Коллектор - Москвин Максим. Страница 41
— Где именно в порту?
— Хрен его знает, где-то возле пакгаузов.
— Ладно, давай пока, — я повернулся к выходу.
— Эй, а где бабки?
— Ты что-то спросил? — я обернулся к Лейто.
Лейто замотал головой и сжался в комок. Да уж. Такого субъекта сливать совсем не жалко. Думаю, жить ему до утра.
Продвигаясь к выходу из бара, я ожидал каких-нибудь неприятных сюрпризов, но всё обошлось. Лейто не рискнул совершить какую-нибудь глупость.
Следующей мишенью был совсем уже тёмный кабак c вывеской вместо названия практически возле пристани, где обслуживались небольшие каботажные суда. Слип оказался пожилым, вусмерть спившимся моряком в грязной тельняшке под грубой матросской робой. Но глазки поблёскивали хитро, и явно замечали всё, что происходило вокруг. Искать его или ждать не пришлось, он совершенно спокойно сидел за деревянным столом возле какого-то раскидистого растения в кадке, опустив нос в стакан вина. Рядом стояла почти пустая бутылка.
— Добрый вечер, — я подсел за стол к Слипу.
— Так ведь смотря кому он добрый, господин полицейский. Кто-то носит дорогой костюмчик, кто-то пьёт в кабаке.
— Ты смотри на вещи иначе, господин Слип. Кто-то живой пьёт в кабаке, а кто-то мёртвый лежит в грязной канаве.
— О, как! Да вы, я смотрю, времени терять не любите. Никак срочно информация понадобилась? — довольно прищурился алкаш.
— В общем, да. Что ты знаешь об исчезновениях?
— Исчезновениях? — сделал удивлённое лицо Слип. — Фокусы, что ли?
— Ты не виляй. Помнишь, что я о канаве сказал?
— Не грози, господин, полицейский, не грози. Это тебе сейчас думать нужно, как уйти отсюда одним куском.
Я ощутил за спиной какое-то движение. Ничему эти придурки никогда не учатся. Я крутнулся вместе со стулом, выбивая одну ножку стола, отчего Слип, потеряв опору для рук, повалился вбок, а передо мной предстали двое громил совершенно опустившегося вида. Краем глаза я заметил оживление среди посетителей заведения, которые отшатнулись в стороны, но с интересом принялись наблюдать за развитием событий. Интересные события закончились очень быстро. Оба громилы бросились на меня с короткими дубинками, намереваясь оглушить, сильно не калеча. Не поднимаясь со стула, я обеими руками перехватил опускавшиеся дубинки и аккуратно развернул их, используя предплечья нападавших таким образом, чтобы они оба опустились на колени справа и слева от меня. Затем вырвал у них оружие и двумя короткими ударами отключил морячков, решивших подзаработать нападением на федерального следователя. Вот такой получился короткий спектакль.
Слип за это время не успел даже принять вертикальное положение, так что мне ничего не стоило его повалить обратно и продолжить разговор, наступив на воротник его куртки и периодически несильно постукивая одной из трофейных дубинок его по голове.
— Исчезновения, Слип. Что ты знаешь об исчезновениях?
— Ничего! Честное слово, ничего! Я не причём!
— Идиот, я не спрашиваю, как ты в этом замешан, я спрашиваю, что ты знаешь о людях, которые приезжают сюда с запада и пропадают на побережье? Или которых привозят с запада? — я ударил его чуть сильнее.
— Только слухи!
— Ага, уже лучше. И что это за слухи?
— Вроде как кто-то видел, как в склады привозили трупы…
— Трупы? — я присвистнул от неожиданности. — Когда это было?
— Несколько раз… Я слышал, какой-то матрос с «Колхиды» болтал что-то об органах на продажу, — Слип вскрикнул от очередного удара.
— Подробнее!
— Да не знаю я подробностей! Клянусь! Так, пьяная болтовня, он еще о привидениях в пакгаузах рассказывал, ну обычное дело…
— Не отклоняйся от темы. Где именно он видел трупы?
— Ну, там, где складской комплекс «Восточной транспортной базы». Вроде бы они грузились в рейс, и он увидел замороженные трупы.
— Ладно. Пока свободен, — я швырнул дубинку на пол и покинул негостеприимное заведение.
Выходит, вся эта история с похищениями — основа крупной контрабанды человеческих органов? Учитывая запрет на клонирование во многих мирах, очень прибыльное дело. И очень крупное, такого размаха подобной деятельности я не встречал даже в учебниках. Неужели я набрёл на ниточку? Ну что ж, ещё один визит, и буду отправлять отчёт Бегбедеру.
Амару Шейх возился на своём катере, пришвартованном у крохотной пристани, заставленной частными лодками. Видимо, он недавно пришёл и сейчас наводил порядок на палубе. Судёнышко Шейха носило красивое название «Вечная Мекка».
— Эй, на катере! Прошу разрешения подняться на борт! — я улыбнулся, потому что палуба катера находилась немного ниже пристани.
Амару разогнулся и внимательно посмотрел не меня. Тёмные волосы, сильно смуглая кожа и типично арабские мягкие черты лица делали его самым экзотичным персонажем, из встреченных мной на Оливе.
— Поднимайтесь, пожалуйста.
Я пробежал по сходням и пожал крепкую руку. Амару Шейх вызвал у меня приязнь с первой секунды знакомства. Через пару минут мы сидели в небольшом уютном салоне, я наблюдал, как хозяин ручной мельницей перемалывает кофейные зёрна, чтобы приготовить кофе по своему, особому рецепту.
— Вы хотели что-то у меня узнать, — глянул он на меня. — И вы не местный полицейский.
— Нетрудно догадаться, — усмехнулся я, протягивая карточку следователя Всеобщего Бюро.
— Что же привело вас в тихий и спокойный Патрай?
— Судя по тому, что я успел увидеть, не слишком спокойный.
— Возможно, вы посещали не те места?
— Возможно, — я взял чашку с ароматным, горьким и сладким одновременно напитком, с удовольствием сделал глоток. — Ох, великолепный кофе.
— Старинный рецепт. Так я вас слушаю.
— У вас есть родственники? — спросил я.
— Почему вы спрашиваете? То есть, никакого секрета, родственников у меня нет, по крайней мере, на этой планете.
— Это хорошо. Скорее всего, после нашего разговора вам придётся спрятаться на некоторое время.
— А как же…
— Вот от полиции вам и придётся прятаться в первую очередь, — перебил я его.
— Даже так… Вы говорите это, как официальное лицо?
— Уж куда официальнее. Я был бы рад предстать сейчас частным лицом, но ситуация такова, что вашей жизни реально угрожает опасность. Прошу простить меня за то, что своим посещением я втянул вас в эту историю, но поверьте, это простая случайность.
— Так что вы хотели спросить? — лёгким жестом Амару отмёл мои извинения.
— В последнее время на континенте пропадают люди. Есть основания считать, что многие из них перед исчезновением планировали поездку на побережье, особенно в Патрай. Разумеется, я сделаю запрос по этим людям официально, но мне кажется, что кто-то из них мог воспользоваться вашими услугами.
— Боюсь, что не смогу вам помочь, — покачал головой Амару Шейх. — Мои клиенты не меняются обычно. Это рыбаки, любители морских прогулок…. Особо сумасшедшие или одержимые встречаются редко…
— Взгляните, — я протянул ему снимки. — Есть знакомые лица?
Амару внимательно всё просмотрел цепким взглядом профессионала. Потом вернул мне планшет, отрицательно покачав головой.
— Я не возил этих людей.
— А ваши коллеги? Может быть, есть смысл пообщаться с кем-нибудь из них?
— Если вы думаете, что кто-то из них грабит туристов и бросает за борт, то напрасно. Нет, они, конечно не херувимы, но я бы знал о таком промысле. И я знаю пару таких случаев, но, кажется, вы говорили о массовых исчезновениях?
— А что вы слышали о контрабанде органов?
Амару Шейх помолчал, отпил кофе.
— Это более реально. Но мне кажется, что это всего лишь слухи. Всё-таки бизнес очень денежный, сохранить все перевозки в тайне сложно. Но и слухи на пустом месте не возникают.
— Так, так, поподробнее, — я подался вперёд.
— Подробностей не знаю, но какое-то нездоровое оживление вокруг пакгаузов складского района имеется. Скажем, усиленная охрана при погрузке и выгрузке… Трейлеры с контейнерами высшей биологической защиты…