Время прошедшее - МакАртур Максин. Страница 42
– Билл, помоги мне избавиться от запасного транспондера!
Тот изумленно посмотрел на меня.
– Зачем тебе это?
– Вокруг зоны, где стоят корабли инвиди, кругом напичканы детекторы. С транспондером я никогда не смогу пройти сквозь дежурные посты.
– План уже есть?
– Пока нет, но я хочу приготовиться ко всему!
Никаких определенных мыслей по поводу дальнейших действий у меня действительно не возникало. Но я знала точно, что бездействовать, когда инвиди так близко, нельзя.
Я вынула с верхней полки кухонного шкафа аптечку Грейс, смахнула с коробки паутину и протянула Мердоку.
– Ты хочешь, чтобы я вырезал его?
Билл с подозрением покосился на аптечку. Вместо ответа я молча вынула бритву.
– Вообще-то такая операция не совсем безопасна…
– Да, возможно. Только мы сейчас не дома и нужных средств под рукой нет. Выбора нет тоже, поэтому вырежем транспондер бритвой.
В моем веке подобная операция заняла бы всего несколько секунд. Причем для того, чтобы извлечь механизм, не обязательно резать. Специальный аппарат мог вытянуть транспондер через кожу абсолютно бескровно или даже растворить его.
– Думаю, он находится где-то под правой лопаткой.
– Что значит «думаю»? – возмутился Мердок. – А если его там нет? Я должен изрезать тебя на части?
Я не хотела спорить, поэтому молча вынула небольшую бутылочку с дезинфицирующей жидкостью и кусок материи. Затем, сев прямо на полу, быстро сняла рубашку и прикрыла грудь. Левой рукой нащупала небольшой шрам в том месте, откуда Грейс вырезала первый транспондер, и почувствовала, как похолодели от волнения мои руки.
– Здесь был первый транспондер. Как думаешь, куда могли поместить запасной?
– Может быть, он и в правду под другой лопаткой?
Теплые руки Мердока осторожно дотронулись до правой лопатки.
Я поежилась.
– Щекотно. Лучше нажми посильнее. Не волнуйся, мне не больно.
– Так нормально? – выполнив мою просьбу, спросил он.
– Даже приятно. Похоже на массаж.
– Ну, мы можем им тоже заняться, – таинственно заметил он.
Интересно, какие ощущения во мне вызовут его сильные, нежные руки на остальных частях моего тела.
– Это он? – спросил Билл, что-то нащупав.
Я отогнала лишние мысли и, дотянувшись рукой, потрогала кожу. Действительно, там была небольшая шишка, примерно пяти миллиметров.
– Да, похоже на транспондер.
Внезапно показалось, что в дверном проеме мелькнула тень. По коже поползли мурашки, и я резко повернулась назад.
– Эй, поосторожней! – рассердился Мердок.
Да, я не ошиблась! У входа в гостиную стоял Левин, вошедший бесшумно, словно змея. Поняв, что его заметили, он прошел в центр комнаты.
– Что это вы там делаете? Зашел забрать ключи, и что я вижу?! Оч-чень интересно!
Я молниеносно натянула обратно рубашку.
– Тебя это не касается!
Взяв со стола крышку аптечки, он принялся вертеть ее в своих руках.
– Ну-ну. Мария, ты вовсе не похожа на любительницу татуировок.
Билл молча крутил в руках бритву.
– У меня… под кожей находится чип с микросхемой. Мы пытаемся вытащить его.
– Микросхема? – Левин удивленно вскинул брови. – Никогда не знал, что людям вживляют такие штуки.
– Я сидела в тюрьме, – соврала я и глазом не моргнув. – В Южной Америке. Всем политическим заключенным вводили специальные зашифрованные чипы. Я же рассказывала, что совершила побег.
– Ты считалась политической заключенной?
– Да, вступила в союз с врагами штата, – отрезала я, вспомнив про Абелярское соглашение.
Мердок натянуто улыбнулся:
– Мы тебя не задерживаем?
Левин нахмурился, развернулся и вышел. Я сидела не двигаясь, пока шаги в коридоре не стихли. Убедившись, что мы одни, я снова сняла рубашку. Мердок сделал бритвой тонкий надрез вдоль едва заметной выпуклости под правой лопаткой. Боль заставила поморщиться. Я сделала попытку посмотреть, не появился ли Левина опять, но Билл недовольно заворчал:
– Сиди спокойно!
Нагнувшись к моей спине, он осторожно вытаскивал транспондер.
– Не обращай внимания, и он уйдет.
Слова хорошие, но мне совсем не хотелось, чтобы бой-френд Грейс подсматривал за нами.
Под лопаткой защипало: Мердок прижег ранку дезинфицирующей жидкостью.
– Ну, вот и все, – с облегчением сообщил он.
Пол скрипнул. Видимо, Левин не ушел.
Внезапно на глаза словно опустилась какая-то туманная завеса. Я увидела происходящее сзади себя. В нечетком пространстве возникла огромная тень, что-то сжимавшая в длинных щупальцах. Некую долю секунды я созерцала тот момент, когда кчины захватили подступы к станции. Машина смерти с серебристыми крыльями… Кровь хлещет из обезглавленного тела… Я иду по скользкой дороге в полной темноте… Крики ужаса… В голове звучит голос Геноита: «Смотри! Смотри!»
По всей видимости, я испытала легкое временное помутнение рассудка. В панике я вскочила на ноги и бросилась прочь от стола. Прижавшись спиной к стене, я приготовилась встретиться лицом к лицу со страшным чудовищем.
Позади Мердока стоял Левин и бесцеремонно рассматривал маленькую окровавленную деталь в руках Билла. Не зная, как понять случившееся со мной помешательство, оба растерянно оглядывались по сторонам.
– Что с тобой? – наконец произнес Мердок.
– Н-ничего, – задыхаясь, ответила я.
– Тогда повернись спиной, – приказал Билл и взял в руку тампон.
Я послушно выполнила просьбу и повернулась вполоборота, чтобы не упускать из виду Левина. Что-то мокрое и холодное коснулось кожи, и рану вновь защипало. Мердок продолжил обработку раны, и я вспомнила, как хныкал Уилл, когда я лечила его болячки.
– Ты дрожишь, – сказал Мердок, поправляя на мне рубашку.
– Да уж.
Через пару минут я уже рассматривала маленькую серебристую деталь в ладони.
– Удивительно! И чего только не выдумают современные молекулярные технологии, правда?! – растягивая слова, произнес Левин.
– Теперь эта штука больше не работает. Микрочип функционирует, только когда находится в теле. Такие механизмы нельзя использовать после извлечения, они годятся лишь на выброс.
Левин попытался взять серебристую деталь с ладони Мердока, однако тот мгновенно зажал микрочип в кулаке.
Левин стоял ближе ко мне. Я понимала, что Мердок его разозлил, однако Левин ничем не выдал своего недовольства. Шестое чувство, недавно прокрутившее мне страшные картины с участием кровожадных кчинов, вновь дало о себе знать. Я поняла, что тайный голос действительно принадлежал Геноиту. В какой-то момент мне будто позволили взглянуть на себя со стороны глазами погибшего супруга. Появилось странное чувство, что наши ощущения едины и что мы связаны… навсегда.
Следующим утром все дружно завтракали в столовой. Уилл пил молоко и одновременно катал по столу кубики льда. Левин демонстративно отгородился от всех газетой: он, как всегда по утрам, читал. Грейс то и дело подходила к плите и что-то мешала в кастрюле. По телевизору показывали информационную программу, однако почти никто не смотрел. Я бесконечно зевала, так как ночью почти не спала. Вынув из емкости с водой две керамические чашки, покрытые щербинами, я вытерла их полотенцем и поставила на стол. Затем села рядом с Уиллом спиной к телевизору. Вся ночь прошла в раздумьях о том, как найти способ связаться с инвиди.
Голоса на экране зазвучали более взволнованно. Мальчик хитро смотрел на меня и пил с ложки горячее молоко. Услышав тревожные нотки в голосе репортера, я повернулась к телевизору. Диктор быстро и несвязно рассказывал последние новости. Все это происходило на фоне стоящих вдалеке инопланетных кораблей. Позади виднелось огромное поле. Судя по языку ведущего, показывали один из районов Северной Америки.
– …в нашу студию, где ведущая программы Лиз Поккок встретится с известным экспертом по вопросам безопасности Джереми Бондом. Итак, предоставляю слово вам, Лиз!
Картинка перенеслась в студию, где вокруг небольшого изящного столика сидели двое людей. Изображение увеличилось, и на первом плане появились лица сидящих. Женщина с безупречным макияжем брала интервью у седого представительного гостя.