Жизнь полна неожиданностей - Ли Миранда. Страница 30
— Зато я знаю! Ты уберешься отсюда ко всем чертям!
Услышав голос босса, Оливия резко выдернула свои руки из цепких рук Николаев и ужаснулась. Рядом со столом стоял разъяренный отец ее будущего ребенка и смотрел на Николаев так, словно собирался убить его.
— Оливия не примет тебя обратно, лицемерный ублюдок! Ты должен знать, что…
— Льюис! — прервала его Оливия прежде, чем он успел обмолвиться о ее беременности. — Не надо, — попросила она.
— Но ты же не собираешься принять его обратно! —От одной мысли об этом Льюис побледнел.
Николас поднялся с колен. Его лицо покраснело, он выглядел смущенным.
— Лив, не слушай его. Мы предназначены друг для друга, ты сама говорила это не раз.
— Извини, Николас, но ты опоздал, — решительно произнесла Оливия. —Ты мне больше не нужен.
— Не могу поверить!
— Придется. Ты слышал, что сказала Оливия? снова вмешался Льюис. — Ты ей больше не нужен. Проваливай отсюда!
Сжав кулаки, Николас подскочил к Льюису.
— Послушай, тебя никто не спрашивает! Не лезь в наш разговор! Может, ты и босс Оливии, но я — ее жених. Она моя, заруби себе на носу! Была и будет моей!
— Неужели? — Льюис сделал шаг вперед, и Николас невольно отступил. — А теперь послушай ты меня! Может, Оливия и была твоей. Когда-то. Но теперь она моя! Да-да, ты не ослышался, моя! Навсегда! Я люблю ее. И уверен, что и она любит меня и нуждается во мне.
— Любит тебя! — Николас насмешливо улыбнулся. —Лив не может тебя любить!
— Да, я люблю его, Николас, — раздался голос Оливии. При этом лицо ее было обращено к Льюису. — Я очень люблю его. Мне кажется, я любила его всегда…
Оливия увидела, как синие глаза Льюиса расширились в недоумении, а затем засветились таким облегчением, таким счастьем, что она больше не сомневалась — Льюис любит ее, действительно любит.
— Но.., но… — забормотал Николас.
— Я не только люблю его, я жду от него ребенка.
— Ребенка? — Голос Николаев сорвался на фальцет. —Когда же ты успела? Меня не было только два месяца, два проклятых месяца! Значит, ты закрутила с ним шашни, когда мы были еще вместе, да? Я, дурак, чувствовал себя виноватым перед тобой из-за Иветт, а ты все это время трахалась тут со своим боссом! Я-то был уверен, что ты особенная, а ты — потаскуха почище Иветт…
Последующие события развивались молниеносно. Только что Льюис стоял у стола, а через мгновение он уже вытаскивал Николаев за шиворот в коридор. Пнув его напоследок под зад, босс вернулся в офис.
Оливия бросилась в его объятия.
— Господи, Льюис! — прорыдала она. Он взял ее лицо в ладони и долго смотрел ей в глаза.
— Ты сказала правду? Ты любишь меня?
— Конечно, люблю.
— И всегда любила?
— Я поняла, что мои чувства к тебе изменились, в первый день после возвращения с рождественских каникул. Но осознать, что это и есть любовь, помогла мне стычка с Диной.
— И меня ревность подтолкнула к решительным действиям. Когда я увидел Николаев у твоих ног, прижимающего твои руки к груди, мне захотелось разорвать его на части. А когда я услышал, что он просит тебя принять его обратно, я еле сдержался, чтобы не закричать “нет!”. Я так боялся услышать твой ответ, боялся, что ты все еще любишь его.
— Я уже очень давно не люблю его. Я люблю тебя, Льюис.
— Повтори еще раз, любимая. Твои слова звучат музыкой в моем сердце.
— Я люблю тебя, Льюис.
— И я люблю тебя. Господи, как же я люблю тебя! Их признания прервали громкие аплодисменты.
Льюис и Оливия резко обернулись. Увидев в дверях столпившихся сотрудников, Оливия покраснела, Льюис же выглядел очень довольным.
— Оливия, в присутствии “высокого собрания” я снова спрашиваю тебя: ты выйдешь за меня замуж?
— Да, — громко и четко произнесла Оливия. — Да, выйду. — Из ее глаз хлынули слезы.
— Благодарю тебя, Господи! — прошептал Льюис и крепко прижал ее к себе.
ЭПИЛОГ
— Какой же ты красавец, — бормотал Льюис, склонившись к личику своего новорожденного сына. Малыш лежал на руках отца и смотрел на него широко распахнутыми, настороженными глазками.
— Медсестра сказала, что он слишком красив для мальчика, — со смехом произнесла Оливия. Прошел только час после рождения малыша, а память о долгих часах нестерпимой боли отступила, оставив место ликующему счастью.
Тем не менее Оливия пообещала себе, что в следующий раз она приедет в роддом заранее, чтобы иметь возможность воспользоваться всеми теми чудодейственными обезболивающими средствами, о которых ей рассказывал доктор. Просто Оливия вовремя не сообразила, что роды уже начались, пока не отошли воды, а потом события стали развиваться стремительно. Поездка в больницу показалась ей бесконечной, хотя заняла всего пятнадцать минут. Оливия изо всех сил сдерживала стоны, но, когда доктор в родильном отделении сказал, что слишком поздно принимать какие-либо обезболивающие средства, она-таки застонала и продолжала стонать до тех пор, пока ей на руки не положили новорожденного сына.
— Будущая гроза женщин, — сказал Льюис, с улыбкой глядя на крошечного “сердцееда”. — Особенно с такими глазами. У него твои глаза, дорогая. — Льюис подошел к изголовью и поцеловал Оливию в потрескавшиеся губы.
— Но у меня не голубые глаза, — заметила она.
— Глупышка, — мягко произнес Льюис. — Все дети рождаются с голубыми глазами. Вот увидишь, через несколько месяцев у нашего сына будут красивые карие глаза его матери.
Оливия зарделась от удовольствия. Льюис часто баловал ее всяческими комплиментами и похвалами, заставляя чувствовать себя особенной, желанной, любимой. Ему все в ней нравилось, даже страсть к планированию.
— Давай, наконец, определимся с именем, а то набегут родственники и засыплют своими предложениями. Надо выбрать такое имя, из которого нельзя было бы сделать кличку и в то же время можно было придумать ласковое домашнее прозвище.
— Как насчет Льюис-младший?
— Упаси Боже! У меня было множество кличек в школе.
— Тогда предлагай ты, — попросила Оливия, чувствуя, что у Льюиса уже есть имя на примете. — А я выберу имя для девочки, когда она у нас родится. — Честно говоря, Оливия уже составила длинный перечень женских имен, поскольку мать убедила ее, что, судя по всем приметам, у нее обязательно родится девочка. Бабушкины сказки! В следующий раз она узнает пол ребенка с помощью ультразвука. Оливия всегда предпочитала все планировать и готовиться заранее.
— Как тебе Кристофер? — сказал Льюис. — Конечно, все будут звать его Крис, но мне нравится.
— Мне тоже нравится. А второе имя? Можно назвать его в честь моего отца?
— Кристофер Дэвид Альтман, — медленно, словно пробуя на вкус, произнес Льюис. — По-моему, то, что надо.
— Наш сын вырастет сильным и мужественным, как его отец.
Льюис посмотрел на жену долгим взглядом, полным любви и гордости.
— Любовь моя, как после того, что ты пережила сегодня, ты еще можешь улыбаться и рассуждать о других детях?
— Не преувеличивай моих достоинств, Льюис. Я не мазохистка и в следующий раз воспользуюсь всеми существующими обезболивающими средствами.
Льюис согласно кивнул.
— Я точно еще раз не переживу этого испытания. Видеть, как страдает твоя любимая, и быть не в состоянии хоть чем-нибудь облегчить ее страдания! Никогда не чувствовал себя таким беспомощным и бесполезным.
Сердце Оливии затрепетало при слове “любимая”.
— Вовсе ты не был беспомощным — ты был воплощенное спокойствие и собранность.
— Все, что я мог, — это держать тебя за руку.
— Зато как! Чуть не сломал.
Льюис рассмеялся и снова склонился, чтобы поцеловать жену.
— Это самый счастливый день в моей жизни.
— И в моей тоже.
— Мы должны подыскать себе дом. Мы больше не можем оставаться в той квартирке.
После продажи старого дома Льюис перебрался в квартиру, которую Оливии подарила Бетти.