Братство Розы - Моррелл Дэвид. Страница 72
Согнув колени, упал на землю и покатился.
Его остановили чьи-то сапоги и голубые джинсы. Сол поднял голову. Сердитый мужчина целился из “магнума” ему в грудь.
Второй, в коричневой охотничьей рубашке в клетку, подошел сбоку. Ствол его винтовки был направлен в сторону холмов.
Стрельба сразу же прекратилась. Он был на территории дома отдыха. Теперь они не осмелятся убить его.
— Нужна достаточно основательная причина… — Сол бросил маузер и поднял руки.
— Больше у меня ничего нет. Можете обыскать. Оружие мне теперь не понадобится.
— …для того, чтобы прийти сюда.
— Основательнее не бывает, — рассмеялся Сол. С поднятых ладоней капала кровь. — Абеляр.
Это было единственное слово, которое следовало произнести, чтобы попасть в “Приют отшельника”.
7
Охранники заставили Сола отойти от забора, раздеться и обыскали, проверив даже между ног.
— Я же сказал, что кроме маузера у меня ничего нет. Они перетрясли его одежду.
— Что это за штука приклеена к рубашке изнутри? — Не дожидаясь ответа, охранник сорвал печать, открыл полиэтиленовый пакетик и нахмурился. — Бумаги. — Потом равнодушно бродил пакет на одежду. — Одевайся.
— Кто в тебя стрелял? — спросил второй.
— Я думал, служба безопасности.
— Очень остроумно. Мы не стреляем в гостей. Мы охраняем…
— Но я тогда еще не был гостем. Может, кто-то из ваших людей подумал, что я собираюсь напасть.
— Конечно. В одиночку. Хватить острить. Кто это был?
— Я бы не приехал сюда, если бы пользовался всеобщей любовью.
Послышался звук приближающихся машин.
— Ладно, сами узнаем.
Из-за деревьев выскочили два фургона и со скрипом затормозили. Не успели машины полностью остановиться, как из них выпрыгнули трое коренастых мужчин с квадратными лицами и холодными глазами. Они были вооружены винтовками и револьверами, на плечах болтались переносные рации.
— Стреляли оттуда. — Первый охранник показал через дорогу на невысокие холмы.
Второй открыл ворота, и люди бросились к ним.
— У них пять минут форы, — сообщил первый.
— Дороги перекрыты, — ответил коротко подстриженный мужчина с рацией, которая хлопала его по боку.
Двое других с рвущимися с поводков молчаливыми доберманами выбежали в ворота.
— Один тип находится по ту сторону дороги, — сообщил Сол. — В пятидесяти ярдах отсюда в лесу.
— Сейчас его уже и след простыл! — рявкнул массивный охранник.
— Сомневаюсь. Он мертв. Они повернулись и на бегу посмотрели на него. Через двадцать секунд они скрылись из виду. Охранник в охотничьей рубашке запер ворота. Другой сердито глянул на Сола и сказал:
— Пошли с нами. Сол показал на ограду.
— А кто будет присматривать за этим?
Из фургонов вышли водители, вооруженные пистолетами.
— Отлично, — искренне обрадовался Сол.
Если и эти знают, как обращаться с оружием, думал Сол, тогда люди, которые нашли его, отвезут меня к самому дому. Они почти ничего не знают о нем, но все-таки больше остальных.
За поворотом Сол ожидал увидеть “джип” или фургон, но охранники подошли к “понтиаку” с высокой посадкой и огромными колесами. Такая машина могла проехать сквозь чащу и выбраться из любой грязи.
Сол одобрительно кивнул и забрался назад на сиденье. От кабины его отделяла толстая металлическая решетка.
Водитель опустил рычаг рядом с тормозом и запер дверцы за Солом. Когда машина тронулась с места, второй охранник уставился на Сола.
— Если мне захотелось в концентрационный лагерь…
— Ты получишь убежище после того, как докажешь, кто ты такой.
— Как? С помощью анализа крови?
— Если бы тебя поселили здесь запросто, как это делают в туристической гостинице, ты едва ли чувствовал бы себя в безопасности. Расслабься. Когда тебя поселят, я куплю тебе выпивку.
— Ты сказал “куплю”? Неужели выпивка не бесплатная?
— Это тебе не богадельня.
— Но и не рай. Это уж точно.
— Приятель, здесь ты ошибаешься. — “Понтиак” повернул. Сол ухватился за сиденье, выглянул из окна и заметил металлические коробочки на деревьях.
— Камеры?
— И звукоулавливатели.
— Хватит, — остановил его партнер и сердито взглянул на Сола. — Мы не на экскурсии!
“Понтиак” выехал из леса.
Лужайка казалась бесконечной. Слева от мощеной дороги играли в гольф, справа по белым каменным дорожкам среди клумб с цветами, скамеек и фонтанов неторопливо прогуливались гости.
Загородный клуб. Парк отдыха.
Они подъехали к дому. Горные пики вновь напомнили Солу Йелоустоун. Послышался рев взлетающего вертолета.
Сол не мог позволить себе отвлекаться. Он приготовился к…
К чему? Он не знал, что ждало его.
“Понтиак” затормозил. Отперев дверцу Сола, водитель вылез из машины, потом вышел второй охранник и за ним Сол.
Они встали от него с обеих сторон, и все начали подниматься по бетонным ступенькам на крыльцо, протянувшееся во всю ширину здания. Под ботинками поскрипывала твердая ароматная кедровая хвоя. С одной стороны виднелся угол теннисного корта, откуда доносился стук мячиков. Послышался смех невидимого теннисиста. Скоро стемнеет, и им придется заканчивать игру, подумал Сол.
Потом он заметил дугообразные фонари вокруг корта.
Охрана? Сол внимательно посмотрел на садовника с мотокосилкой, человека в белом халате, бегущего к кортам с полотенцами, столяра, заделывающего щель в окне. Всех их больше интересовал Сол, чем собственные обязанности.
Ладно…
Через огромные двойные двери они вошли в здание. Слева располагались сигаретный и газетный киоски, справа — магазин спортивных товаров. Миновав галантерейный магазин, магазин “грампластинок и аптеку, Сол и охранники очутились в просторном холле с полом из блестящего твердого дерева. Под высоким потолком подвешены огромные люстры. Стойка с ячейками для ключей и писем напоминала отель.
— Вас ждут, — серьезно произнес портье за стойкой. — Идите прямо к нему в кабинет. — Он быстро показал на дверь с надписью “Посторонним вход запрещен”.
Охранники заставили Сола идти впереди. Они прошли в дверь и пошли по узкому коридору, потом остановились перед второй дверью. На этой не было никаких табличек. Прежде чем парень в охотничьей рубашке успел постучать, дверь автоматически открылась. Сол огляделся и увидел над первой дверью камеру.
Пожав плечами, он переступил порог. Комната оказалась больше, чем он ожидал, и была богато обставлена. Кожа, хром, стекло… Всю стену напротив двери занимало огромное, от пола до потолка, окно. Из него открывался вид на кафе и бассейн, в котором плескались отдыхающие. За столом возле стены, закрытой плюшевым ковром, сидел мужчина в красном пуловере и что-то писал на полях густо исписанного листа бумаги.
— Проходите, — произнес он, не поднимая глаз. Охранники вошли в кабинет.
— Нет. — Владелец кабинета поднял голову. — Только он. Подождите за дверью. Вы мне еще можете понадобиться.
Они вышли в коридор и закрыли дверь.
Сол изучал мужчину за столом. На вид ему было лет сорок с небольшим, круглое полноватое лицо, модно подстриженные волосы, прикрывающие верх ушей. У него была широкая грудь, а когда он встал, оказалось, что и большой живот. Он вышел из-за стола, и Сол увидел синие брюки из полиэстера и белые туфли. Мужчина протянул руку, и Сол обратил внимание на часы с обыкновенным циферблатом и множеством кнопочек. Он напоминал обходительного продавца или зазывалу из торговой палаты, но у него был пронзительный взгляд.
Нет, не продавец, а управляющий каким-нибудь безобидным центром досуга и отдыха, подумал Сол. Одевается слишком ярко, чтобы не настораживать гостей.
— Мы не ожидали новых гостей. — Его улыбка исчезла, когда после их рукопожатия на его ладони осталась кровь.
— Я попал к вам с небольшими приключениями. — Сол пожал плечами.
— Но меня не предупредили, что вы ранены, — встревожился управляющий. — Щека тоже. Я приглашу доктора. Честное слово, мне очень жаль. Этого не должно было случиться.