Огненная тигрица - Ли Джейд. Страница 56

Потом, просунув руку под стебель Кен Джина, девушка провела ладонью по его тыльной стороне. Молодой человек закрыл глаза и затаил дыхание.

– Это живот дракона, – пробормотал он, – самое чувствительное место.

Она еще раз погладила это место, а потом, слегка сжав его, почувствовала, что кожа дракона слегка собралась. Она даже приподняла его, чтобы ощутить пульсирующую в нем кровь.

– Энергия ян становится сильнее, – тихо сказал Кен Джин. – Ты чувствуешь это?

Шарлотта закрыла глаза и мысленно представила себе его дракона. Не только форму, но и то, какой он теплый, мягкий и какая огромная энергия заключена в нем.

– Я чувствую твое тепло, – ответила девушка. Она действительно физически ощущала это, хотя на самом деле его кожа была холодной. Какая-то неведомая сила проснулась не только в ее руке, которой она сжимала дракона, но и во всем теле Кен Джина.

Шарлотта прижалась губами к его шее, даже не понимая, что она почти вплотную приблизилась к нему. И губами, и рукой девушка чувствовала не только мягкость кожи Кен Джина, но и то, как под этой кожей трепещет энергия. Она улыбнулась. От тела мужчины исходил запах мускуса, а его кожа показалась ей слегка терпкой на вкус. Еще два чудесных мгновения добавились в палитру ее ощущений.

Помедлив, Шарлотта взялась рукой за самый конец его органа.

– Это голова дракона, – произнес Кен Джин дрожащим голосом. – У нее есть гребень, корона и пасть, через которую сочится желание.

Она все это видела. Притронувшись к гребню, она чуть-чуть оттянула его назад, чтобы получше рассмотреть. А потом, проведя пальцем по стеблю, Шарлотта коснулась пасти дракона.

– Какая мягкая, – пробормотала она. Удивительно, но кожа здесь была нежной и упругой.

– Вот почему пасти дракона нужно уделять особое внимание. Шарлотта нашла его, этот кончик, который можно было закрыть или открыть, слегка надавив на него. Когда из него выделилась какая-то жидкость, она осторожно размазала ее пальцем.

– Я видела рисунки на свитках, – сказала она. – На них изображены женщины-тигрицы, которые пробуют дракона на вкус. Именно этому я и хотела научиться с самого начала.

Кен Джин кивнул.

– Для этого мы можем использовать кресло дракона, чтобы нам обоим было удобно.

Она вся напряглась – так ей не терпелось попробовать это самой.

– Покажи мне.

Кен Джин медленно и как-то неуклюже двинулся вперед, и она подумала, что так и ходят по земле драконы. Ведь их родной стихией является воздух. Однако этот образ исчез, как только Кен Джин лег на это кресло. Он положил голову на маленький холм и обхватил ногами большой – так, что посередине теперь гордо возвышался его дракон. Шарлотта подошла к нему и уже хотела опуститься перед ним на колени, но он протянул руку и остановил ее.

– Тигрица подкрадывается сверху. Дракон же летит снизу. Она ничего не поняла, и тогда он жестом указал ей на свое лицо.

– Ты должна залезть на меня так же, как ты залезаешь на лошадь.

– Залезть сюда? – удивилась Шарлотта. Но в этом случае ее пещера наслаждения окажется прямо над его лицом. Немного растерявшись, она издала глубокий вздох. – Ах да. Конечно. Тогда мои руки будут здесь, – сказала она, имея в виду бедра Кен Джина и его дракона.

Он молчал, ожидая, пока она решится на что-нибудь. Все было абсолютно ясно. Шарлотта сама хотела этого, но поза была уж слишком открытой. Она представила себе, как будет залезать на него, и ощутила приступ желания. Эта поза воплощала собой господство и примитивную силу.

– Я – тигрица! – воскликнула она.

– Вы намного больше, чем тигрица, – ответил он. Шарлотта не стала ждать его объяснений и быстро взобралась на него. Выпрямив ноги и широко расставив их, она оказалась как раз над пастью дракона. Когда она наклонилась над ним, ей показалось, что перед ней дракон, который машет хвостом в воздухе. Она и не думала, насколько увлекательно исполнять роль тигрицы.

Как только Кен Джин положил руки на ее бедра и обнял ее, она почувствовала прилив сил и задрожала. Ее любовник был сильным мужчиной, и Шарлотта не сомневалась, что он сможет удержать ее. Но она совсем не хотела придавить его своим телом и поэтому наклонилась вперед. Ее соски скользили по его животу, и она ощутила, как знакомый огонь воспламенился в ее теле.

^Теперь она находилась прямо над его драконом. И он потянулся к ней. Она почувствовала его аромат: это была смесь мускуса и еще какого-то мужского запаха. А на вкус он был слегка солоноватым. Руки Кен Джина задрожали, когда она коснулась языком самого кончика его дракона. Этот холм на кресле был недостаточно широким, и ей пришлось упираться руками прямо в его тело. Выгнув спину, она держалась за его бедра и медленно продвигалась вперед. Затем она согнула локти и прижалась грудью к его горячему телу. Она раздвинула бедра мужчины еще шире и протянула руки к основанию дракона. Когда она провела языком по Самому кончику дракона, а потом вокруг его головы, Кен Джин начал целовать ее алую пещеру. Шарлотта почувствовала, что ее ноги ослабели еще больше.

Руки Кен Джина, скользнув по ее бедрам, широко развели их, а потом он начал языком исследовать ее интимное место. Она повторяла все его движения. Он вращал языком – и она делала то же самое, он сосал ее плоть – и она ласкала губами его дракона. А когда он начал сильно прижимать пальцами точки, находившиеся между ее ногами и пещерой наслаждения, то она принялась ласкать жемчужины дракона. Постепенно эти чудесные ощущения целиком захватили ее.

Шарлотта почувствовала, что энергия инь хлынула в него, как только он прикоснулся к ней. Она полностью открылась Кен Джину, даря ему всю себя без остатка. Она была несказанно удивлена тем, насколько сильно обжигает ее энергия ян. Сначала Шарлотта почувствовала легкое покалывание на нёбе. Чем больше она отдавала ему своей энергии инь, тем больше энергии ян перетекало от него к ней.

Ей казалось, что ее голова горит огнем, а фонтан обжигающей лавы пропитал каждую клеточку ее мозга. У нее закружилась голова. Она знала, что это пламя вызвала не ее собственная энергия инь. Эта невидимая энергия была для нее чужой, но, как ни странно, она прекрасно сочеталась с ее инь. Шарлотта сосала его плоть, ласкала ее языком и сжимала руками, чтобы доставить ему еще больше удовольствия. Кен Джин застонал, и она ощутила всю силу его неутоленного желания.

Они начали двигаться в бешеном ритме. Ее пещере нравилось все, что он делал. Его дракону, похоже, тоже. Она почувствовала, что ее ягодицы движутся в такт с его бедрами. Дракон Кен Джина совершал ритмичные движения, проникая все глубже и глубже в ее рот, и энергия ян поступала в нее вместе с ним. Она проникала в ее голову, смешивалась с ее инь, и они поднимались все выше и выше. Шарлотта знала, что Кен Джин был с ней не только телом, но и душой.

Они поднимались на Небеса вместе. Каждое движение бедер, каждый восхитительный всплеск энергии приближал их к Царству бессмертных.

– О Боже! О Боже мой!

Она почти не слышала этих слов. Ее дыхание так участилось, что у нее звенело в ушах. И тут краешком глаза она заметила что-то такое, что отвлекло ее внимание. Интуиция подсказывала ей, что этого не может быть. Одно его присутствие оскорбляло это святое место.

Шарлотта продолжала двигаться в том же ритме – она просто не могла остановиться, да ей и не хотелось делать этого. Но она подняла голову и увидела… незнакомую женщину. На вид она казалась старше Шарлотты и была чрезмерно накрашена. На ней было дешевое платье, в которое с большим трудом помещались ее роскошные груди. Она смеялась и держала под руку… отца Шарлотты.

4 января 1895 года

Уважаемый Фенг Джин, глава семьи Вен!

Желаю Вам счастья и удачи в этом Новом году] Я знаю, что передачи, которые я посылаю Вам ежемесячно, всегда доставляются заблаговременно. Я с нетерпением жду приближающийся праздник, чтобы приехать в Пекин. Я просто считаю дни до того момента, когда смогу увидеть свою невесту.