Любовь и честь - Дьюран Мередит. Страница 16

– Отойдите от лошади, – произнесла она дрожащим голосом.

Эдриан услышал собственный смех: краткий, хриплый, полный недоверия.

– Бог мой! – Ведь предупреждал же он Гардинера: «Нельзя ее недооценивать». – Что вы сделали с моими людьми?

– Ничего плохого, – отвечала Нора. – Они проспят все, что сейчас происходит, и тем спасут свои жизни. Если вы тоже хотите жить, то быстро идите со мной.

Пистолет тяжелый. Она не сможет целиться долго.

– Кто эти люди? – спросил Эдриан. Он уже знал, что среди них нет ее брата. По дороге сюда ему попался посыльный с новостями о том, что Колвиллу удалось скрыться из трактира возле Дувра. Но если эти люди – союзники ее брата, то почему они рискнули проникнуть в Ходдерби до прибытия Колвилла? Что-то влечет их сюда… Но что?

– Я не буду отвечать на ваши вопросы, – заявила Нора. – Нет времени. Так вы умрете или пойдете со мной?

Эдриан бросил поводья и резко шагнул вперед. Нора инстинктивно отшатнулась, но устояла на месте.

Он мог бы силой отобрать у нее пистолет, но пистолеты – штука непредсказуемая, и случайный выстрел мог выдать его местонахождение приближающимся всадникам.

Он сделал еще один шаг. Нора на шаг отступила. Она очень решительно держала пистолет удивительно сильными руками и уверенно целилась между глаз противника.

Ощущение абсурдности происходящего испарилось. Остался лишь гнев, который заставил его крикнуть:

– Эта твоя прогулка в сад! Ты пыталась подстроить наше убийство! – А он, как зеленый юнец, разглядывал ее спутанные кудри, чудесную линию ее губ…

Эдриан почувствовал презрение к собственной наивности. Ее ненависть к нему была, как видно, очень сильна.

– Если бы я хотела вас убить, то не стала бы встречать у порога, – возразила Нора, – и не стала бы опаивать ваших людей. Слушайтесь меня, и ничего плохого с вами не будет.

Эдриан ответил ей такой улыбкой, что она шумно вздохнула.

– Значит, вы просто глупы, – заявил он. – Думаете, спящий человек – менее доступная цель, чем бодрствующий? Друзья вашего брата перережут им глотки, как баранам в праздничный день!

– Не перережут. – Но ее дрогнувший голос выдал внезапное сомнение. Она не предвидела такую возможность. – Они этого не сделают, – хрипло добавила Нора.

Эдриан сунул шпагу в ножны, чтобы пройти в узкую дверь. В доме было тихо, как в церкви или… в могиле.

– Вы не сможете все время пятиться, – мрачным тоном заметил он. За спиной Норы начиналась лестницы – проход для слуг на верхние этажи.

Нора вздернула подбородок.

– Снимите с шеи свой платок и завяжите себе глаза.

Лицо Эдриана вспыхнуло.

– Нет!

– Делайте, как я сказала!

Раздувая ноздри, Эдриан заявил:

– Я не стану завязывать себе глаза, когда враги, обнажив шпаги, пробираются в дом!

– Я вам приказываю! – едва не взвизгнув, крикнула Нора.

– Лучше застрелите меня, – ровным голосом произнес он, – ибо я не подчиняюсь вашим приказам, Леонора Колвилл.

Несколько секунд они в упор смотрели друг другу в глаза. Его гнев отступил. Эдриан как будто отрезвел и по-иному взглянул на происходящее.

Он предупреждал Гардинера, что недооценивать леди Тоу опасно, и сам же ее недооценил. Она держала свой пистолет, как настоящая королева разбойников, – плечи расправлены, подбородок задран вверх, смело, решительно, – великолепно! Всем своим видом она показывала, что ее не запугать.

Редкий мужчина мог обвести Эдриана вокруг пальца, а дважды – никто, а вот она, та, которую он так хорошо знал, проделала это очень ловко.

Эдриан не желал восхищаться ею. Лучше бы ее ненавидеть. Но, видит Бог, Нора – самая дерзкая, самая умная женщина из всех, кого он видел. Он никогда больше не встретит такую – смелую, сильную духом, сообразительную.

И все эти качества она расточает впустую, расточает впустую себя, гробит на безнадежное, глупое дело своего брата.

– Ты будешь мне подчиняться, – упрямо возразила она. – Конечно, это ранит твою мужскую гордость, Эдриан Феррерс, но ты будешь подчиняться. Можешь поверить, если надо – я выстрелю.

И тут она опустила дуло и нацелила пистолет ему в бедро.

– Так ты меня искалечишь и все равно убьешь. Только медленнее.

– Тогда подскажи мне другую цель, – с ледяным спокойствием отозвалась она. – Я выстрелю.

В этот момент в глубине дома хлопнула дверь. Нора на мгновение отвлеклась. Эдриан прыгнул на нее, перехватил кисть, задрал ее вверх, стиснув так, что пальцы Норы вдавились в пистолет. И тут же, не обращая внимания на резкий вопль, телом вдавил ее в стену. Потом застыл на несколько мгновений, прислушиваясь к ее отрывистому дыханию, своему собственному – сиплому и тяжелому – и тому, что происходит в доме.

Раздался взрыв грубого смеха. Нора застыла. Послышался звук бьющегося стекла. Потом перевернули что-то тяжелое.

– Это в гостиной, – прошептала она. – Они близко.

Эдриан стиснул тонкое запястье. Она умолкла. Загрохотали тяжелые шаги. Он почувствовал, что Нора дрожит.

– Сколько их? – резко спросил он.

Она молчала. Эдриан запустил пальцы ей в волосы и оттянул назад ее голову. Ее слезы его не тронули. Он больше не влюбленный мальчишка.

– Сколько?

– Сорок! – словно выплюнула она.

При слабом свете ее глаза казались огромными черными провалами. Разумеется, она солгала. Эдриан видел, что в отряде, который появился из леса, было куда меньше людей. Но ложь четче обозначила ее позицию. Она – часть заговора. Ее участие не случайность. Она в деле, и не меньше, чем ее проклятый братец. Сейчас, противопоставив себя ему, она уничтожила для Эдриана все сложности и тем отдалась в его руки. Теперь это превратилось в честную игру.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.