Счастье для дракона - Соболянская Елизавета. Страница 2
– Лорд Сивер, – пропела дамочка, приседая в книксене, при этом старалась сделать так, чтобы все ее прелести были доступны моему глазу. Фигура у нее была аппетитная, а грудь рвалась из платья на свободу, но…
– Леди Осария, – кивнул в ответ, сохраняя каменное лицо. – У вас ко мне дело? Если нет, я тороплюсь к его величеству, – быстро обойдя застывшую в досаде женщину, едва ли не бегом кинулся к тронному залу, двери которого уже маячили перед глазами.
Но и Осария сдаваться не собиралась. Она поспешила за мной, чтобы устроить маленькую пакость. В тот момент, когда двустворчатые двери только открывались, она словно споткнулась и собиралась повиснуть на мне. Ага, нашла наивного. Мне не тридцать лет, и она не первая, кто пытается таким образом создать неприятную ситуацию. Мне повезло, я опередил ее на доли секунды. И уже входя в зал, услышал за спиной грохот. Мои губы дрогнули, скрывая ехидную усмешку. Кажется, кто-то не рассчитал траекторию падения или был уверен в том, что ее поймают. Пусть это будет кто-то другой, но не я.
Уже через минуту я потерял интерес к опасной хищнице. Меня теперь занимало совершенно другое: восемь драконов, находящихся перед троном его величества. Я оказался девятым.
Стоило мне присоединиться к остальным, как король встал и зычным голосом озвучил причину нашего сбора:
– Как нам стало недавно известно, в Тальмааре – королевстве людей, совсем недавно открылся новый источник магии. Но проблема в том, что люди к нему даже подойти не могут, потому что их тела не предназначены для такой мощи, как источник первородного драконьего огня. Почему он вообще появился не у нас, а у слабых людей – еще предстоит выяснить. Пока же вам всем надлежит лететь в Тальмаар и провести там переговоры о пользовании источником. Кто-то из вас обязан остаться среди людей, чтобы наблюдать за источником и не дать им воспользоваться другим расам. Это понятно?
Наш поклон был ему ответом. Да и как тут не согласиться? Против воли нашего правителя идти – чревато. Он самый сильный дракон, обладающий самой мощной, практически убийственной магией. Мои товарищи по несчастью не выглядели довольными, а вот я оживился – может быть, там, у людей, я снова почувствую себя счастливым?
– На сборы вам три часа, – строго сказал король Гидеон. – Медлить нельзя, пока до источника не добрались слишком ушлые фениксы или альвы. Вы знаете, наша сила и им подходит, особенно драконье пламя. Стоит поторопиться. Свободны.
Дворец мы покидали все вместе, а уже там разлетелись в разные стороны. В своем замке я решил не задерживаться. Собрать вещи – много времени не понадобилось, все загрузил в пространственный карман. И уже через полтора часа снова стоял в тронном зале. Не я один оказался таким. Остальные тоже не стали медлить, наверняка проникнувшись угрозой, потому, получив последние инструкции, через два часа мы уже вылетали в Тальмаар.
Наш путь пролегал через горы – обитель альвов, мимо Вечных лесов эльфов, острова Ядь, где обитали оборотни семейства кошачьих, Подгорного княжества гномов. А уже за ним расположилось королевство людей. Несмотря на слабую расу, по численности они превышали многих, так как оказались слишком плодовитыми. Соответственно, тот же Тальмаар раскинулся на половину материка. А столица, еще лет сто назад находившаяся почти на границе с Серым кланом волков, сейчас оказалась в самом центре королевства. И как оборотни вообще уступили свои земли? Но по нашим данным они ушли вглубь материка, где как раз находились свободные земли, граничащие со степью и кланом кочевников.
Пролетая над полями, лесами, деревнями и городами, чувствовали внимание людей, неотрывно следящих за нашим полетом. Учитывая наш слух, мы могли отчетливо ощущать волны как страха, так и восторга, исходящие от человечков. Нас боялись всегда, но в то же время восхищались мудростью и величием. А еще остерегались нашей силы. Особенно этот страх укоренился у людей. Еще лет двести назад человеческий король потребовал договор, что ни один дракон не станет покушаться на человеческую власть.
Глупец. Нам она не нужна, мы свободные жители неба. И корона не предел мечтаний таких, как я.
Вон как наш правитель сокрушался, когда родовые артефакты из пятерых претендентов выбрали именно его, зато остальные четверо прямо там, никого не смущаясь, станцевали танец победителей, получив свободу минимум лет на сто, ведь именно столько времени отводилось на правление одного монарха.
Ипостась нам пришлось сменить недалеко от столицы Тальмаара – Карна. Внутри города было слишком тесно для приземления сразу девяти драконов. К тому же это считалось невежливым. Мы могли бы приземлиться на башню королевского замка, который назывался Карнарон, но над жилищем человеческого короля дрожал и опалесцировал прозрачный защитный купол из магии.
Мы с товарищами переглянулись. Я первый не удержался:
– Фредрик ас Шильерон кажется слишком осторожным и расточительным. Сколько магии он вбухал, чтобы поставить купол именно над Карнароном? Беспокоится за свою корону?
– Или до безумия боится нас, – меланхолично дернул плечом Астер, зеленый дракон, единственный, кого не привлекала роль посла, потому что у него дома осталась жена и только что рожденный сын. Но и отказать нашему повелителю он не имел права. Ему оставалось надеяться на то, что наша миссия завершится быстро, чтобы с чистой совестью вернуться домой.
Впрочем, Астер всегда был умен. Увидев дрожащий купол, пушки, направленные в небо, и панику, которая поднялась в крепости, когда мы заложили традиционный круг над столицей, сообщая о своем появлении, этот хитрец вдруг сказал:
– Если нас тут так не любят… может, побыстрее отправят обратно?
Я припомнил все, что слышал о характере людского короля, и кивнул:
– Все может быть!
Задумка товарища могла исполниться быстро. Самодур, временами тиран и весьма слабый политик Фредрик ас Шильерон изумлял иностранных дипломатов и собственных подданных. Многие недоумевали, как он вообще на троне до сих пор держится? Но, насколько мне известно, попыток переворота еще ни разу не предпринималось.
– Идем, скоро узнаем, что нас ждет у человечков, – недовольно обронил алый дракон Вицек. Этот по жизни всегда был чем-то недоволен. Мы давно привыкли к подобному.
Спорить никто не стал, мы вошли в ворота под многочисленными взглядами людей. Дорогу нам никто не преграждал, хотя я успел заметить, что остальных жаждущих попасть в столицу досматривали с особой тщательностью.
Уточнять, как пройти в королевский замок, не имело смысла, так как его шпили были видны издалека. Нам же оставалось правильно выбрать улицу. Но и тут никто из нас не видел проблемы – самая широкая улица человеческой столицы напрямую шла от городских ворот к воротам королевской крепости. Один раз произошла заминка уже у самого входа в замок. Бравые вояки не желали нас впускать, потому что им не поступало такого распоряжения. Мы могли бы долго препираться, что-то доказывать, но вместо этого самый спокойный из нас – Цертер – произвел частичную трансформацию: драконьи глаза, чешуя по телу, крылья. Стражи прониклись. Дружно расступились, позволяя нам войти.
Гордо шествуя по широкой аллее, я машинально осматривался вокруг. И увиденное мне не нравилось. Грязь, легкое запустение, неприятный запах.
И это королевский замок? Тут прислуги мало? Стоило подумать о ней, как заметил пузатого мужика в ливрее, он от души таскал за ухо мальчонку, показывая на лужу грязи под ногами. Малой скулил, пытался оправдаться, но его никто не слушал. Вокруг сновали местные аристократы, но никому и в голову не пришло заступиться.
Мое терпение дало сбой. Уже ступил на дорожку, чтобы вмешаться, так как насилие над ребенком у драконов – самый страшный проступок, как меня опередили. Щеголеватый франт перехватил руку ливрейного и что-то тихо, но яростно зашипел. Даже мне с моим драконьим слухом не удалось разобрать слов. Зато увидел, как мелко затрясло пузана, как отскочил от него мальчишка, показал язык и кинулся бежать. Из меня вырвался вздох облегчения, пришлось вспомнить, для чего я сюда прибыл, и поторопиться во дворец.