Несбывшееся (ЛП) - Гамильтон Эдмонд Мур. Страница 4
— Знаю, — ответила она. — Но что бы нас ни ждало — я разделю будущее с тобой.
Граам обнял её и прижал к себе.
Внизу в великом городе вспыхивали красные костры — фанатичные ацтеки начали поджигать храмы.
— Таков конец империи, — прошептал Граам. — Таков конец нашего мира.
На какой-то миг его разум заволокла слепая, тщетная тоска по несбывшемуся.
— Если бы Старый Свет не отставал от Нового, настали бы блаженные дни, — шептал Граам. — Блаженный мирно мы его не увидим.
Он обнял дрожащую женщину крепче, чтобы её успокоить.
— Что бы нас ни ждало, мы к этому готовы.
Ацтекские солдаты почти добрались до Храма звёзд и…
Щёлк!
VI
На этот раз, выплывая из темноты. Грэхем сразу понял, что излучатель вновь перебросил его сознание на другую временную ветку: ещё одна Земля, ещё одно тело.
Ещё до того, как Грэхем увидел мир новыми глазами, он знал, что его зовут Гра — и что он раб Чешуйчатых.
Вместе с дюжиной других мужчин и женщин, облачённых, как и он, в шёлковые набедренные повязки, Гра жался к полу в комнате, которая выглядела более чем экзотично.
Её искривлённые стены из бледного пластика слабо мерцали. Окон в комнате не было, а освещалась она сияющей пластинкой в потолке.
Грэхем, как и Гра, знал, что комната расположена в квартале рабов Нового Города их хозяев, Чешуйчатых. Знал он и то. что мужчины и женщины собрались здесь, чтобы составить заговор.
— Мы можем сбежать, если вы примете мой план! — говорил Гра. — В холодных северных землях мы будем в безопасности — и мы обретём свободу!
Эа, его женщина, смотрела на него с тревогой.
— Но, Гра, если нас поймают, наказание…
— Разве не лучше умереть, чем вечно служить Чешуйчатым? — вспыхнул Гра.
Старый Фур покачал седой головой.
— Даже если мы доберёмся до северных земель, Чешуйчатые рано или поздно найдут нас.
— Они ненавидят холод и вскоре прервут поиски, — заявил Гра. — Мы можем спрятаться, нас станет больше, мы изготовим такое же, как у них, оружие.
Он добавил:
— Нам или нашим потомкам удастся однажды свергнуть Чешуйчатых и сделать хозяином Земли человека!
Ужас и изумление проступили на лицах, будто он сказал нечто кощунственное.
— Хозяевами могут быть только Чешуйчатые… они были ими всегда! — возразил один из мужчин.
Из того, что знал Гра, Грэхем понял, что так оно и было.
На этой несбывшейся Земле история пошла по другому пути миллионы лет назад.
Здесь люди так и не стали владыками планеты. Власть над Землёй принадлежала рептилиям. Великие кланы рептилий, которые на Земле Грэхема вымерли в результате климатического сдвига, уступив место млекопитающим, на этой временной ветке не погибли — они выжили и стали разумным народом.
Этот народ, двуногие Чешуйчатые, за столетия создал свою цивилизацию. Новый Город, занимавший остров, на котором в параллельном мире стоял Нью-Йорк, был лишь одним из их многочисленных мегаполисов. Чешуйчатые были хозяевами а люди, опоздавшие в развитии на много веков, стали их рабами.
— Так вышло лишь по случайности, — уверял Гра. — Я подслушал лекцию, которую великий учёный С’Си читал перед другими Чешуйчатыми в университете… Он сказал, что если бы одному виду рептилий не посчастливилось стать достаточно разумными и пережить изменения климата, все большие рептилии погибли бы — и человек унаследовал бы Землю.
Остальные глазели на него, и Эа выразила всеобщее недоверие:
— Мир, в котором правят люди? Это невозможно.
— Это мир был возможен, — настаивал Гра. Его голос стал задумчивым, мечтательным. — Ах, если бы Земля была именно такой! Люди правили бы планетой в мире и согласии, правили бы мудро… Это несбывшийся мир, но мы можем хотя бы попытаться стать свободными! Для этой попытки я выбрал вас, потому что вы больше всех прочих жаждете освободиться.
Он выпрямился.
— Пришло время действовать — именно сейчас, когда почти все Чешуйчатые собрались в большом зале на Празднество Деторождения. Мы с Эа уходим. Вы можете присоединиться к нам — или остаться.
Мгновение все колебались, потом поднялся старый Фур.
— Я знаю, что скажу за всех. Мы идём с вами.
Гра вынул из тайника свёрток со всеми тайными приготовлениями и пошёл к двери.
— Тогда вперёд!
В мозгу Гра бурлила гремучая смесь волнения, надежды и страха; он вёл свой маленький отряд по тусклому пластиковому коридору — одному из множества путей в лабиринте Нового Города.
Даже выход за пределы квартала без разрешения был для людей неслыханным нарушением закона. Однако именно на это и рассчитывал Гра.
Они пробирались привычным маршрутом, который он помнил с детства; в эту ночь тёплые, насыщенные паром коридоры, залы и наклонные переходы великого города рептилий были пусты.
Жуткие и торжественные напевы под странную, чуждую людям музыку плыли по лабиринту, появляясь откуда-то сверху.
— Музыка Празднества Деторождения. — прошептала дрожащая Эа.
— Нам нужно пройти через большой зал, чтобы добраться до западного шлюза, где пришвартованы лодки, — сказал Гра. — Другого пути нет.
— Но как мы справимся со стражами шлюза и с замками? — боязливо спросил кто-то.
— У меня есть план, — повторил Гра. — Скорее, скорее!..
Музыка сделалась громче, и люди пригнулись — они пробирались по балкону высоко над большим залом.
Большой зал Нового Города был действительно велик.
На зелёных светящихся стенах колоссального овального помещения были изображены огромные двуногие рептилии из далёкого прошлого — предки Чешуйчатых.
Тысячи Чешуйчатых города почти все собрались внизу и стояли молчаливыми рядами. Их позы были торжественны, их прямые фигуры размером и формой отдалённо напоминали человеческие, на их металлических плетёных доспехах сверкали драгоценные камни; немигающие глаза на плоских мордах рептилий смотрели в дальний конец зала.
Там на помосте приближалось к кульминации ежегодное Празднество Деторождения. Сотни яиц, принесённых из инкубаторов ради торжественного ритуала, трескались, и музыка становилась триумфальной. Нарождалось новое поколение Чешуйчатых!
— Человеку запрещено смотреть на ритуал под страхом смерти, — пробормотала Эа, дрожа сильнее прежнего.
— Не останавливайся! — шёпотом приказал Гра. — Мы должны успеть до конца Празднества!
Они оставили большой зал позади и побежали по пустым коридорам и высоким мостам между зданиями; с мостов открывалась панорама Нового Города — изогнутые стены, крыши и минареты, светившиеся странным величием под восходящей луной.
Они спустились по петляющему наклонному переходу, вышли в прохладную ночь и побежали к каменному причалу, вдоль которого были пришвартованы силовые лодки Чешуйчатых — плоские, длинные, сделанные из металла.
От причала людей отделяла высокая металлическая решётка. По эту сторону запертых ворот стояли в дозоре двое беспечных Чешуйчатых.
жизнь на то, что стражи были не в состоянии вообразить, будто раб-человек решится преступить закон.
Он передал свёрток фуру и вышел из тени на лунный свет прямо перед стражами. Немигающие глаза Чешуйчатых тут же уставились на него и тех. кто стоял за ним.
— Чей приказ привёл вас сюда в поздний час, люди? — спросил один из стражей монотонным, шипящим голосом.
Гра ответил:
— Приказ Джарры. нашего хозяина. Он прислал нас сообщить вам, что…
Продолжая говорить, Гра шёл к стражам. Внезапно он прыгнул на того, который стоял ближе.
Чешуйчатый не мог поверить в то. что его атакует человек, и потянулся за оружием слишком медленно. Из глотки стража вырвался шипящий вопль.
Но Гра успел выхватить из складок набедренной повязки украшенный драгоценными камнями кинжал, который украл несколько недель назад. Остриё пробило дыхательный мешок Чешуйчатого, и тот упал, хрипя и задыхаясь.
Второй страж, на которого набросились другие мужчины, неистово извивался. Гра подбежал и несколько раз воткнул кинжал в сердце рептилии.