Рубиновый маяк дракона - Урбанская Дарья. Страница 42
«Ну надо же, и этот… иномирянин в моем физическом облике сохранил магию дроу. Как это вообще работает?»
Задумавшись, я не успела погасить пульсар – так приятно было вновь ощущать потоки магии у себя на ладони, хоть и такие хаотичные. Через всю таверну пронесся рев Арби:
– Ноар! Убери, к ядреным кальмарам, эту дрянь! – Он издалека грозил мне кулаком и хмурился. – Спалишь мое заведение – убью!
Иномирянин в моем теле завертел головой и нашел меня взглядом. Просветлел лицом и радостно кивнул, словно мы были хорошо знакомы. Хотя и правда, куда уж лучше… Я поспешно сжала пальцы в кулак так, что побелели костяшки. Беснующийся комок пламени разлетелся клочками дыма, разнося по таверне запах копченостей.
– Да акулья ж печень! – В таверну вошел очередной посетитель. – Арби, наконец-то у тебя нормальной жратвой пахнет! Рози, крошка, неужели ты научилась готовить? Давай-ка мне похлебку, две кружки браги и ту рыжую девицу, как там ее… Лора? Дора?
Арби перестал хмуриться и нацепил на себя привычную маску добродушного хозяина. Стоило ему отвлечься, жизнь в таверне вернулась в привычное русло, словно и не было никакой стычки. Лавируя между столами, ко мне подбежала она… точнее он, Ярро, в моем теле и начал бесцеремонно хватать меня и ощупывать.
– Нашел! Нашел свое бывшее…
– Не здесь, – прошипела я. – Идем!
Вернувшись в комнату, я заперла дверь и уставилась на Ярро, который расслабленно плюхнулся на кровать и с облегчением выдохнул.
– Ну привет, маира Сотье! Полагаю, мне представляться не нужно, да? Я так надеялся вас перехватить у Арби! А где Сибель?
Он осмотрелся, словно только сейчас понял, что в комнате только мы вдвоем.
– Уютное гнездышко! Одна комната на двоих, м? Надеюсь, ты не приставала к нашей ведьме? – Он шутливо погрозил мне пальцем, похоже нисколько не смущаясь моим молчанием. – Спасибо кстати, что подсобила. Это ж ты номера третьего вместе с моим рукавом отправила в нокаут? Я вообще в шоке от местных нравов…
«О, хранители, ну и болтун! Неудивительно, что они с Сибель нашли общий язык».
– …прикинь, эта девица – подавальщица, что ли? – с ходу полезла ко мне обжиматься, стоило шагнуть внутрь. Я ж парнем притворяюсь. А она сдернула с меня шляпу, эта твоя шевелюра вывалилась на всеобщее обозрение, ну и пошло-поехало… Не хочешь, кстати, сделать стрижку, как у меня? Ну в смысле, как у тебя сейчас. Очень удобно, рекомендую…
«Это все, конечно, замечательно. Но сейчас меня волнует лишь одно. А этот Ярро, судя по всему, и до утра разговоры вести может».
Так что мне пришлось невежливо вклиниться в поток его болтовни и нагло перебить его:
– Деньги есть?
34. Сибель
Я ни с чем вышла от Тара. Злая, расстроенная и с изрядно опустевшими карманами. Но путь на лестницу преградил икающий мерзавец.
– Да чего тебе еще надо-то?
– Четыре золотых, – криво улыбнулся наглец.
– Утопись в бездне, – рявкнула я.
Поборщик громко икнул и сказал, продолжая ухмыляться:
– Правила Дохлого Кита, малышка. Выход дороже входа. С тебя пять золотых.
– Так было же четыре!
– Уже шесть.
Пират гадко захохотал, а я воспользовалась его расслабленностью – нашептала расстройство живота, обежала согнувшегося в спазме проходимца и толкнула деревянную дверь, что вела на лестницу…
Вжих!
Разряд грозовой магии вошел в ладони и словно вывернул меня наизнанку. Перед глазами заплясали красные искры, в ушах загудело. Сквозь резкий запах озона и помутившееся от боли сознание я почувствовала чужие руки, шарящие в карманах юбки:
– У-у-у, крошка, да тут всего три золотых. Не густо. Что еще ты можешь мне предложить?
Грубые руки сжали бедра сильнее. Я всхлипнула, уперлась ладонями в грудь пирата, силясь оттолкнуть. Тщетно. Мужчина приблизил свое лицо и торопливо прошелся влажным языком по контуру моих губ. Я встрепенулась, попыталась отвернуться, но он грубо схватил пальцами волосы, фиксируя, вдохнул в себя мой возмущенный вопль и бесцеремонно смял мои губы своими.
Я клацнула зубами со всей силы, тут же ощутив солоноватый привкус крови.
– Вот же дрянь! – Мерзавец прижал пальцы к окровавленной губе, а другой рукой замахнулся и…
– Леди Блумель, – прозвенело металлом по коридору, и пират тут же отпрянул от меня. – Зайдите, мы не окончили разговор.
Тар стоял в дверном проеме, ведущем в библиотеку. Я двинулась в его сторону, мне хотелось бежать, спрятаться за ним, но ноги после контакта с грозовой магией слушались плохо, и походка вышла медленная и шаткая.
Сам же он не вышел мне навстречу, лишь покачал головой, продолжая стоять на месте. У меня аж сердце сжалось. Показалось, что вот сейчас, прямо сейчас он закроет дверь, и я вновь останусь в ловушке, наедине с разрядами грозовой магии и разъяренным пиратом. Но Тар дождался, подал руку и буквально втянул меня в библиотеку.
– Прошу извинить, что не встретил вас. Мне такое удовольствие, увы, недоступно.
– То есть как? – удивилась я, но, заметив тягучую тоску на его лице, принялась рассыпаться в благодарностях.
Тар на все это лишь кивнул и указал на кресло с потертыми подлокотниками. На столике рядом стоял пузатый чайник и чайная пара. Из тумбы он достал чашку и для меня. А потом началась магия.
Я завороженно следила, как он шепчет заклинание, как краснеет чайник и из него со свистом вырываются тонкие струйки пара. В академии я насмотрелась на магов в действии – завидовала им, чего уж скрывать. А теперь вот и эльф…
«Ну почему им всем можно открыто пользоваться силами, быть самими собой, а мне нет? Это так несправедливо!»
– Этот чай с особым ингредиентом. – Тар пододвинул мне фарфоровую чашку. – Отвар должен унять эмоции, успокоить.
– Корень лариохоры, – очень тихо произнесла я, едва сделав первый глоток.
Но Тар услышал и так странно на меня посмотрел, вынуждая съежиться в желании глубже спрятаться в кресле.
«Он ведь не понял, что я ведьма? Подумаешь, коренья узнала. Это ведь не тайна? Не тайна же?»
– Корень лариохоры – особый ингредиент. Запах очень специфический… – принялась оправдываться я и сделала еще глоток. Руки слегка подрагивали от остаточной слабости после разряда грозовой магией.
Вероятно, выглядело это так, будто я хотела одновременно и проявить вежливость, и отгородиться от Тара хрупким фарфором.
– Я вас смущаю?
– Извините. Нет. Просто… Тот пират… Это был мой первый поцелуй. – Я старательно уводила тему разговора от своей оговорки. – Как же противно! Гадко. Мерзко. Еще раз благодарю, что вмешались.
Тар встал у стеллажа с книгами, пробежался пальцами по ребристым корешкам и вздохнул:
– Зря вы пришли сюда. Крэйг не любит гостей. Знаете, леди Блумель, сколько желающих обсудить с ним важные, по их мнению, дела? – Тар стал загибать пальцы, перечисляя: – Предложения, проблемы, жалобы, доносы, прошения… Люди отчего-то забывают, что находятся на пиратском острове, и правление здесь нельзя сравнивать с тем, как это устроено во владениях на большой земле. Для него управление островом – докучливая морока, которую он ненавидит. Крэйг не будет разбираться с жалобами, он просто вышвырнет и виноватую, и пострадавшую сторону в Ямы.
– Но почему?
– Развлечения ради, – пожал он плечами. – Для вашего блага лучше придержать жалобы и прошения при себе. Это хороший совет, дорогая леди Блумель. Прислушайтесь. Я поэтому и усложнил способ попадания на аудиенцию к Крэйгу. Запись исключительно по утрам – как думаете, сколько пиратов проснется с рассветом после вечерних гулянок в тавернах и кабаках? Плата за вход и выход – идея, конечно, не моя, но тоже хорошо отбивает охоту сюда идти. Слишком уж расточительно.
– Не то слово, – кивнула я. Вместе с этим движением из пучка выскочила непослушная прядка.