Средневековый варвар - Лондон (Логан) Кейт. Страница 16
Таллулу захлестнули отвратительные воспоминания, и она поспешила в спальню, придерживая халат на животе, где была оторвана пуговица.
Уайет спустился вниз; было слышно, как он ходит, вот скрипнула дверь…
Он собирается покинуть ее?
У Таллулы пересохло в горле, стиснутом страхом. Неужели еще один мужчина отвергнет ее любовь?
Шаги Уайета послышались на лестнице, и Таллула, нырнув в постель, натянула до подбородка одеяло. Он зашел в ванную и включил душ. Покрутившись и так, и эдак, Таллула решила наконец, что женщине, собирающейся соблазнить мужчину, неплохо было бы освободиться от старого халата. Она поспешно сорвала его с себя и запихнула под кровать.
В дверях появился Уайет. Лунный свет очертил его высокую фигуру, и по телу Таллулы разлилось тепло.
— Ложись сюда, Уайет Ремингтон, — прошептала она.
— Слушаюсь, мэм, — ответил он, забираясь под одеяло.
— От тебя хорошо пахнет, — начала было Таллула, видя, что он лежит неподвижно. Он повернулся к ней.
— И от тебя. Завтра я починю слив в ванной и принесу туда кусок мыла, не пахнущего сиренью.
— Прекрасно, — сказала Таллула, понимая, как это здорово, если Уайет останется у нее в доме. — А то Норм обязательно заметит. В последнее время, как он говорит, у него особенно обострилось обоняние…
Большая огрубелая рука Уайета провела по ее бедру, и у Таллулы перехватило дыхание.
— А что там, под одеялом? — спросила она и вдруг с ужасом поняла, что высказала самые сокровенные мысли.
— Я совсем голый, — весело ответил Уайет. — Лежу, облаченный лишь в аромат сирени, и жду, когда ты набросишься на меня.
Таллула тяжело вздохнула, полагая, что Уайет вот-вот заснет — он широко зевнул и потянулся так, что закрипела кровать.
— Как ты относишься к тому, что… что первый шаг сделает женщина? — осторожно спросила она, помня неприязнь Джека к сладострастным женам.
Уайет громко рассмеялся.
— Мне будет очень приятно, — усмехнувшись, сказал он. — И я постараюсь не остаться в долгу.
Быстро окинув взглядом его скрытое одеялом тело, Таллула задумалась, с чего бы начать…
— В таких случаях к месту поцелуи, — серьезным тоном предложил Уайет. — Я побрился твоей дамской штуковиной, так что можешь смело меня целовать — не поцарапаешься.
Таллула неуверенно улыбнулась, гадая, чем окончится эта ночь.
— Уясни-ка раз и навсегда, мисс Таллула Джейн: я не твой бывший муж, — сказал Уайет. — Когда ты захочешь меня, я тебя не оттолкну, не брошу. Я постараюсь выполнить все твои желания.
Это обещание так глубоко проникло в сердце Таллулы, что даже больно стало.
Она поцеловала Уайета, потом еще раз, затем, прежде чем он успел опомниться, обрушилась на него вихрем ног, рук и жадных поцелуев. Уайет, отбросив смятое одеяло, разделявшее их, увлек Таллулу на себя.
— Таллула, — сдавленно шептал он, отвечая на страстные поцелуи, чувствуя разливающийся по их телам жар.
Его рот, горячий и страстный, заставил Таллулу забыть обо всем, кроме жажды отдаться.
— Ты уверен, что не расплавишься? — дрожащим голосом спросила она, проводя языком по влажной коже.
— Боже всемогущий, — вздохнул Уайет, — я приложу все силы, чтобы остаться в живых.
Таллула улыбнулась. Тонкий шелк, разделяющий их, заставил Уайета застонать.
— Сейчас сниму, — прошептала она, раздеваясь.
Темные руки Уайета медленно поднялись, чтобы накрыть ее бледную грудь, лаская и поглаживая ее. Он привлек Таллулу к себе, нежно вбирая в себя ее губы.
— Надеюсь, ты все сделаешь правильно, Уайет Ремингтон, — тихо подсказала Таллула.
Уайет вскрыл припасенную у изголовья кровати маленькую упаковку, Таллула вспыхнула, поняв, что он готов разделить с нею страстную любовь.
Таллула зачарованно смотрела, как он дрожащими руками пытается осуществить это интимное действо, и его неловкость покорила ее.
— Я немножко нервничаю, — дрогнувшим голосом объяснил Уайет. — Мне хочется сегодня быть на высоте.
Он лежал под нею — мужчина, нуждающийся в том, чтобы его искренне полюбили, рассеяв темную боль его прошлого. Его большие огрубелые руки, дрожащие и теплые, нежно гладили бедра Таллулы. Ей никогда прежде не позволялось изучать и рассматривать все особенности мужского тела.
Больше того, ее стыдили за этот интерес… а теперь жадный, страстный взгляд Уайета подбадривал ее.
Таллула разгладила волосы у него на груди, задержав ладонь, чтобы ощутить его сердцебиение.
— Милая, нам принадлежит все время в мире, — прошептал Уайет.
Таллуле захотелось стать частью его. Слиться с ним воедино, вкусить это изумительное чувство — быть щедро любимой…
Уайет рывком притянул ее к себе, но Таллула оказалась не готова к волне страсти, захлестнувшей их обоих.
Кровать рухнула на пол, и Таллула распласталась поверх Уайета, не в силах оторваться от него. Он застонал, и Таллула услышала вторгшийся в мир торжествующей страсти знакомый звук…
— Звонят в дверь… — прошептала Таллула, прижимаясь губами к теплому уху Уайета.
— Звонят в дверь? Нет, не то, — сдавленно проговорил Уайет. — Скоро нам зазвонят колокола…
Таллула приподняла голову, прислушиваясь. Уайет недовольно застонал, скорчив гримасу.
Он продолжал лежать на рухнувшей кровати, пытаясь прикрыться одеялом, а Таллула, вскочив, вытянула из-под матраса свой халат.
— Пусть звонят, — мрачно буркнул он. Таллула, взглянув на него, вспыхнула. Она виновата в том, что до мозга костей, до самой глубины души проникнута желанием отдаться ему… Ее застали на месте преступления. Запахнув халат, Таллула поспешила к входной двери. Взглянув на часы над камином, она с удивлением обнаружила, что нет и десяти вечера.
Кошмар. Целый час она провела с Уайетом, а будто одна минута прошла. Эта мысль оглушила ее. Джек был не прав. Люди наслаждаются ласками и любовными играми, им приятно слушать бьющиеся в унисон сердца, чувствовать единение тел и душ. Съежившись, Таллула взялась за дверную ручку, чувствуя, как подгибаются колени.
Она осторожно приоткрыла дверь.
— Кто это?
На пороге стояли четыре высокие женщины, в свете фонаря над крыльцом на их кепках сверкали блесны. Они были в цветных туристских рубашках и джинсах. На каждой поношенной кепке переливалась красками черно-красная «Таллула».
— Вы, должно быть, Таллула, — решительно заявила одна из женщин, и все они разом улыбнулись. — Вы выглядите абсолютно так же, как и творение Уайета. Такая заманчивая и соблазнительная… Сестренки, она ведь очень мила, правда?
Таллула кашлянула.
— Ммм… вы знакомы с Уайетом? Они схвачены с поличным: доказательство — на рухнувшей кровати с таким выражением лица, словно готово придушить вновь прибывших.
— Это наш дорогой братишка. Порыбачив в вашем великолепном ручье, мы заглянули на стоянку, где находится его домик. Мы все с уловом, — по-южному мягко протянула старшая из женщин, волосы которой уже тронула седина.
Она заглянула через плечо Таллулы.
— Наш братик случайно не здесь? — И тут же ее глаза радостно зажглись. — Ну да, вот он, наш милый, дорогой братишка!
— Привет, Перл, — сказал Уайет, кладя руку на талию Таллуле и ласково проводя ладонью по ткани халата. — Привет, Руби Мей… Джейд… Дора Белль.
Сестры внимательно осмотрели его обнаженный торс, расстегнутые на поясе джинсы и босые ноги. Четыре пары проницательных глаз, так похожих на глаза Уайета, медленно прошлись по нему взглядом. Только слепой не понял бы, что здесь происходило минуту назад.
— Вы приехали на день раньше, и в настоящий момент не к стати, — отрезал Уайет, собираясь закрыть дверь.
Таллула, не обращая внимания на его сопротивление и мрачное выражение лица, не позволила ему этого.
— Рада познакомиться с вами, — сказала она, приглашая женщин в дом.
— Вы позволите нам почистить свой улов на крыльце у черного хода? — вежливо осведомилась Руби Мей.
— Нет, черт побери, — угрюмо буркнул Уайет. — У вас что, нет мужей, детей, внуков, требующих вашей заботы? В тридцати милях от города у дороги есть гостиница. Селитесь там. Потом можете испечь пирог со сладким картофелем и отправить мне по почте.