(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ) - Гераскина Екатерина. Страница 8

У мадам Крум была пенсия, но мне просто совесть не позволяла что-то брать у нее, хотя та и была решительно настроена. Потому я сразу же нашла возможность зарабатывать небольшие деньги. Пока была беременна, я лечила местных. Потом ко мне понемногу начали приходить не только с нашей улицы, но и нуждающиеся с соседних улиц.

А потом рождение детей… и это была просто невероятная новость.

Ведь я почти до последнего не чувствовала, что ношу двойню. Сын даже в утробе матери защищал свою сестричку.

Нам нужны были деньги. Но из-за того, что у меня было незаконченное образование и диплом я так и не получила, цены на мои услуги были занижены. Но тем не менее, тех денег хватало более-менее на еду и скромную одежду.

А вот сейчас я уже месяц как работаю в госпитале. Это, конечно же, удача. Потому что тут стабильная зарплата, и я могу быть уверена в завтрашнем дне.

Правда, снова из-за отсутствия диплома, заниматься я могу только под присмотром старшего наставника, что идет ему в счет выслуги и увеличения зарплаты.  

Госпиталь вполне не гнушается пользоваться моими силами, но при этом мало платит, так как диплома у меня нет.

Матери-одиночке с двумя детьми и старенькой няней — не так просто жить в этом мире.

Я уже почти закончила, когда дверь резко распахнулась и ударилась о стену.

— Не бегать по помытому, — не глядя за спину прокричала я. — Разобьете носы. Мама хоть и залечит, но все равно будет больно!

Но там были не мои сорванцы.

— Элен. Скорее. Срочный вызов! — прокричал запыхавшийся Тони и согнулся пополам, переводя дух. Упер ладони в колени.  

— Да что такое-то?— встала и бросила тряпку в таз. Вытерла испарину со лба. — Я же только со смены.

— Там…там… дело жизни и смерти, — побледнел парнишка. — Приказано привести тебя.

— Тони, я ведь не одна целительница на весь госпиталь. Я только с ночи.

Но тут в дверь протиснулся огромный бугай, заслонил свет своей спиной.

— Приказано доставить вас любой ценой, — пробасил он и сделал шаг вперед.

Глава 11

— Что? Кто вы? — я попятилась. Но огромный дракон в форме без опознавательных знаков, явно сшитой на заказ и очень дорогой, наступал на меня.

— Я… не одета.

— Целителям положен халат, будем считать, что именно в нем вы и находитесь, — невозмутимо пробасил дракон, а потом рванул ко мне.

Хоть бы подскользнулся на мокром полу, но он явно был с военной подготовкой, потому уже буквально через секунду я висела на его плече вниз головой.

— Что вы себе позволяете? Немедленно отпустите меня! — я била его по спине, приподняла голову и увидела Тони, который, кажется, был готов отдать душу праотцам даже в столь юном возрасте.

А потом вспомнила, что на улице дети и няня. И мои бедные домочадцы просто с ума сойдут, если увидят, как меня уносят в таком положении.

Практически похищают!

Мне и самой было страшно.

С некоторых пор я просто ненавидела властных драконов, все решающих за других людей.

— Отпустите меня. Я сама пойду, — тихо сквозь зубы процедила я. — Мне нужно одеться.

— Не нужно. Времени в обрез.

— Да что вообще происходит?!

— На месте разберетесь, — грубо ответили мне.

— Мне нужно предупредить, что я уезжаю в госпиталь.

Дракон остановился у самой калитки. Повернулся и пробасил:

— Эй, парень. Предупреди всех.

— Н-да, — промямлил Тони.

А потом меня так и запихнули в одном халате и босой, надо заметить, в крытый кэб. И судя по тому, что я видела, в нем ехал кто-то очень богатый — настолько роскошной была отделка, хоть и сдержанная.

Я села и снова поправила на себе халат, затянула его потуже. Напротив сел дракон. Я вжалась в спинку кресла.

Дракон, который даже не представился, прожигал меня темным взглядом. У него были темные короткие волосы, выбритые виски. Суровое выражение лица и военная выправка.

Кажется, он видел меня насквозь.

Было неуютно.

Я поежилась.

Молчание затягивалось. Хотя, судя по суровому сканирующему взгляду мужчины, он и не собирался разговаривать со мной.

Я поджала босые ноги, и это не укрылось от дракона.

Кэб несся просто с бешеной скоростью. И потому уже вскоре я снова была на руках у дракона, но хотя бы не вниз головой. Мужчина отрыл ногой дверь.

В госпитале царила мертвенная тишина.

Кажется, все боялись дышать.

Мне стало еще более неуютно.

Меня поставили на пол.

— Живо. Подготовить одежду, целительнице.

Рассмеялась бы, если бы могла, ведь я тут была не на должности целительницы, а скорее младшего персонала, потому как у меня не оконченное высшее. И меня точно не подпускали бы к высокопоставленному гостю, что навел тут шума.

А потом здоровяк втолкнул меня в палату. Самую лучшую палату нашего госпиталя, для богатых аристократов.

Там уже был мой наставник, под руководством которого я могла лечить. Мэтр Лесандр вытирал испарину со лба, он кивнул мне и скрылся за ширмой.

Кажется, он поседел еще больше. Я босиком прошла по холодному полу палаты.

Дверь открылась, и в неё снова вошел бугай.

— Ты, — он указал на молодую санитарку, что бледная и полуживая стояла в углу. — Живо сняла обувь.

Девушка разулась и взяла обувь в руки, прижимая её к груди.

Да кто они, черт побери!

— Ей передала, — на меня махнули рукой. Девушка, едва дыша, передала мне обувь. Я надела, не стала отказываться. Неизвестно, сколько мне тут быть. И мерзнуть мне точно не хотелось, а потом тратить дар на собственное выздоровление.

— И ленту для волос, Шарли, дай, пожалуйста? — попросила я. Та поспешно сняла. — Можешь идти.

— Тут я решаю, кто и когда уйдет, — грозно проговорил дракон, что явно привык приказывать. — Так что ты за ширму и приступай, наконец, к обязанностям, — он пальцем указал на меня. А потом перевел грозный взгляд на бедную Шарли. — Села и ждешь новых приказов. Я понятно объясняю?

— Да, — проблеяла девушка.

Мне оставалось только скрипнуть зубами. Я завязала волосы в хвост и обернула их вокруг ленты, получился низкий пучок. Поспешила мыть руки, закатала рукава халата.

И, наконец, зашла за ширму, откуда мелькала голова наставника.

Мэтр Лесандр сидел на стуле рядом. И тоже был белее мела. Как и главврач госпиталя, что едва держался на ногах.

Затих перед мощным телом на кушетке как школьник перед строгой учительницей.

Все это было так странно, ведь по отношению ко мне они вели себя как люди, наделенные властью и силой.

Но тут пасовали. Выглядели загнанно, от их важности не осталось и следа.

Почувствовала, как меня толкнули в лопатки, видимо, я на слишком долго зависла.

— Вот ваша лучшая целительница, — раздался грубый голос позади. — Что хотите делайте, но если он не придет в себя, можете начинать прощаться с жизнью.

Главврач позеленел и пошатнулся, хватаясь за сердце. Мой наставник снова вытер платком испарину.

Я всё еще удивленно смотрела на коллег, если так можно сказать.

И была шокирована тем, что они меня таковой считают. Учитывая, что у меня даже нет диплома. У них полный госпиталь дипломированных специалистов, которыми меня тыкали каждый раз, выплачивая скромный гонорар раз в неделю.

— Вот если бы у вас было соответствующее образование, — качала головой женщина в бухгалтерии. — Тогда да, другое дело. Право слово, вы же не можете получать больше нашего лучшего целителя. Так что радуйтесь и этому, что вас взяли.

И я радовалась. Выбора у матери-одиночки особо не было.

И работала я больше и лучше того самого названного лучшего целителя. Которого, между прочим, тут даже не было!

— Элен, дорогая, сделай что-нибудь, — Мэтр Лесандр встревоженно посмотрел на меня.

Даже не сказал, что именно и что с пострадавшим. Вот такой подход в лечении. Ты, Элен, сделай что-нибудь, а лавры мы заберем себе.

А потом я растолкала всех и подошла ближе к кушетке.