Презренная госпожа. Леди-попаданка в деле (СИ) - Кривенко Анна. Страница 13
Бережёного Бог бережёт.
После этого почувствовала себя ещё более уверенно. Интуиция подсказывала, что эта битва не будет слишком сложной, но всякое могло быть.
Мужчины поднялись по лестницы и вошли в здание. Я же решила, что стоит пойти и посмотреть на происходящее хотя бы со стороны.
Но до места назначения я так и не дошла.
Меня перехватила девчонка-подросток — рыженькая, веснушчатая — и испуганно произнесла:
— Госпожа, мой брат заболел, а лекаря сейчас нет в поместье. Он уехал ещё утром, и неизвестно, когда вернётся. Господин сейчас занят, и я не знаю, что делать!
Я быстро сообразила, что проигнорировать подобную просьбу не смогу, и ответила девчонке:
— Веди к брату.
Девочка отвела меня в крыло для слуг, находящееся на первом этаже. В крохотной комнатке, тёмной и мрачной, я увидела две койки и несколько матрасов, держащих пыль на полу. Ужас! В каких условиях Генри держит свою прислугу? На одной из коек лежал мальчишка лет десяти. Когда я подошла ближе и взглянула в его пылающее лицо, поняла, что у него лихорадка. Повернулась к девчонке и сказала:
— Где можно найти другого лекаря?
Рыженькая пожала плечами.
— Я не знаю. Хотела спросить у кухарки, но она выпроводила меня прочь. Сказала, ей не до того, сейчас важные гости. Лекаря для слуг зовут только в крайних случаях, если совсем плохо. А Рону сейчас очень нехорошо. Я не знаю, что делать.
Глаза девчонки заблестели от слёз, и она всхлипнула.
— Ладно, ладно, — я похлопала её по плечу. — Сейчас что-нибудь придумаю. Беги к кухарке и скажи, что я приказала принести воду с уксусом и чистые тряпки.
Девчонка убежала. Я же тяжело выдохнула. Так, я не врач. Помочь не в состоянии. Нужно оказать первую помощь и срочно притащить знающего человека.
Когда рыженькая принесла просимое, она выглядела несколько взвинченной.
— Что случилось? — произнесла я, беря у неё из рук металлическую миску и тряпки.
— Кухарка накричала на меня, — ответила она, и подбородок её задрожал. — Я сказала, что пришла от вас, а она мне не поверила. Только Дотти посочувствовала мне и сама дала воду с уксусом.
Я нахмурилась.
— Я поговорю с этой... «фомой неверующей», — произнесла раздражённо. — Она у меня ещё попляшет.
Показала девчонке, которую звали Роза, как обтирать тело брата уксусной водой. Она охотно принялась сбивать повышенную температуру. Я же решила найти нашего распорядителя — Петера. Возможно, он знает, куда уехал лекарь и когда вернётся.
Спустилась, вышла в холл, огляделась и, услышав голоса из гостиной, поняла, что муженёк и свёкор принимают гостей на полную катушку. Слышался стук столовых приборов, звон бокалов: да там пир на весь мир! Усмехнулась. А свёкор всё твердит о проблемах. Зуб даю, сейчас договорятся…
Нашла распорядителя, но он только развёл руками. Сказал, что у лекаря что-то случилось, семейные проблемы, и он укатил в столицу.
— Мне нужен другой лекарь, — сказала твёрдо. — Причём, как можно скорее. Отправьте кого-нибудь его привезти.
— Но, госпожа, мы никогда не обращались к кому-то другому. Господин запрещает, — начал было старик, но я посмотрела на него столь сурово, что он сник.
— Отправляй кого-то за другим лекарем, — приказала я жеатко. — Я сама с господином разберусь.
Старик покорно кивнул. Это послушание давалось ему нелегко. Он подозвал какого-то парнишку, шепнул ему что-то на ухо, и тот быстро убежал во двор. Распорядитель поклонился и исчез с поля зрения.
Меня же обуяло любопытство. О чём же говорят за дверьми? Но стоять и откровенно подслушивать было как-то не по совести. Благородство и всё такое…
Хотя… почему бы и нет? Я тут хозяйка.
Подняла юбки и направилась ко входу гостиной. Прислонила ухо и начала слушать.
— Господин Орсини, — молодой насмешливый голос, обращался, похоже, к Джонатану. — Вы меня, конечно, извините, но поймите пожалуйста: с таким компроматом на вашего сына ничем хорошим для вас это не закончится.
Я хмыкнула. Какая вежливость! Какой милейший тон! Но сколько же угрозы в этих словах! Раньше враги сходились для войны на мечах, а эти только вилками стучат.
— Понимаю, — ответил Джонатан не менее вежливо, — но я думаю, мы можем договориться. Возможно, вас устроит доля доходов нашего золотого рудника...
— Рудника? — удивился незнакомец. — Откуда он у вас?
— Скажем так, есть одно местечко.
— Без доказательств существования подобного у меня нет причин вам доверять…
— Естественно. Но рассказывать вам о его местонахождении я не стану. А вот долю предложу. Пять процентов — ваши. В ответ вы вернёте те документы-оригиналы.
— Вы очень щедры! — молодой голос, который, очевидно, принадлежал Александру Гутту, звучал очень весело. — Но нам нужны гарантии. Доверять семье Орсини совершенно нельзя. Это показал опыт.
— Мы очень надёжные партнёры, смею вас заверить, — невозмутимо возразил Джонатан.
Этот фарс меня просто поражал. Но в этот момент чья-то холодная рука коснулась моей ладони. Я резко обернулась и увидела бледную, встревоженную Розу.
— Братику ещё хуже! — прошептала она, едва не плача. — Прошу вас, помогите!
Мне пришлось прекратить подслушивание и рвануть обратно в комнату к больному ребёнку. Он выглядел действительно ужасно, создавалось впечатление, что у него все сорок. Что же делать?
Я встревоженно закусила губу. Лечить не умею. И это проблема. Попыталась вспомнить, какие народные средства от высокой температуры я ещё знаю, но кроме обтираний вспомнила только малиновый чай. К сожалению, это почти ничего. А наличие антибиотиков в этом мире совершенно не гарантировано.
— Ладно, принеси снова воду с уксусом, — повелела я Розе. — Только налей его побольше.
Девчонка умчалась, а я устало выдохнула. Что же делать? В голову полезли мысли о всяких средневековых эпидемиях. Не дай бог, эта болячка заразна. Не поздоровится всем.
Вдруг малыш начал кашлять. Я бросилась искать на столе какую-нибудь посуду для питья, но не нашла. Его нужно напоить и срочно!
Решила сама сбегать на кухню за тёплой водой или чаем. Когда до нужного места оставалось всего пару поворотов, я резко влетела в какого-то человека.
Подняла глаза и увидела перед собой преподобного Ксандера. Он успел схватить меня за плечи, чтобы удержать, от падения, а теперь смотрел в глаза с удивлённым интересом. Наверное, я выглядела растрёпанной, раскрасневшейся от бега. Мы стояли так близко, что ко мне долетало его дыхание. Наде же, фиалкой пахнет…
Поспешно отступила, бросила «простите» и решила бежать дальше, но священник меня остановил.
— Постойте, госпожа, вы так встревожены. Что происходит?
— Ребёнок заболел, слуга, — ответила я. — Нужно срочно что-то предпринять, а лекарь уехал.
Молодой человек нахмурился.
— Покажите мне его.
— Вы умеете лечить? — удивилась я.
— Немного. Ну же, ведите меня, куда надо!
Я обрадовалась. Монахи обычно считались очень просвещенными личностями. Кажется, в средние века у них одних была неплохо развита медицина.
Рванула в обратном направлении, показывая комнату больного. Когда мы вошли, ребёнок снова кашлял. Он выглядел ещё хуже. Преподобный склонился над ним и начал профессионально ощупывать определённые места на его теле. Трогал лоб, виски, щупал шею, слушал сердце.
— Всё понятно, — произнёс он, поворачиваясь ко мне. — К счастью, это не заразно, но болезнь тяжёлая. Я могу помочь. У меня есть лекарства.
Я почувствовала, как облегчение затапливает душу.
— Спасибо вам, — выдохнула искренне, — вы просто волшебник!
Преподобный Ксандер криво усмехнулся.
— Запишу в чет вашего долга, — произнёс он насмешливо.
Поняла, что он шутит, и с трудом напомнила себе, что передо мной потенциальный враг, а не друг.
Когда преподобный принёс какой-то незнакомый флакон и начал поить из него ребёнка, я не могла оторвать от него взгляд. Видела перед собой очень интересного, отзывчивого, талантливого человека.