Огненный завет (Братство пламени) - Моррелл Дэвид. Страница 104
— Там, сзади, — пробормотала Тэсс, — еще один туннель.
— Сейчас начнут взрываться бомбы!
— Пламя, Крейг! Посмотри на пламя!
— А что?
— Оно все еще качается! Оно клонится к тому туннелю! Когда мы в первый раз вошли в храм, я заметила, что огонь в светильниках колышется, но подумала, что это от нашего движения. Теперь я поняла: воздух затягивает в коридор, который должен вывести нас наружу.
— А что, если он слишком узкий и мы не сможем через него пролезть?
— Это наш единственный шанс! Скорей! — крикнула Тэсс, когда своды снова содрогнулись.
Они двинулись через завалы к коридору в дальнем конце пещеры, и едва вошли в него, как сзади, чуть не придавив их, рухнул огромный кусок скалы. По мере их движения вперед света становилось все меньше.
— Если этот ход разветвляется, считай, что у нас не осталось ни единого шанса, — тяжело дыша, проговорил Крейг. Отблески огня из пещеры почти уже не достигали темного прохода, и идти приходилось, придерживаясь за стены.
— Ты чувствуешь ток воздуха? Он усилился или мне это кажется? — с надеждой спросила Тэсс.
— Да! Но оттуда доносится какой-то звук.
Впереди слышался неумолчный гул, и чем ближе они подходили, тем громче он становился.
Туннель завернул и пошел под уклон, свет, брезживший из пещеры, угас. Они продолжали брести в полной темноте, нащупывая стены руками. Что-то ревело впереди, так громко, что Тэсс, не расслышав слов, которые Крейг прокричал ей, переспросила:
— Что?
— По-моему, это…
В кромешной тьме Тэсс схватила Крейга за руку, сделала еще один шаг вперед, и внезапно ее толкнула в спину ударная волна от множества взрывов. Своды затрещали, готовые обвалиться. Ее швырнуло вперед и, ступив в пустоту, она стремительно полетела вниз. Что-то наверху позади с грохотом обрушилось на своды. Из последних сил цепляясь за руку Крейга, Тэсс летела к черной, грозно ревущей бездне. Ею оказался подземный поток, Тэсс погрузилась в него с головой, и ледяная вода словно оглушила ее — крик замер на губах. Ошеломленная, она беспомощно барахталась в стремительно несущемся потоке, захлебываясь и ничего не видя вокруг, лишь смутно ощущая, что обломки скал сыплются в воду, но поток уносит ее вперед, не давая им размозжить ей голову. Она старалась вынырнуть, отчаянно надеясь, что замеченный ими ток воздуха означал выход подземной реки на поверхность. Однако ее усилия были тщетны.
Поток несся по извилистому коридору, набирая скорость. Тэсс ударило об отполированную течением стену туннеля и, развернув, швырнуло к другой стене. Она отпустила руку Крейга, сделала судорожную попытку вынырнуть и вдруг почувствовала, что летит вниз вместе с рекой. О Господи, взмолилась она, не в силах больше сдерживать дыхание, готовая инстинктивно вдохнуть, наполнив легкие водой.
Поток продолжал падать. И наконец выкинул ее из своего каменистого ложа, подбросив вверх. Вынырнув из воды, она тут же снова шлепнулась в нее и, непроизвольно вдохнув, ощутила, что во всю силу своих легких дышит свежим воздухом. А потом мощный водопад вышвырнул ее в озеро и с силой толкнул вперед. И когда она, с трудом двигая руками, вынырнула, то некоторое время лишь жадно дышала и только после осознала, что над ее головой на бескрайнем ночном небе светят звезды и что берег совсем недалеко. Через секунду она стала лихорадочно опираться в поисках Крейга и увидела, что его распростертое тело несет на нее. Тэсс быстро подплыла к нему, ухватив за плечи, потянула к берегу. Крейг, подняв голову над водой, натужно кашлял и отплевывался. Добравшись до берега, они растянулись на его травянистом ковре. Но Крейг, тяжело дыша, продолжал кашлять, его рвало водой. Тогда Тэсс уложила его на живот, повернула голову набок и принялась, уперевшись ладонями в спину, изо всех сил давить на легкие, чтобы выкачать из них воду. При каждом ее движении вода выливалась у него изо рта, он мучительно кашлял, но постепенно спазмы прекратились, дыхание стало ровным.
Только тогда Тэсс в изнеможении повалилась на землю. Воздух пах свежестью, ярко светила луна, сияли звезды. Несмотря на грохот водопада, она услышала журчание ручья, вытекающего из озера и бегущего по камням в долину. Крейг поднял голову и посмотрел на нее. Снова закашлявшись, он сжал ее руку и сказал, через силу улыбнувшись:
— Спасибо.
— Брось. Мы ведь вдвоем оттуда выбрались, — с улыбкой ответила Тэсс, счастливая, что он остался жив, и тоже закашлялась, выплевывая воду и стуча зубами от холода.
Они сидели, тесно прижавшись друг к другу, измученные, обессиленные.
Минут через пять Крейг заставил себя подняться.
— Вода была такой холодной! — проговорил он и невольно содрогнулся при воспоминании о ледяной воде подземного потока.
— Неужели нам грозит переохлаждение? — со страхом посмотрела на него Тэсс.
Он обеспокоенно ответил:
— В мокрой одежде даже в теплую июньскую ночь мы можем погибнуть от холода. Нам надо как можно скорее согреться и обсохнуть.
Осознавая всю опасность их положения, Тэсс оглянулась в сторону долины. «Нет, мы не имеем права умереть от холода после всего того, что пережили», — подумала она. И тут же, мысленно возблагодарив Господа, проговорила:
— Все будет хорошо, вот увидишь.
— Но ближайшая деревня наверняка не ближе чем в нескольких милях отсюда. Мы потеряем сознание или уснем, прежде чем доберемся до жилья, если вообще найдем его.
— А я говорю, все будет хорошо, — упрямо повторила Тэсс, окоченевшая от холода.
— Думаешь, стоит потереть две щепки и мы разожжем костер?
— Нет, за нас это уже сделали. И разожгли не один, а много костров.
Крейг озадаченно проследил за взглядом Тэсс и в изумлении ахнул. Под ними, по всей долине, в полях мерцали в темноте сотни костров, и не было ничего прекраснее этого зрелища.
— Праздник Святого Иоанна, я совсем забыл! — воскликнул Крейг.
— Эти огоньки точно крохотные кусочки солнца. Хотя бы на этот раз пламя нам поможет, — сказала Тэсс и, с трудом встав, протянула Крейгу руку. — Яркий костер, тепло. Пошли, малыш.
Ей пришлось напрячь все свои силы, чтобы поднять Крейга. Поддерживая друг друга, обнявшись, чтобы хоть немного согреться, они побрели вниз по заросшему травой склону к кострам.
— По крайней мере, вода смыла с нас кровь, — проговорила Тэсс. — Это было своего рода крещение. И оно действительно оказалось очищающим.
— К сожалению, наши неприятности не закончились, — заметил Крейг.
— Понятно, ты имеешь в виду отца Болдуина. А как ты догадался, что он не хотел отпускать нас живыми?
— Интуиция. В моей работе без нее не обойтись. Я подумал, что не стоит торопиться, надо посмотреть, захочет ли он найти нас среди завалов. Очевидно, по мнению отца Болдуина, мы представляем для него угрозу, потому что знаем многие его тайны.
— Сейчас не хочу и думать об этой проклятой инквизиции. Так хорошо быть с тобой, знать, что мы все-таки выжили!
— Борьба добра со злом, — задумчиво проговорил Крейг и поежился. — В данном случае их не отличишь друг от друга. Обе противоборствующие стороны — зло. Я уверен, что как только инквизиторы узнают, что мы остались в живых, они начнут за нами охоту.
Тэсс, помолчав, ответила:
— Может быть, и нет.
— У тебя есть план?
— Что-то вроде этого. Я еще обдумываю его. Но если они решат нас уничтожить, я готова драться. Они, на мой взгляд, совершили непростительный грех.
— Потому что предали нас?
— Нет, потому что взорвали пещеры с рисунками. Я всю жизнь буду их помнить: оленей, бизонов, лошадей, козерогов, быков. Таких прекрасных, таких величественных и неповторимых.
У края склона Тэсс заметила темные фигуры и поняла, что это собрались вокруг костра крестьяне, держа в руках кресты, сплетенные из цветов и колосьев пшеницы. Они с подозрением поглядывали на Тэсс с Крейгом. Но она подняла правую руку и коснулась ею лба, груди, левого и правого плеча. Крестьяне приветливо закивали и жестами пригласили Тэсс и Крейга к своему костру.