Неидеальное свидание - Куин Меган. Страница 22

Думаете, мне достался хоть один?

Когда я вышла из ванной, заметьте, выглядя чертовски хорошо, он не сказал ничего, кроме: «Пора выдвигаться».

В знак моральной поддержки Келси обняла меня перед уходом и сказала, чтобы я позвонила ей, если захочу вернуться в ее квартиру. Судя по тревоге, написанной на ее лице в момент, когда мы пытались понять, что делать со всеми коробками, рискну предположить, что приглашение было пустым звуком.

Хаксли въезжает на тихую улицу и останавливается возле большого белого дома, напоминающего дом из «Принца из Беверли-Хиллз», с величественными колоннами и большими висячими фонарями.

Я тянусь к ручке двери, но он спрашивает:

– Куда это ты собралась?

Оглядываюсь на него через плечо.

– Наверное, самым наглым образом решила прийти пораньше. – Показываю на часы. – Честно говоря, кто приходит за час до назначенного времени? Это что, одна из причуд богачей, о которых нам, простым смертным, не известно?

– Поменьше язвительности, хорошо?

– Престанешь вести себя как придурок – я перестану язвить, так что… твой ход, Хаксли.

Похоже мы крайне враждебно настроены по отношению друг к другу, и я не могу точно определить, когда это началось. Примерно в то время, когда он пришел в квартиру Келси и потребовал, чтобы я примерила платье. Как бы тот ни было, теперь атмосфера накалилась.

Напряженность достаточно сильная, это точно.

Он стискивает челюсти и поворачивается ко мне, что не так просто, потому что он довольно крупный для небольшого размера салона автомобиля.

– Это не их дом. Дэйв живет дальше по дороге. Я подумал, в твоих интересах обсудить некоторые вопросы, которые ты прислала. Впрочем, если хочешь, чтобы мы пришли пораньше и выглядели как неадекваты, то, конечно, давай так и сделаем.

Я указываю на него пальцем.

– Все еще ведешь себя как придурок.

– Я перестану, когда ты начнешь относиться к делу серьезно.

– Я серьезно отношусь к делу! – кричу я на него. Указываю на свои кудри. – Ты понимаешь, сколько усилий нужно приложить, чтобы завить эти волосы? Я редко делаю такую прическу, но пока ты наслаждался ло-мейном с моей сестрой, я потела в ванной, пытаясь привести себя в достаточно презентабельный вид, чтобы находиться рядом с тобой. Прости, что не гожусь для «Шестой страницы», но для помощи ты выбрал меня, так что смирись с тем, что есть.

Его взгляд остается суровым, выражение лица непреклонным, и на секунду у меня возникает мысль стукнуть его, чтобы проверить, жив ли он. Но он смотрит на свой телефон и берет его с консоли. Затем листает файлы и говорит:

– Ты хочешь знать, как мы познакомились.

Итак, мы не будем обсуждать, сколько времени у меня ушло на прическу? Ладно, просто хотела убедиться в этом. Тут я точно закатываю глаза.

– Полезная информация, потому что уверена, нас будут спрашивать об этом. Мы просто расскажем историю про «столкнулась с ним на улице». Потому что хотя она и лишена блеска, ее легко рассказать, но в моей версии ты – сволочь. Дай угадаю, в твоей я стерва?

– Почти угадала, – бормочет он, а затем говорит: – Мы познакомились в Джорджии.

– В Джорджии? – взвизгиваю я. – Какого черта мы познакомились в Джорджии? Я там даже никогда не была.

– Никогда? – удивляется он, как будто не в силах осмыслить такую нелепость.

– Это не значит, что я калифорнийка, которая никогда не была в Диснейленде. Просто мне не случалось летать через Соединенные Штаты, чтобы случайно посетить Джорджию, а Невада – самый дальний восточный штат, где я бывала.

– Как такое возможно?

– Хаксли, не каждый из нас может бросить все и полететь куда ему вздумается. Кроме того… ты старый. У тебя было больше времени для путешествий.

Он усмехается краем рта.

– Почитала обо мне?

Опускаю взгляд на свои ногти, которые накрасила как раз сегодня, и маникюр получился что надо. Лак матовый белый, если вам интересно. Я в тренде, и мне это нравится.

– Подумала, это будет полезно. Не ожидала увидеть, что ты любитель малолеток. Семь лет разницы – это действительно много.

– У меня есть коллеги, которые женаты на женщинах на двадцать пять лет моложе. Семь лет – ерунда.

– На двадцать пять лет? Господи, да они женам в отцы годятся.

– Почему ты думаешь, что это непременно мужчины? – спрашивает он.

– Ну… Я не знаю, – думаю, что он прав. – Просто предполагаю, что мужчины любят более молоденьких.

– А женщинам постарше нравится выносливость в постели.

Ага, имею в виду, я бы тоже не отказалась от выносливости.

– Так они женщины? Любительницы тех, что помоложе?

– На самом деле мужчины.

Вскидываю руки вверх.

– Господи. Какой был смысл во всем этом?

– Научить тебя не делать предположения, особенно когда дело касается бизнеса. Это может аукнуться.

Резко выдыхаю.

– Господи Боже, пожалуйста, помоги мне пройти через эту сложную ситуацию, в которую я себя втянула. – Через несколько мгновений, собравшись с мыслями, я снова сажусь ровно и улыбаюсь Хаксли. – Итак, милый, пожалуйста, расскажи подробности нашего знакомства в Джорджии.

– Не называй меня милым, мне это не нравится. Если тебе нужно называть меня как-то ласково, используй Хакс.

– Отлично. – Показываю большой палец.

– Я сказал Дэйву, что моя бабушка живет в Джорджии. Точнее, в Пичтри Сити. Ты выросла чуть севернее.

– Выросла? – удивлённо спрашиваю я. – Как, черт подери, мне говорить о детстве в штате, в котором я никогда не была? Разве мы не можем просто рассказать о знакомстве на улице? Зачем приплетать сюда другой штат? У меня даже нет южного акцента.

– Потому что я уже сказал им, что моя бабушка познакомила нас, когда мы оба были в Джорджии.

Складываю руки на груди.

– Какой идиотизм.

– Тот разговор с самого начала пошел не по сценарию. Но мы можем немного подкорректировать информацию и сказать, что в Джорджии ты навещала семью и тому подобное. Ты переехала в Калифорнию, когда тебе было десять. Это объяснит отсутствие акцента и знание Калифорнии. Но мы оба навещали семьи, когда моя бабушка познакомила нас. Она лучшая подруга твоей бабушки Шарлотты, и они решили, так будет идеально, ведь мы оба живем в Лос-Анджелесе и оба приехали к ним в гости в одно и то же время.

Я киваю.

– Хорошо, это должно сработать. Что случилось, когда мы встретились? Ты был потрясен моей красотой?

– Да, – говорит он, продолжая смотреть мне прямо в глаза. – Я не мог перестать думать о твоих прекрасных глазах и твоем пленительном взгляде.

Хм… это уже второй раз, когда он упоминает мои глаза. Я начинаю думать, что этот требовательный тип действительно считает их красивыми.

Но мне, конечно, все равно.

Однако, знаете, всегда приятно услышать, что у тебя красивые глаза.

– Только глаза, больше ничего? – спрашиваю я, хлопая ресницами.

– Если ты ждешь комплименты, их не будет.

– Боже, – произношу я. – Что случилось с тем приятным парнем из Chipotle? Или с парнем, который пришел ко мне домой и очаровал мою маму?

– Он притворялся, как делает это со своими деловыми партнерами.

– Да что ты говоришь. – Я аплодирую. – Молодец. Ты действительно одурачил меня, заставив думать, что ты милый парень.

– Я милый, просто не люблю шутить с работой. Предпочитаю сразу переходить к делу.

– Понятно. – Я улыбаюсь и продолжаю: – Если хочешь, чтобы все получилось, придется добавить немного любезности. Понимаю, это бизнес, но не обязательно вести себя как свинья. Технически сейчас мы партнеры, несмотря на то, что все это – твоя идея. Так что вместо того, чтобы раздавать команды, давай попробуем немного иначе, а? Может быть, иногда «пожалуйста» и «спасибо»?

Хаксли смотрит на часы, а затем снова на меня.

– У нас нет времени на твою нелепую манеру проводить совещание. И мы уже потеряли время, обсуждая это. Помолчи и просто выслушай легенду. Запомни ее. Добавь что-то, если нужно, но нет необходимости в этой… чепухе.