Невинная грешница - Мейсон Конни. Страница 67
Аманда вскрикнула, когда Тони на мгновение отстранился, чтобы снять с себя одежду, но через несколько секунд он снова был с нею. Нежно уложив ее в постель, он стал жадно рассматривать ее тело. Аманда обняла его и приблизила к себе.
Тони припал к ее груди, и Аманда чувствовала прикосновение его пылавшего и трепетного языка. Все, что бы ни происходило прежде, вся боль, которую она пережила – все исчезло в порыве страсти, который вызвал сладостные ощущения и заставил лихорадочно биться сердце. Сейчас для нее существовали только эта комната, эта постель и его обнаженная плоть. Тони щедро ласкал ее нежное страстное тело, пока оно не превратилось в действующий вулкан.
Руки Аманды блуждали по его мускулистому телу, отыскивая самые чувствительные точки. Он громко застонал, когда она коснулась его члена.
– Хватит, любимая, – прошептал он, – или наша брачная ночь закончится не успев начаться.
Усмехнувшись, Аманда легла, позволив ему ласкать ее.
Тони ласкал ее с дикой страстью, разжигая ее больше и больше.
Она с радостью приняла его; руки Аманды обвили тело Тони и в какой-то момент ей показалось, что душа ее расстается с телом.
Тони хорошо контролировал себя, желая только доставить любимой как можно больше радости. Когда он почувствовал ее первые спазмы, его язык снова коснулся губ, а ее тело повторяло ритм его движений. Ее сладостные крики были им восторженно приняты. В этот момент Тони взял ее обеими руками за ягодицы, приподнял их навстречу своему желанию. Затем его тело вдруг напряглось, выгнулось, и он оказался высоко в небе среди звезд и яркого света.
Аманду несло течением по реке наслаждения, а Тони, оперевшись на локоть, смотрел на нее и ласкал чуть выпуклый живот.
– Я думаю, что нашел прекрасный способ соблазнять и покорять твое сердце.
– Каким образом? – сонно спросила Аманда, поднимая брови.
– Заниматься с тобою любовью непрестанно, – сказал он, улыбаясь.
– Но ты только что это делал, – проказливо ответила она. – Ты уже снова готов к любви? Так скоро?
Тони счастливо засмеялся и продолжал демонстрацию своей мужской силы: он снова начал свою нежную атаку.
ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ПРИГОВОР, 1764
Аманда никогда не думала, что будет так счастлива: ни тогда, когда ступила на тюремный корабль, который привез ее в новую страну; ни тогда, когда ее привез к себе совсем незнакомый хозяин. Тогда ей казалось, что жизнь кончилась. Сейчас она счастливо улыбалась. Она была замужней женщиной, имела двухлетнего сына и трехмесячную дочь.
Аманда смотрела с любовью на дочурку, ее темноволосую головку, светло-зеленые глаза и подумала о том, что однажды она превратится в красавицу. Они назвали ее Лора, и Тони был так привязан к маленькой наследнице, что неохотно расставался с нею даже ненадолго.
Положив Лору в кроватку и оставив с нею Флору, Аманда спустилась вниз. Ничто и никто не мог омрачить ее счастье.
Ее мысли были о Тони, и она отправилась в его кабинет с мечтательной улыбкой на губах.
– Ты занят? – спросила она, заглядывая в комнату.
– Только не для тебя, моя любовь. Моя дочь уже покушала?
– Да. Она такая же жадная, как и Джон в ее возрасте.
– Или такая же, как ее отец, – покосился Тони, – я никогда не могу насытиться тобою.
– Тони, ты невыносим, – вспыхнула Аманда.
– Нет, любовь моя, просто я раб любви.
Эти слова возбуждали и интриговали Аманду. Она давно ждала их, и никогда от них не уставала.
– А теперь серьезно, – добавил Тони. – Я собирался сам тебя найти. Мы получили приглашение на вечер.
– Вечер! Как здорово! – Аманда захлопала в ладоши. – Вечер у Френсиса? Пора ему уже познакомиться с достойной молодой дамой.
– Я согласен, моя любовь, но это не Френсис.
– Тогда кто?
– Наши новые соседи. Они наконец-таки вернулись из Англии и въехали в новый дом, построенный неподалеку от нас.
– Мне давно было интересно, когда они появятся, – ответила Аманда, которой поскорее хотелось увидеть новых хозяев огромной плантации, с тех пор как там началось строительство. Это было огромное поместье, больше чем Ривер Эйдж или Тайдуотер. Аманде не терпелось увидеть владельцев.
Во время одной из поездок в Чарлстон Тони узнал, что Генри Уортингтон, герцог, купил землю, прилегающую к Ривер Эйдж, а за строительством дома следит его доверенное лицо.
– Герцог и герцогиня очень богаты. Я слышал, что это будет грандиозный прием.
– Надеюсь, что мы с нею подружимся, но, может, я ожидаю слишком многого, – добавила Аманда, – я уверена, что у герцогини на таких, как я, не так много времени.
Тони разозлился и грохнул по столу кулаком так, что Аманда даже подпрыгнула.
– Ты забыла о том, что ты жена графа? Никто на тебя на посмеет смотреть сверху вниз. Я этого не позволю.
Аманда покраснела; она любила Тони за то, что он никогда не кичился своим происхождением перед ней. Может быть он и забыл о том, что она была заключенной, и то, что ее изнасиловали дикари, но она – нет. Только Натан и Френсис знали о том, как им удалось сбежать от Храброй Лисы. Конечно, Летти знала все о ее пытках, но она далеко, в Англии, и не представляет собой никакой угрозы.
– Я люблю тебя, Тони, – сказала Аманда, целуя его, – но, боюсь, у тебя предвзятое мнение. В любом случае, мы скоро узнаем, что они из себя представляют.
– Я слышал, , что герцог – пожилой человек, ему около шестидесяти. Нет сомнения, что его жена степенная чопорная приличная дама. Не могу представить, что привело их в Южную Каролину.
– Скоро узнаем. Когда состоится .вечер?
– Через неделю, так что готовь лучшее платье. Как раз накануне с помощью Мелиссы Аманда сшила новое вечернее платье. Женщины быстро подружились, и хотя у каждой дома хватало дел, они все-таки находили время увидеться, чтобы их дети поиграли вместе. Через неделю после того, как Аманда родила дочь, Мелисса родила сына, которого они назвали Уильямом. Маленький Уилли – светловолосый пухлячок очень напоминал Лору.
Аманда обрадовалась, когда узнала, что Мелисса и Говард тоже приглашены на вечер. А также Френсис и Натан. Итак, целую неделю разговоры были лишь об этом вечере. Все с нетерпением ожидали увидеть пару, решившую построить себе дом в такой дикой местности.
Тем вечером Говард с Мелисой оставили детей с Джеммой и Флорой, и две счастливые пары уселись в новый экипаж, который Тони заказал недавно. Пока на нем ездили только в Тайдуотер.
Появление Аманды на лестнице стало настоящей сенсацией. Ее платье из легкого зеленого атласа подчеркивало волосы, которые были искусно уложены; великолепные локоны обрамляли нежное лицо. Платье с глубоким вырезом приталено. Тони никогда не видел, чтобы она была так пышно одета, и сказал ей о том, что она самое прекрасное создание.
Красота светловолосой Мелиссы была не менее трогательной. На фоне синего платья ее волосы отливали голубизной. Платье сидело на ней как на кукле. И Говард согласился с Тони, когда тот сказал:
– Говард, мы счастливы, ведь мы женаты на двух самых красивых женщинах в Южной Каролине.
– Я думаю, на самых красивых женщинах Америки. От вида герцогского дома у Аманды перехватило дыхание. Дом стоял на холме, откуда открывался прекрасный вид на реку. Длинная круглая лестница вела к трехэтажному дому, окрашенному в белый цвет. Шесть огромных колонн фронтона поддерживали балкон второго этажа и устремлялись дальше ввысь к балкону наверху. Со второго этажа доносились звуки музыки, и когда гости подошли к резным дверям, они тут же распахнулись. Первым, кого они увидели, был величавый негр в черно-красной ливрее.
Дом изнутри показался Аманде более внушительным, чем снаружи: хрустальные люстры, гобеленовые стены, бесценные картины. Статуи были подлинными, и Тони сухо заметил, что состояние герцога должно быть очень внушительным, если он может позволить себе такую пышную обстановку. Несомненно, ему потребовался целый корабль, чтобы доставить все это из Англии.