Леди туманов - Мартин Дебора. Страница 61

Мистер Воган кивнул:

— Вполне понимаю вас. — Он помолчал, потом глубоко вздохнул. — Надеюсь, миссис Прайс, вы не сочтете назойливым мое желание узнать, почему этот Морис так жаждет отыскать вас. Тем более вы сами обещали мне все объяснить… Теперь, когда Эвану стало лучше, я подумал…

— Да, разумеется. — Хотя Кэтрин и ожидала расспросов, она все равно не успела к ним как следует подготовиться. Что она имеет право рассказать? И о чем Эван захотел бы умолчать?

Заметив колебания Кэтрин, мистер Воган решил помочь ей и добавил:

— Когда Эван останавливался у нас по пути в Лондезан, он упомянул о том, что, по его предположению, вы последняя, кто видел его друга живым. И он ехал в Лондезан с намерением расспросить вас. То, что произошло, имеет какое-то отношение к цели его поездки?

Значит, мистер Воган в курсе дела? В таком случае, она ничего не станет от него утаивать. Очевидно, Эван полностью доверяет ему. И если еще не успел рассказать всего, то скоро сделает это.

— Да. Очень большое, — сказала Кэтрин. И она принялась излагать всю историю с самого начала — или по крайней мере большую ее часть, поскольку опустила подробности того, почему так стремилась приобрести сосуд. Она просто сослалась на то, что хотела вернуть семейную реликвию. Воганы удовлетворились этим объяснением и не стали более ни о чем допытываться, это сильно обрадовало Кэтрин, так как у нее не было сил сейчас рассказывать о проклятье и спорить насчет того, стоит ли в него верить.

И, конечно же, она ни словом не обмолвилась о той ночи с Эваном. Но, очевидно, Воганы все же что-то подобное заподозрили, поскольку во взгляде леди Джулианы появилось какое-то странное, вроде бы даже удовлетворенное выражение.

Подойдя к той части, где Эван наткнулся на сосуд и обвинил ее в обмане, Кэтрин опустила взгляд в тарелку, не в силах вынести презрения, которое неизбежно должно было отразиться на лицах ее слушателей.

Кэтрин едва сдерживала слезы, описывая все случившееся, особенно то, как Дейвиду удалось ранить Эвана. Все же ей удалось ни разу не всхлипнуть, и она закончила рассказ словами:

— Вот как это все произошло. И вот почему Дейвид нас разыскивает.

Последовало долгое, мучительное молчание. Кэтрин не могла понять, что они думают по этому поводу. Наконец, не в состоянии больше выносить затянувшуюся паузу, она подняла глаза. Мистер Воган смотрел на нее в глубокой задумчивости, а во взгляде леди Джулианы читался живейший интерес.

Откашлявшись, мистер Воган проговорил:

— Весьма любопытная история. Вы говорите, что Эван вез вас в Лондон на допрос к этому мистеру Куинли?

Кэтрин кивнула:

— Да… видите ли., он решил, что…

— Он решил, будто бы вы имеете какое-то отношение к убийству его друга, — фыркнула леди Джулиана. — Уж эти мне мужчины! Им всегда нужны доказательства. Какими бы неубедительными они ни выглядели. Сердце никогда не способно подсказать мужчине правильный ответ. И мне следовало бы заранее догадаться, что Эван в этом смысле ничем не отличается от всех остальных.

Кэтрин посмотрела на леди Джулиану, удивленная, что обрела союзника там, где меньше всего ожидала его найти.

Но мистер Воган, вскинув брови, сухо заметил:

— Доказательства не столь неубедительны, как тебе кажется.

Леди Джулиана выпрямилась и смерила мужа возмущенным взглядом:

— Может быть. Но женщина, знающая за собой вину, не стала бы рисковать жизнью, защищая того, кто намеревается отдать ее под арест. И, имея возможность благополучно скрыться, она бы спокойно бросила его умирать.

— Ты права, конечно, — согласился Воган. — Но Эван, обвиняя миссис Прайс, еще не догадывался о том, какие героические усилия она приложит, чтобы спасти его. Так что не стоит так беспощадно обвинять его. — Он озабоченно посмотрел на Кэтрин. — В любом случае, мы уже многое успели обсудить. На сегодня хватит. Миссис Прайс того и гляди заснет прямо за столом, если мы не дадим ей наконец отдохнуть.

Кэтрин и впрямь была более чем рада закончить разговор. Глаза ее слипались, и единственное, чего ей хотелось, — это поскорее добраться до постели.

— И верно, — согласилась леди Джулиана, подбадривающе улыбнувшись Кэтрин. — Вы ведь помните, где ваша комната?

— Да, — Кэтрин поднялась из-за стола. — И… очень прошу вас… дайте знать, если Эван позовет меня.

— Непременно, дорогая моя, непременно, — успокоила ее хозяйка дома.

Выйдя из столовой, Кэтрин двинулась по лестнице, чувствуя, как с каждой минутой тело ее становится все более непослушным. У своей комнаты, которая находилась напротив комнаты Эвана, она помедлила, не зная, стоит ли заглянуть и посмотреть, как он. Вдруг она разбудит его? А ему так нужно поспать, чтобы набраться сил.

И она вошла к себе, закрыла дверь и, взглянув на кровать, сразу же заметила лежавшую поверх одеяла роскошную ночную рубашку. Подойдя поближе, Кэтрин приподняла рукав, отделанный, как и воротник, тончайшим кружевом. Какая жалость, что после трех дней без ванны Кэтрин не сможет надеть это. Просто рука не поднимется портить такую красоту, подумала она с сожалением.

Но в этот момент раздался стук в дверь, Кэтрин открыла и увидела молодую румяную горничную. За спиной ее два лакея держали большую пустую лохань.

— Доброе утро, — присела горничная. — Меня зовут Салли. Миледи сказала, что вы захотите искупаться. Я буду прислуживать вам то время, пока вы будете здесь.

Горячая вода! Чего еще было желать! До чего же предусмотрительная женщина эта леди Джулиана.

— Большое спасибо, — поблагодарила Кэтрин, отступая в сторону.

Салли распорядилась, где поставить лохань, и отправила лакеев за горячей и холодной водой.

Когда все было готово для купания, Салли повернулась к Кэтрин:

— Миледи выбрала несколько платьев, которые, как она думает, будут вам впору. Только придется кое-где заложить складки.

«Кое-где», — усмехнулась про себя Кэтрин, мысленно сравнивая пышные формы леди Джулианы со своей потерявшей сейчас всякую округлость фигурой. В эти платья она могла бы обернуться два раза. Но, по крайней мере, ей не придется больше надевать свое собственное платье, покрытое пятнами засохшей крови.

И, погрузившись в лохань с водой по самое горло, Кэтрин подумала, как порой не ценишь самые простые, обыденные вещи в жизни: возможность вымыться, поспать, поесть как следует. И если ее арестуют и обвинят в убийстве лорда Мэнсфилда, она надолго лишится этих простых человеческих радостей.

Намыливаясь и растирая себя щеткой, она попыталась изгнать из головы эти мысли. Но не могла. С какой бы силой она ни смывала с себя грязь, беспокойство о том, что ее ждет, не покидало Кэтрин.

Что будет? После того как Эван наберется сил, повезет ли он ее в Лондон? Конечно, то, что она осталась с ним, заставит его поверить ей… хотя бы отчасти. Если это произвело некоторое впечатление на его. друзей, то, наверное, в какой-то степени убедит и его тоже.

Она почувствовала укол в сердце. Эван считал ее преступницей. Мысль об этом снова вызвала приступ дурноты. Она не вынесет, если он и дальше будет так думать о ней. Еще одно такое же путешествие с ним, в полном молчании, словно она не человек, а какое-то чудовище, — это ей уже не по силам.

Но если у него останется хоть толика сомнений, придется ехать с ним, никуда не денешься. Сбежать в горы — то, что она предложила Дейвиду, — просто немыслимо. Это означает потерять поместье, отдать своих арендаторов в руки какого-нибудь безразличного к их судьбам жадного землевладельца! А в Лондоне, быть может, выслушав ее показания, судьи все же придут к выводу, что она невиновна.

А вдруг Эван поверит ей? И такое ведь может случиться. Во всяком случае, сегодня она прочитала в его взгляде благодарность и даже нежность. Если он встанет на ее сторону? Тогда что?

Тогда она сможет вернуться в Лондезан и продолжить жить так, как жила прежде. А Эван скорее всего отправится к себе в Лондон, и…

Теперь сердце сжалось не от страха, а при мысли о возможной разлуке. Но что поделаешь! Он с самого начала недвусмысленно дал ей понять, что не собирается жениться.