Огненный завет (Братство пламени) - Моррелл Дэвид. Страница 102

Раздался топот ног охранников, бегущих ко входу в храм.

В тот же миг, схватив Тэсс за руку, Крейг рванулся к лестнице. Она бросилась за ним, поскользнулась и упала.

Однако благодаря многолетним тренировкам сгруппировалась, смягчив силу удара, и тем не менее сильно ушибла плечо. Сморщившись от боли, она тут же вскочила и устремилась вверх по ступеням, где ее уже ждал Крейг.

С головы до ног в крови, дрожа от холода, они торопливо оделись, но одежда, сразу пропитавшись кровью, нисколько не грела, и дрожь лишь усилилась. Не обращая внимания на труп белого быка в загоне, они побежали ко входу в храм, где в арке сгрудились Фулано, Джеррард и Хью Келли, а в просвет между ними Тэсс и Крейг увидели, как через подземный зал бегут к входной двери охранники.

Один из них, со всей силы потянув на себя дверь, обескураженно обернулся.

— Нет света!

— Двумя взрывами уничтожены обе внешние двери, — сжав кулаки, пробормотал Фулано. — Первый взрыв, должно быть, повредил генератор.

— Кто бы это ни сделал… — начал Джеррард.

— Вы знаете, — резко оборвал его Фулано, — это инквизиторы!

— Но если вход не завалило, если они охотятся за нами, без огня в туннелях они нас не найдут, — сказал Джеррард.

— Они готовы к этому! У них будут фонарики! — возразил Фулано. — Им остается лишь следовать вдоль линии электропроводки. — Он, подавшись вперед, крикнул охранникам: — Выходите в туннель! Закройте дверь, чтобы вас не освещало пламя из светильников! Стреляйте, как только увидите свет карманных фонариков! Они станут для нас легкой добычей!

Охранники, подчиняясь приказу, выскочили в дверь и закрыли ее за собой.

— Инквизиторы! — с ненавистью произнес Фулано. — Как они нашли нас? Как узнали, где мы?

Джеррард повернулся к Тэсс и Крейгу.

— Вы… вы… каким-то образом привели их сюда!

— Каким же это образом? — ощетинился Крейг. — Вы знаете, что мы не могли этого сделать. Мы стали вашими пленниками с той минуты, как поднялись в воздух с военно-воздушной базы Эндрюс. Если бы мы звонили с самолета, вы бы об этом узнали. Затем вы пересадили нас в другой самолет, потом в вертолет. Как же мы могли передать сообщение? Мы делали все, что вы от нас потребовали, вплоть до крещения. Мы из кожи лезли, чтобы доказать, что готовы сотрудничать.

— И все же… — Выкатив серые глаза, Фулано медленно двинулся в их сторону. — Вас обыскали на предмет оружия, вас проверили металлоискателями. Как же вы сумели привести за собой хвост?

— Посмотрите на ее обувь! Она в тех же кроссовках, в которых поднялась на борт ВВС-два! — вскричал Джеррард. — Она принесла их с собой в сумке и надела, когда входила в пещеру. Вот как они проследили за нами. Вот как они обнаружили нас. В кроссовках спрятан передатчик.

— Снимите кроссовки! — потребовал Фулано. — Я хочу на них взглянуть.

Тэсс попятилась.

— Так и есть! — воскликнул Фулано.

Тэсс отступила еще на шаг.

— Келли, — позвал Джеррард своего помощника.

— Да, сэр?

— Пристрелите их. Мы им доверились, однако они этого не заслуживают. Не просто пристрелите, разнесите их на мелкие кусочки.

— Да, сэр.

Хью Келли передернул затвор автомата и поднял его, прицеливаясь.

Крейг стремглав кинулся к Тэсс, опрокинул ее в лужу за сталагмитом, и они вместе спрятались за ним, скорчившись в ледяной воде.

Но выстрелы раздались не из автомата Хью Келли, они глухо донеслись из-за двери, ведущей в храм. Послышались предсмертные стоны.

Дверь со скрежетом распахнулась, в храм, отстреливаясь, вбежали охранники и, разом навалившись на дверь, закрыли ее.

— У них нет фонариков! — закричал один из них.

Фулано, кинувшись в дальний конец храма, воскликнул:

— Как же они смогли пройти сюда? Как увидели в темноте линию лампочек?

— У них приборы ночного видения! Они видят нас, где бы мы ни прятались, а мы их — нет!

— Всем залечь! — приказал Фулано.

Охранники отступили, укрывшись за колоннами и каменными пьедесталами светильников. Несколько охранников были ранены. Тэсс слышала их хриплое дыхание. Донеслись звуки ударов снаружи по металлической двери.

— Они пытаются прорваться! — воскликнул Джеррард.

Снаружи опять что-то грохнуло, однако замок выдержал.

— Сейчас они будут взрывать дверь! Ложись! — крикнул Фулано.

Хью Келли обернулся, привлеченный его возгласом.

Воспользовавшись моментом, Крейг выскочил из-за сталагмита. Келли, услышав шорох, крутанулся, но опоздал. Лейтенант кинулся на него, прежде чем тот успел поднять автомат и выстрелить. Сбив Келли с ног, Крейг, извернувшись, поймал в захват его шею и резко дернул голову помощника Джеррарда назад, затем упал на одно колено, выставив вперед другое, и переломил об него позвоночник Келли.

Дважды раздался громкий хруст, от которого Тэсс чуть не стало плохо: первый раз сломалась шея Келли, второй раз — позвоночник. Его безжизненное тело не успело осесть на пол пещеры, как Крейг схватил автомат и навел его на Джеррарда и Фулано. Слишком поздно: шум борьбы привлек их внимание, и они метнулись через арку в храм. Крейг, выругавшись, кинулся за ними, но в то же мгновение мощная взрывная волна отбросила его назад, и он упал. Взрыв был оглушающим, металлическая дверь слетела с петель и с грохотом упала на пол. С потолка посыпались камни. Несмотря на звон в ушах, Тэсс слышала, как охранники стреляют в сторону входа в туннель. Из темноты за входом, из зала быков раздавались ответные выстрелы. Снова взрыв потряс своды пещеры, затем еще один. Лежа в холодной луже за сталагмитом, Тэсс, болезненно сморщившись, зажала уши руками. Гранаты! Инквизиторы закидывали еретиков гранатами! Храм наполнился дымом, в нем вспыхнул огонь. Даже зажав уши, Тэсс слышала крики смертельно раненных людей.

Перестрелка становилась все ожесточеннее. Взрывы, один за другим, сотрясали пещеру, со стен и потолка снова сыпались камни. Один из светильников повалился, расколовшись, из его чаши растеклось по полу храма горящее масло. От колонн, прошитых автоматными очередями, летели осколки камней.

Из зала быков в храм ворвались люди в темных комбинезонах. Сквозь дым Тэсс увидела, что у них на глазах специальные очки для ночного видения, а лица намазаны черной камуфляжной мазью. Выставив перед собой автоматы, они поливали огнем пещеру, останавливаясь только, чтобы бросить гранату. От взрывов рушились колонны, охранники падали, простреленные насквозь, избежавших пули заваливало осыпающимися камнями. Те, кто оставался в живых, — в том числе Джеррард и Фулано — поспешили укрыться в пещере за храмом. Кое-кто из отступавших отстреливался, но большинство просто бросилось в панике из храма.

Тэсс подставила подножку одному из пробегавших мимо сталагмита, и он со всего размаха ударился подбородком о пол. Тэсс, с перепугу забыв об опасности, выскочила из укрытия и подобрала оружие упавшего. Отец никогда не учил ее обращаться с автоматом, но она помнила, что Хью Келли, готовясь выстрелить, отвел назад выступающий сбоку рычаг затвора. Очевидно, этим досылался патрон в патронник, и, предположив, что затвор уже взведен, она прицелилась в попытавшегося встать охранника и выстрелила. Тот распластался на полу, из спины брызнула струя крови. Вид поверженного врага и сильная, многократная отдача автомата лишили Тэсс присутствия духа, руки ее ослабели, и дуло автомата задралось вверх. «Опусти его вниз, старайся держать ровно», — строго приказала она себе. Тэсс решительно развернулась в поисках следующей цели. Крейг? Где Крейг? Среди дыма, огня и беспорядочных выстрелов она не осмеливалась нажать на спуск из страха попасть в него. Затем она увидела, что Крейг лежит на полу и стреляет по бегущим охранникам. Подстреленных отбрасывало на тех, кто бежал позади, и задние падали, сбитые с ног и обагренные кровью своих товарищей. Тэсс приспособилась стрелять по движущимся целям над головой Крейга. Тем временем огонь в пещере разрастался, дым становился все гуще. И все же Тэсс в какой-то момент заметила, как справа из-за боковой стены загона, где лежал принесенный в жертву священный, бык, поднялся Фулано и, выхватив из-под полы своего спортивного пиджака пистолет, прицелился в Крейга.