Счастье северных земель (СИ) - Барох Лара. Страница 34
План обсудили загодя. Задача была хорошо известна каждому, поэтому паники не случилось. Кровь бежала по венам в предвкушении сражения. Эх! Давно охотники никого не убивали. Соскучились по своему ремеслу. Бойд плотоядно улыбался и облизывал губы в предвкушении битвы и азарта боя. Наконец-то!
Вальтер стукнул кулаком в дверь Рогира, тот появился в ту же секунду. И как не старался, испуг промелькнул в широко раскрытых глазах.
– Началось! Собираемся! – Коротко скомандовал Вальтер, и не дожидаясь ответа направился к себе. Готовиться.
К моменту, когда они спустились, внизу суетились одетые Гила и Ола. Они смотрели в лицо Вальтера спокойно и чуть заинтересовано.
– Началось! Уводите людей. – После чего шагнул к старухам и крепко обнял каждую. Те не проронили ни звука и глаза их оставались совершенно сухие. Настоящие бойцы! Эти не подведут.
Вальтер уже шагнул к двери, когда двери комнаты Беатрис распахнулись, и она выбежала запахивая на ходу меховой жилет, и пытаясь пригладить волосы.
– Вальтер! – Добежала до охотника и остановилась вплотную, не сводя с него глаз. Потом кинулась ему на шею и разревелась.
От неожиданности Вальтер остолбенел. Он не обнял баронессу, ничего не говорил, просто стоял и молчал. Равно как все остальные. Только из комнаты Беатрис доносился плач разбуженного Данри.
– Вальтер! Возвращайся живым. – Еле слышно произнесла баронесса и отпустив Вальтера отступила на шаг.
Комок в горле не дал ему ответить. Он только кивнул и развернувшись вышел, в сопровождении Рогира.
Глава 39
– Давайте собираться, да пойдем уже. – Гила ласково бубнила себе под нос, выставляя мешки, что они с Олай приготовили заранее.
Беатрис растерянно стояла и смотрела на дверь, за которой скрылся Вальтер.
– Собирай сына. – Легким ударом костлявого локтя, вывела ее из состояния ступора Гила.
В этот момент входная дверь распахнулась, и на пороге возникли два охотника. По договоренности они собирали людей и провожали к господскому дому.
– Уже выходим! – Отрапортовала Гила.
– Не заставляй всех ждать. – С нажимом в голосе, повернулась к Беатрис Гила. И та наконец-то отмерла, кинулась к сыну, засуетилась приговаривая что почти готова.
А старухи оглядывали хозяйским взглядом дом. Посуда аккуратно сложена на своих местах. Дрова, что заранее принес Рогир, лежат ближе к печке. Прошлогодние травы для взвара пучками свисают с потолка. Пол чисто выметен.
– Игрушки! – Беатрис с ребенком на руках выходила из своей комнаты, когда сын вспомнил про подарки Вальтера.
– Я соберу. – Ола метнулась на помощь. А остальные уже выходили из дома. На улице их ожидали человек пятнадцать стариков и старух. Те, что жили с охотниками. В руках небольшие свертки. Кто-то опирался на палки.
К Беатрис тут же потянулись руки с предложением помощи, и она как завороженная отдала сына.
Путь до дома Стефана и Агаты проделали в тягостной тишине. На улице стояла глухая ночь, тишину разрывали крики редких птиц. Совершенно ничего не свидетельствовало о набеге.
Когда вышли из деревни охотников, путь преградило стадо коров, коз и овец, которое гнали женщины и дети подальше от опасности.
Дойдя наконец до господского дома, люди завернули в сторону подвала. И только четыре фигурки вступили на крыльцо.
Стефана с Агатой разбудила среди ночи Барбара. Она колотилась в двери всем и сообщала о набеге. Причитала и суетилась, хваталась то за тряпку, свисающую с пояса, то вдруг начинала сворачивать шкуры, что во множестве были разложены на полу в доме.
– Иди на кухню и готовь всем завтрак. – Встряхнул ее за плечи Стефан и принялся разворачивать шкуры обратно. Не хвотало ещё, чтобы в темноте кто-то запнулся и упал.
Барон Ральф одевшись спустился вниз. Он молчал, не проявлял суеты, просто ожидал развития событий. Он никогда не подвергался набегам, поэтому просто не знал что делать. Сколько не просился с Вальтером, тот каждый раз отвечал одно и тоже.
– Вы будете руководить защитой стариков, женщин и детей.
Пока барон собирался с мыслями и пытался подавить панику внутри, дверь распахнулась и внутрь шагнули старухи, сопровождающие его дочь и внука.
– А вот и мы! – Уверенные голоса разрезали тишину дома.
Навстречу им выскочила Барбара и залилась слезами. Но громкая пощечина Гилы тут же привела ее в чувство.
– Завтрак где? Нам дитë кормить пора. – В голосе Гилы прозвучал металл, во взгляде угроза.
Баронесса с сыном прошли в гостевую залу. Данри радостно ухнув, забрался на колени к деду.
– Вальтер ушёл и Рогир ушёл. А мы к тебе в гости пришли. – Сообщил внук последние новости.
– Доброй ночи! – Поздоровалась спустившаяся Агата. Она вообще не хотела вставать и выходить из покоев, но глядя на суету мужа собралась с силами.
– Барбара! Распорядись чтобы госпоже Беатрис и Гиле с Олай выделили покои. – Зайдя на кухню она принялась раздавать указания. – Начинай готовить завтрак для всех людей в подвале. Помощников возьми там-же. Или Гилу с Олай позови. Распорядись, чтобы во дворе сколотили столы и лавки для людей.
После чего Агата поднялась к отцу.
– Не спите?
– Дурная баба разбудила. – Поправив одеяло фыркнул барон.
– Что поделать, – развела руками Агата.
– Расскажи, что хоть у вас творится?
– Люди собираются в нашем подвале, Гила с Олай привели баронессу с сыном, распорядилась чтобы им подготовили покои. Приказала чтобы сколотили столы и лавки для людей. Скоро сядем завтракать.
– Ну и хорошо. Вот и славно. – Раздражение покидало барона и он морщинки на его лбу разгладились.
– Я все думаю, правильно мы поступаем, что не говорим людям правды? – Этот вопрос регулярно поднимался в разговорах между отцом и дочерью.
– Да как правду то сказать? – Тяжело вздохнул барон. – Хотя… Гиле с Олай, я бы доверился. Но это тебе решать, дочка.
Агата и сама подумывала о том же. Старухи показали себя во всех ситуациях с самой лучшей стороны. Знай они правду, точно не допустят паники. И раз уж отец разделяет ее взгляды… она еще раз все хорошенько обдумает и примет окончательное решение.
– Муж то у тебя как? – Прервал отец размышления Агаты.
– Настороже. И барон Ральф неспокоен. Только я и Гила с Олай спокойны! – Улыбнулась Агата. Немного помолчала и добавила. – И ещё Вы.
– Иди дочка. Поторопи там с завтраком. А то среди ночи разбудили и не кормят. – Барон зевнул и пожевав губами отправил дочь на кухню.
Спустившись вниз, она первым делом зашла на кухню. Оттуда разносились запахи еды и желудок призывно откликнулся урчанием.
– Сейчас госпожа. Уже заканчиваем. – К Барбаре вернулась привычная суетливость. Кивнув ей, Агата вышла на улицу.