Восстание демонов (ЛП) - Уайт Дж. Р.. Страница 9

Я сняла юбку, чтобы сменить ее на брюки, но Райкер отвернулся, заставив меня улыбнуться. Даже если в глазах всего мира и богов я принадлежала ему, он все равно был вежлив. Бросив юбку на пол, я влезла в кожаные штаны. Ноги были немного коротковаты, но в остальном они были вполне удобны, гораздо удобнее, чем та одежда, которую я привыкла носить.

— Это то, чего ты хочешь? Двигаться дальше, — спросил Райкер, все еще стоя спиной ко мне. — У тебя тоже не было выбора, и я представляю, что быть связанной со своим врагом было последним, кого ты хотела в виде своей пары.

Жар прилил к моему лицу, и я была рада, что он не смотрит. Может быть, я была глупа и наивна, но, хоть это был и не мой выбор, я бы все равно выбрала Райкера. Даже если бы он никогда не выбрал меня. Не готовая признать это вслух, я неуверенно коснулась его плеча, давая понять, что одета, а затем сменила тему.

— Я думала, мы уже выяснили это… ты не мой враг.

Он повернулся, пристально глядя на меня.

— Тогда кто я для тебя?

Я подошла к нему настолько близко, что почувствовала его дыхание на своей коже, и на мгновение уставилась на него, рассматривая расслабленную позу и вглядываясь в его дикие золотистые глаза, обрамленные прядями черных волос, выбившихся из косы, спускающейся по спине. Во мне заплясали перышки, и я опустила взгляд. То, кем он был для меня, и то, кем я хотела его видеть, — две совершенно разные вещи.

— Я неудачник, который подвел своего отца, свою сестру и свой народ. Не стесняйся добавить свое имя в список тех, кого я подвел, если хочешь.

Мое сердце заболело за него, и я подняла голову.

— Ты не неудачник, Райкер, и еще никого не подвел. Ты все еще пытаешься все исправить.

Райкер ухмыльнулся, покачав головой.

— Если бы все было так просто.

— Что ж, для меня это просто, и если ты хочешь знать, то для меня ты надежда.

Все притворное веселье покинуло его лицо.

— Надежда на то, что все изменится к лучшему, и в этом извращенном и неправедном мире еще есть шанс на счастье. — и, может быть, даже счастье для нас двоих, вместе.

Он нахмурился.

— Думаю, ты возлагаешь надежды не на того.

— Что ж, а я так не думаю.

Он вздохнул и отвернулся. У меня возникло искушение спросить его, кто я для него, но решила, что мое сердце не выдержит отказ, который, как я знала, меня ждет.

— Итак… ты и Лана? — спросила я, не уверенная в том, что делаю правильный вывод из того немногого, что успела отметить об их реакции друг на друга. Потрогав край странного материала своей рубашки, я внимательно наблюдала за Райкером. — Это ее одежда?

Он напрягся, но не встретился со мной взглядом.

— Это одежда, которую я отложил для моей сестры Пемы, надеясь, что она сможет носить ее снова, если когда-нибудь вернется. Нет никакой Ланы и меня. И никогда не было, хотя мой дед требовал обратного.

Я поморщилась от явной боли в его голосе при упоминании его сестры, и, не желая причинять ему еще большую боль, я последовала своему предыдущему ходу мыслей.

— Что произошло между вами двумя?

— Изначально я был обручен с ней, но этот брак был по расчету, а поскольку моего деда, который планировал его, уже нет в живых, то и договоренности больше нет.

— Она знает об этом?

Он повернулся ко мне, скрестив руки.

— Почему вдруг столько вопросов?

— Что? Разве это плохо — хотеть узнать больше о человеке, чья кровь течет в моих жилах?

Он неловко переступил с ноги на ногу, и его черты приобрели мрачный вид.

— Я бы предпочел, чтобы ты не знала обо мне больше. Очень сомневаюсь, что тебе понравится то, кто я, и что я делал в прошлом.

Я улыбнулась, положив голову на колени. Несмотря на то, что Райкер был тихим и сдержанным, он был верным и заботливым… иногда до крайности. Сильным, но в то же время нежным, когда общался со мной. Не говоря уже о том, что с его золотыми глазами, загорелой кожей, темными волосами и мускулистым телосложением он был одним из самых привлекательных мужчин, которых я когда-либо встречала.

— Мне нравится то, что я видела до сих пор.

Райкер помрачнел.

— Это только потому, что я не позволил тебе увидеть меня настоящего.

— Я бы хотела встретиться с ним, когда-нибудь.

— Я так не думаю.

Я открыла рот, чтобы спросить, почему нет, но он прервал меня.

— На сегодня достаточно, Калеа. — Райкер вздохнул и привалился к черной стене пещеры, закрыв лицо рукой.

Измученная и побежденная, я вернулся к поддону с мехами и села, подтянув колени к груди.

— Прости…

Райкер усмехнулся, покачав головой.

— Тебе не за что извиняться…

— Не за что? Твоя жизнь разрушена из-за меня. Твоя сестра все еще в плену, твой отец думает, что я овладела твоей душой, твой народ ненавидит тебя за то, что ты связан со мной…

— Ты ничего не сделала, чтобы разрушить мою жизнь; я сделал это сам. — он опустил взгляд, но не раньше, чем я уловила боль, поселившуюся в нем. — И мой народ ненавидел меня задолго до твоего появления.

Почему они ненавидели его?

— Ну, если не за это, то мне жаль, что твой брат чуть не выбил из тебя душу из-за меня…

— Потому что я привел тебя сюда.

— И почему? Почему ты просто не оставил меня? Потому что ты думаешь, что я могу «помочь» твоему народу? Мы оба знаем по опыту, насколько я бесполезна.

Райкер вздрогнул, мышцы на его челюсти напряглись.

— Ты не бесполезна. Ты помнишь, как уничтожила тех големов? Ошеломляющая сила, которой ты обладаешь… она может стать ключом к уничтожению твоей матери и ее армий. Ты можешь снова сделать мир правильным.

Я посмотрела на него со смешанными чувствами. Эгоистичная часть меня желала, чтобы он взял меня с собой, потому что хотел, чтобы я была с ним, в то время как чувство тревоги укололо меня.

— Я никогда не хотела этой силы, — пробормотала я, переплетая пальцы. — Я как вулкан; это лишь вопрос времени, когда природа победит и эта тьма внутри меня извергнется.

— Калеа. — он наконец пересек комнату и встал передо мной на колени. — Твоя сестра-близнец, как ты думаешь, когда-нибудь превратится в монстра только потому, что родилась демоном?

— У Кэсси никогда не было связи со своей божественностью, но даже если бы она и была, она не стала бы злоупотреблять своей силой.

— А ты бы сделала это? — Райкер искал мой взгляд.

Я посмотрела вниз, мой взгляд упал на повязку.

— Я уже сделала это.

— Не по своему выбору. То, что ты унаследовала темное божество Лилит, не означает, что ты должна поддаться ей.

— Я постараюсь этого не делать, — прошептала я, но в глубине души задавалась вопросом, не останется ли у меня однажды выбора.

Глава 6

Ожидания и реальность

Я моргнула и проснулась, кошмар о красных глазах во тьме рассеивался, хотя мой пульс все еще быстро бился. Мягкий отблеск факела мелькнул перед моими глазами. Черный грубо обтесанный камень возвышался надо мной в низком потолке пещеры, напоминая, что я больше не во дворце, и Лилит больше не может меня найти. Выдохнув, я села посреди бархатистого покрытого мехом поддона. Не знаю, чего я ожидала, но мне было удивительно удобно, настолько, что я задремала, сама того не желая.

— Опять кошмар? — спросил Райкер, сидя на другой куче мехов, беспорядочно разбросанных в центре комнаты, и обтесывая кусок дерева.

— Да… подожди, опять? — я перекинула ноги через край импровизированной кровати, вытянув руки над головой, разминая затекшие мышцы.

Взгляд Райкера мерцал, как расплавленное золото в свете огня, когда он следил за каждым моим движением, и я опустила руки на колени, чувствуя себя неловко.

— По дороге сюда твой сон был не спокойным. По крайней мере, в этот раз ты не кричала… иначе я бы тебя разбудил.

Я поморщилась.

— Прости. Я не хотела занимать твою кровать…

— Все в порядке, ты устала, — сказал он, возвращаясь к своей работе.