Владычица Черной башни - Лин Анна. Страница 46
– Наверно, они о них забыли, – с презрением бросила Керира.
– Что ж, тогда ими воспользуемся мы. Пусть Клед соберет оперативную группу и нападет на Лесвистг. Много народу не понадобится; там никто не ждет нападения. Только пусть это проделают побыстрее. Через восемь дней я жду артефакты на своем столе!
– Я передам Кледу. Спокойной ночи, Моррандир.
Мы с Завалем отшатнулись от двери и спрятались в одном из ответвлений коридора. Когда тяжелые шаги Кериры стихли, я раскрыла портал, и мы с Завалем снова оказались в королевском дворце Эфирии. Нас тут же окружили волшебники с королем и забросали вопросами.
– Лесвистг? – почесал густую бороду Аринус. – Да, там действительно есть артефакты. Но ими никто не умеет пользоваться, поэтому мы их там и храним. Но они не должны достаться магам из Черной башни!
– Мы должны опередить их группу и ждать в Лесвистге, – проговорила я. – На сборы группы уйдет день, чтобы добраться до города – три дня. Один день на захват и все такое, а потом три дня дороги. Значит, они будут в Лесвистге через четыре дня.
– Хорошо, – кивнул король Альмарик. – Я прикажу лорду Баалу, чтобы он набрал отряд.
– Позвольте мне возглавить его, ваше величество! – выступил вперед Джерен.
Король посмотрел на Аринуса, тот кивнул.
– Я тоже хочу пойти! – вызвалась я.
– Мы не можем рисковать вами, госпожа Мэйведа, – покачал головой король. – Кроме того, вас может ктонибудь узнать. Это слишком опасно!
Я вздохнула, но спорить не стала.
– И спасибо за проделанную работу! – улыбнулся мне король.
Я присела в слегка насмешливом реверансе. Все стали расходиться, обсуждая будущую драчку в Лесвистге.
– А меня никто не поблагодарил! – недовольно прогнусавил позади меня Заваль. – Вот так всегда! Стараешься, стараешься, а на тебя никто не обращает внимания...
– Поверь, как раз на тебя очень сложно не обращать внимания! – не выдержала я.
Заваль пронзил меня злобно-возмущенным взглядом и снова принялся что-то бурчать.
На следующий день в столице Эфирии царил переполох, потому что шло активное приготовление к боевым действиям в городе Лесвистг. Я так и не успела прогуляться по парку с Джереном, который только и думал, что о своем важном задании. Турис сначала тоже хотел отправиться с отрядом, но ему запретили, на что рыцарек страшно обиделся.
Когда эфирийский отряд, возглавляемый Джереном, выступил из столицы, я вздохнула свободно, потому что наконец прекратилась эта кутерьма. Чтобы Турис не сильно расстраивался, я пару раз прогулялась с ним по парку, причем каждый раз наивный рыцарек, краснея и бледнея, пытался признаться мне в любви, но постоянно путался в словах, и ничего у него не вышло.
А потом я нашла в своей чудесной книге заклинание, позволявшее менять внешность. Оно было невероятно сложным, затрагивающим почти все сферы магии, но я забыла обо всем и стала тщательно его разбирать. Я уже умела менять образы других людей, как поступила с лордом Баалом, превратив его в маленькую девочку. Но с собой и волшебниками я такого проделать не могла. А мне так хотелось!
Легче изменить свою внешность, чем чужого мага, потому что маг точно будет сопротивляться. Я решила сначала потренироваться на себе. Но у меня в голове уже крутилось, как я превращу надменного и гордого Моррандира в облезлого козла! Или овцу, так будет обиднее.
Когда я наконец разобрала заклинание и выучила все формулы, до меня дошло, что я не могу использовать его на практике. А все из-за Заваля! Я долго злилась, а потом мне в голову пришла идея. Я выпросила у Аринуса сонное зелье, якобы от бессонницы, а потом подлила зелье в чашку Заваля. В итоге он тут же отрубился и захрапел, мило растянувшись на полу в моей комнате.
Я злорадно улыбнулась и с трудом подавила жгучее желание наступить на спящего Заваля, виновника всех моих бед. Потом я подошла к зеркалу и принялась за работу. Претворять в жизнь это заклинание оказалось труднее, чем я думала! В итоге у меня получилось только изменить цвет своих глаз. Из ядовито-зеленых они стали ярко-карими.
– Ну хоть что-то! – подбодрила я себя.
Еще немного потренировавшись, я смогла изменить свои волосы. И когда в мою комнату, постучавшись, вошел Грю, он увидел у зеркала высокую блондинку с карими глазами. Смутившись, тролль отступил к двери.
– Э-э-э, извините, госпожа, – в полной растерянности пробормотал он, забыв даже про свою роль тупого тролля. – Я, кажется, ошибся дверью...
Я рассмеялась и тряхнула головой, при этом щелкнув пальцами. Ко мне тут же вернулись мои угольно-черные локоны, а глаза снова стали ярко-зелеными. Грю удивленно вытаращился на меня, а я кокетливо поправила прическу и спросила:
– Ну как тебе? Блондинкой мне лучше или так оставить?
– Ну ты даешь, Мэйведа! – обрадовался тролль. – Такого волшебства я еще не видел! Вы, люди, действительно добились больших успехов в магии!
– Спасибо за комплимент, – довольно улыбнулась я.
Грю прошел в комнату, но тут резко остановился и застыл, глядя на мирно храпящего Заваля, развалившегося прямо на полу. Я поймала недоуменный и полный подозрения взгляд Грю и мило передернула плечиками.
– Совсем выдохся, бедняга! Бурчал, что всю ночь не спал, и в итоге заснул прямо здесь! Ну разве он не миленький, когда спит?
Грю ничего не ответил, еще раз подозрительно посмотрел на меня и присел на стул. Я разрешила ему присутствовать при моих экспериментах и вернулась к зеркалу. За два часа занятий я изменяла себе форму носа, делая его орлиным и курносым; волосы, которые становились то рыжими и короткими, то золотисто-каштановыми и длиной до самых пяток; глаза, менявшие свой цвет и становящиеся то круглыми, то раскосыми; форму губ, щек, скул, бровей...
Под конец моих экспериментов, сопровождавшихся шутками и ядовитыми замечаниями Грю, из зеркала на меня смотрела совершенно другая девушка! У нее было лицо сердечком, большие круглые глаза голубого цвета, упитанные щеки, пухлые розовые губки, курносый нос с веснушками и задорные рыжие кудряшки. Я любовалась своей работой в зеркале, но тут проснулся Заваль, и заклинание тут же нейтрализовалось, вернув мне мою обычную внешность.
– А, что случилось? – сонно пробормотал Заваль. – Почему... Где я? Что...
Я недовольно топнула ножкой. А Заваль увидел ухмыляющегося Грю, взвыл и буквально вылетел из моей комнаты. Его вопль еще долго был слышен в коридоре. Мы с Грю переглянулись и одновременно рассмеялись.
34
Вскоре отряд, посланный к Лесвистгу, вернулся с триумфом. Именно что с триумфом, потому что, пока они неспешно двигались ко дворцу, народ столпился на улицах, кричал, кидал в воздух конфетти и цветы. А «славные герои» улыбались, махали руками и посылали воздушные поцелуи. Давно столица Эфирии не была так счастлива!
Я тоже вышла из дворца, сопровождаемая Завалем, Диксеритой и Энейном, чтобы посмотреть на эту великолепную процессию. Турис не пошел, потому что был до глубины души обижен на весь мир. Если бы он отправился с отрядом, его бы тоже сейчас чествовали! Рыцарек заперся в своей комнате и наотрез отказался выходить.
Я смотрела на подъезжавшую процессию, закиданную конфетти и цветами, с легкой презрительной улыбкой. Тоже мне, великое событие! Зачем так праздновать такую маленькую победу? А когда счастливый народ подхватил на руки Джерена и понес его под громкие овации к парадному входу, где стоял король Альмарик и его свита, я обиженно нахмурилась. Нет, конечно, Джерен мне нравился, но почему его приветствуют как великого героя? Он что, положил конец давней войне с Черной башней? Подумаешь, просто возглавил небольшой отряд с небольшим заданием! А народ ликует и визжит от восторга при виде молодого мага! Между прочим, это целиком моя заслуга. Я телепортировалась в Башню Аль-Сар, я подслушала разговор Моррандира и Кериры, я посоветовала королю, что делать дальше... И если бы не я и мои идеи, Эфирия давно была бы под игом Черной башни!