Прочь сомнения! - Морленд Пегги. Страница 14
– Здравствуйте, Нэш. – Джесс протянул руку. – Проходите. Сэм скоро будет готова.
Нэш переступил порог дома.
– Надеюсь, я не... – Слова «слишком рано» застряли в горле, когда он увидел Сэм, выходящую из комнаты. Не веря себе, Нэш закрыл глаза, потом снова открыл их. Да, это была Сэм. Волосы, обычно стянутые в конский хвост и скрытые выцветшей кепкой, теперь видны были во всей красе. А платье! Открывающее только туфли, очень изящное, из тонкого шелка, пшеничного цвета с золотыми искрами.
Конечно, он ожидал, что Сэм будет в нарядном платье. Но такое!
Нэш сделал осторожный шаг вперед и остановился, не решаясь подойти к «новой» Сэм. Он галантно вручил ей букетик полевых цветов.
– Это вам. Их собрала Колби.
Сэм смотрела на букет как на заряженный кольт 45-го калибра. Ей не дарили цветов. Никогда. При мысли, что девочка сделала это для нее, у Сэм перехватило дыхание.
Кто-то толкнул ее локтем. Сэм с досадой покосилась на сестру и взяла букет.
– Спасибо.
Цветы тут же перехватила Мэнди.
– Я поставлю их в вазу, – любезно предложила она. – Вам, наверное, пора ехать.
– Да, я заказал столик на семь тридцать. – Нэш благодарно улыбнулся.
Джесс подмигнул Сэм.
– Смотрите не задерживайтесь слишком долго.
– Обещаю, что доставлю ее к полуночи. – Нэш галантно повел свою даму к выходу. Опередив Сэм, он взялся за ручку дверцы автомобиля.
Она сделала то же самое.
– Позвольте мне. – Нэш с легким поклоном широко распахнул дверцу.
Покраснев, Сэм проскользнула внутрь и взглянула на наручные часы. 7:03. Господи, сколько же еще до окончания вечера!
– Вы прекрасно выглядите сегодня.
Сэм углубилась в изучение меню. К счастью, в зале горел приглушенный свет, иначе ее красные щеки стали бы достоянием всеобщего внимания.
– Спасибо, – еле слышно ответила она. '
– Первый раз вижу вас в таком платье. Вам следует носить его почаще.
– В таком виде довольно неудобно осматривать коров и ухаживать за жеребцами, – иронично заметила она.
Нэш смущенно хмыкнул.
– Догадываюсь. – Он аккуратно взял меню из ее рук. В свете свечей их взгляды встретились. – Вы увлеклись чтением?
– Решаю, что заказать.
– Позвольте сделать это за вас.
Сэм неохотно кивнула. Наверное, так будет лучше, потому что она ничего не поняла из того, что там написано.
– Хорошо.
Появился официант.
– Могу я предложить вам напитки из бара? – Молодой человек вежливо улыбнулся.
Нэш посмотрел на Сэм.
– У них неплохой «Беллини».
Она никогда не пробовала «Беллини», но в баре, скорее всего, только крепкие напитки. А это как раз то, что ей сейчас очень кстати.
– Прекрасно, «Беллини».
Нэш заказал два бокала, посмотрел на Сэм и улыбнулся.
Оказывается, он очень мил, удивилась Сэм. Когда Нэш улыбался, на его левой щеке появлялась ямочка. А сама улыбка!.. Она понравилась бы даже Мередит. Его нижняя губа была четко очерчена, а верхняя практически исчезала, показывая безупречно белые зубы.
Сэм пыталась улыбнуться в ответ, но губы будто окаменели. Она обреченно пожала плечами.
– Нэш, мы напрасно пришли сюда.
Его улыбка испарилась.
– Не понимаю?
Сэм жестом показала на столик.
– Я имею в виду этот ужин.
– Вы не успели проголодаться?
– Я не хочу есть. Мне хочется уйти отсюда. Наверное, я не буду ужинать.
Нэша подобная откровенность даже развеселила.
– Значит, вы жалеете, что приняли мое приглашение?
– Пока нет, – сказала Сэм и быстро поправилась: – Нет, я очень вам благодарна. Но не следовало этого делать. Мне нравится Колби. И мне совершенно не нужна компенсация за те несколько уроков, которые я дала ей.
Нэш вновь рассмеялся. И плечи Сэм невольно распрямились.
– Вы тоже понравились Колби. Мне даже кажется, что вы стали ее кумиром.
Сэм смущенно улыбнулась.
– До этого мне далеко. Просто мне нравится, что Колби любит своего подопечного.
Вернулся официант и аккуратно поставил перед ними бокалы. Кивнув, Нэш произнес тост:
– За Сэм, которая спасает красивых лошадей и исцеляет разбитые сердца маленьких девочек. – Подняв глаза к потолку, он отпил маленький глоток.
– Вы слишком переоцениваете меня.
– Мне кажется, что я ценю вас недостаточно. – Он оперся о стол, внимательно глядя ей в глаза. Нэш до сих пор нс мог привыкнуть к внезапному преображению Сэм. – Вы остаетесь для меня загадкой. Расскажите немного о себе.
Сэм, растерявшись, провела пальцем по бокалу.
– Мне особенно нечего рассказывать.
– А я думаю, что есть. Для начала расскажите, почему вы решили стать ветеринаром?
Сэм слизнула капельку вина с губ.
– Я выросла на ранчо, где очень много животных. Когда была меленькой, часто помогала Гейбу, нашему старшему ковбою, и смотрела, как он лечит скот. А потом решила научиться этому сама.
Она слизнула еще одну каплю вина, и Нэш почувствовал, как у него перехватило дыхание, и поспешил вернуться к беседе:
– Отец поддерживал ваш порыв?
– Отец? – Сэм громко хмыкнула. – Едва ли. Если бы он был жив, я никогда не стала бы ветеринаром. – Видя удивление Нэша, Сэм пояснила: – Папа не позволял нам поступать в колледж, категорически. Говорил, что любое образование мы можем получить здесь, в «Разбитом сердце». Как мы его только не уговаривали! Особенно Мередит, она хотела поступить в актерскую школу в Нью-Йорке. Все бесполезно. Если отец решил что-то, переубедить его было невозможно.
– Кажется, он был упрямым человеком.
– Да, упрямым во всем и всегда поступал по-своему.
Нэш смотрел на нее. Свечи освещали ее лицо. Как же она прекрасна! И почему он не замечал этого раньше? Но лучше не говорить этой девушке комплиментов, кажется, они ее смущают.
– Вам нравится такая работа? – поинтересовался Нэш.
– Очень, хотя у меня маленький бизнес.
– Где находится ваша клиника?
Сэм рассмеялась, отодвигая в сторону бокал.
– В моем грузовике.
Он изумленно поднял брови.
– Пока что не хочется иметь клинику. Правда, я отвела часть хозяйственной постройки для ветеринарных нужд. Моя практика ограничивается вызовами на фермы и ранчо. Если требуется рентген или операция, отсылаю клиентов в одну из ближайших клиник.
– Возможно, вам стоит организовать собственную клинику с предоставлением всего набора услуг? Это принесет большую прибыль.
– Может быть.
– Почему же вы не делаете этого?
Сэм пожала плечами и отпила вино.
– Не люблю проводить весь день взаперти. А чем занимаетесь вы? – сменила она тему. – Колби рассказывала, что вы унаследовали ранчо Риверсов от отца?
Нэш недоверчиво прищурился.
– Неужели это все, что она успела вам рассказать?
В ответ Сэм рассмеялась от души. Такой смех из ее уст Нэш слышал впервые. Он был насыщенным, но женственным и заставлял улыбаться.
– Не беспокойтесь, – заверила Сэм. – Она не открыла ваших семейных тайн, хотя мне показалось, что девочке хочется видеть вас в роли владельца ранчо, а не застройщика.
– Боюсь, так оно и есть. Дочку очень огорчает моя профессия.
– Я бы так не сказала, но знаю, что Колби не хочется уезжать с ранчо. Кажется, ей здесь нравится.
Он печально улыбнулся.
– Да. Она прожила здесь несколько лет. Но она ведь не знает, какой трудной может быть жизнь на ранчо.
– А вы знаете? – Сэм мгновенно пожалела, что задала вопрос. – Простите, – вспыхнула она, – я не собиралась вас обидеть.
– Не стоит извиняться. Кстати, мне многое известно о жизни владельцев ранчо. Я вырос на ранчо Риверсов.
Она не смогла скрыть удивление.
– Правда? А я приняла вас за городского щеголя. Не обижайтесь, – торопливо добавила она. – Но, видя вас сейчас, трудно предположить, что вы когда-то работали на ранчо.
Нэш оперся о столик, пряча улыбку.
– Верите или нет, я справлялся с любой работой, но выбрал иной путь.