Коллектор - Москвин Максим. Страница 42
— Значит, всё-таки, органы.
— Не думаю. Есть один характерный признак. Когда кто-то везёт такой специфичный продукт, как человеческие органы, он использует весьма характерную аппаратуру.
— Криогенную… — протянул я .
— Вот именно. Ничего подобного я не видел.
— Последний вопрос. Чьи контейнеры с биомаркировкой вы видели?
— Кажется, это были контейнеры «Восточной транспортной базы».
— Ясно. Спасибо. И прошу вас, уходите в море прямо сейчас. Продукты у вас на борту есть? — я дождался его кивка. — Вот и уходите. Через неделю, как мне кажется, всё решится в любом случае. Тогда и вернётесь. Договорились?
Я попрощался с Шейхом и пошёл по набережной обратно к своей машине. Ночь уже заканчивалась, неимоверно хотелось спать, но ещё нужно было вернуться в номер и составить донесение.
— Ну, если у вас есть такое желание, не вижу причин вам препятствовать, — Филипп пожал плечами. — Когда вы планируете посетить наши складские комплексы?
— Так, днём у меня есть кое-какие дела в припортовом районе, а вот где-то в начале вечера я бы с удовольствием воспользовался вашей любезностью, — я надеялся, что Филипп обратил внимание на упоминание района моего пребывания в ближайшем будущем.
— К сожалению, рабочий день уже закончится, и вечером я не смогу выделить вам провожатого…
— Ничего страшного, просто предупредите охрану пакгаузов, что я появлюсь. А то ещё подстрелят, чего доброго, — я хохотнул.
— Там есть сменные начальники, я предупрежу их, так что вас непременно встретят, — вежливо улыбнулся в ответ Филипп.
— Вот и хорошо. Благодарю вас за помощь. Очень рад был познакомиться, надеюсь, мы ещё встретимся, — я протянул менеджеру руку.
— Мне тоже было очень приятно, я только надеюсь, что поводом до следующей встречи будет не ваше расследование. Всего доброго.
Глава 4
Клирик
— Фурье, а вы неплохой специалист. Я доволен, и отдельное спасибо за вчерашнее. Вы понимаете, тут просто роковое стечение обстоятельств — Аберкромби, наш старпом, попросил меня подменить и взял день за свой счет, а я, как назло, приболел и решил с вечера отлежаться. Эти сволочи как с цепи сорвались, некоторые уже год, как сюда попали, а все еще не угомонятся — чуть, где появилась возможность набраться, как они тут как тут.
Капитан Корнегруцы, выглядящий как одна большая ссохшаяся обезьянья задница, поднял двумя руками пятилитровую канистру с местным вином и опрокинул ее над своим пустым стаканом, даже не предложив освежить мой, еще только ополовиненный. Клешни старого пропойцы при этом немилосердно трясло, так что на столе образовалась небольшая темно-фиолетовая лужа от пролитого вина. От лужи распространился густой аромат, естественно вплетшийся в букет, которым благоухала капитанская каюта. «Сразу видно, как этот хрен приболел, наверное, лежал в стельку», — подумал про себя я, но внешне не подал виду, внимательно вслушиваясь в монолог начальства. Корнегруцы продолжил:
— Зря только вы боцмана избили. Анатолиу хороший моряк, только изредка позволяет себе лишку.
— Господин капитан, я не хотел, чтобы парню так сильно досталось, просто он неудачно упал, когда хотел сломать мне челюсть. Но сейчас все в порядке — медицинскую помощь ему оказали, а потом мы с ним имели разговор, и все между нами выяснили. [7].
— В таком случае рад, что все разрешилось само собой. Сегодня мы должны закончить с ремонтом, и завтра утром выйдем из дока. Рейсовое задание уже есть, так что к вечеру погрузим все снабжение, и вперед — отход назначен на двадцать ноль-ноль. Еще один момент. Вы у нас идете в первый рейс, так что я должен вас проинструктировать на предмет, так сказать, допуска. Во время погрузки и последующей выгрузки судна вы обязаны находиться за пределами терминала, либо не покидать свою каюту. Так будет первых три рейса, а потом, по собственному опыту знаю, вам повысят допуск, и примете уже полное участие во всех наших делах. Это не я придумал, а такова политика компании в области коммерческой безопасности. Конкуренты не спят, и так далее. Вам понятно?
— Да, конечно, что-то подобное я уже встречал. Мне нужно будет расписаться?
— Нет, достаточно нашего разговора, но нарушать правило не советую, тут все серьезно. Сейчас можете быть свободны, мы еще на рабочем дне до отхода. До свидания.
— До свидания.
— Да, кстати, будете в городе — рекомендую очень хорошую забегаловку на набережной, далеко отсюда, но это того стоит. Называется «Докер и коза», обстановка так себе, и публика очень разная, но сидр и помфрет на решетке там просто… изумительные.
— Вот спасибо, а то я тут ничего не знаю, только прилетел, и сразу на работу.
Я закрыл за собой дверь капитанской каюты, оставив Корнегруцы откинувшимся на спинку кресла и погруженным в приятные мысли о сидре, жареной рыбе, или о чем-то в этом роде. Окончание разговора, там, где кэп ввернул про допуск, могло стать ключиком к цели, а могло оказаться простой формальностью, бессмысленной мастурбацией местной службы безопасности. В любом случае, ночная прогулка по владениям «Восточной транспортной базы» — дело решенное. Я прошел на палубу и спустился вниз, к выходу из дока.
Работник службы безопасности компании «Восточная транспортная база» Филипп Леру откинулся в кресле, закрыв файл с именем «Клаус Фурье». Попытки сосредоточиться на личности этого типа ни к чему не приводили, все мысли были отвлечены на эту чертову бабу, Зою. Вытянув из Филиппа огромные по местным понятиям деньги, подруга собиралась соскочить к какому-то богатому греку на содержание. А поскольку Филиппу казалось, что у Зои где надо намазано медом, то вместо того, чтобы радоваться скорому расставанию, он мучительно прокручивал в голове подробности последней с ней встречи, снова и снова. Поняв, что Зоя может действительно покинуть его навсегда, особист принял решение на недельку взять отпуск и приложить все усилия для удержания ветреной особы рядом с собой.
Поднявшись из кресла, он прошел по коридору до кабинета начальника службы и без предупреждения, как тут было заведено среди своих, появился перед глазами своего босса.
— Дадите отпуск на неделю? — безо всяких предисловий начал он с порога.
Начальник, оторвавшийся от изучения какого-то текста, поднял взгляд на вошедшего.
— Что-то случилось? — на лице сидящего в кабинете появился определенный интерес.
— Личные проблемы, ничего особенного. Недели должно хватить.
— Зоя? — босс широко улыбнулся и подмигнул Филиппу. — Я кое-что знаю. Скажем так, в курсе твоих проблем. Могу помочь.
— Да?!
— На этого грека у нас кое-что есть, так, по мелочи, но это заставит его убраться. Я тебе материалы передам.
— Спасибо вам большое! — Филипп просиял. — Я ваш должник.
—Ты не должник. Уговори свою Зою на один вечер придти ко мне, как хочешь, и мы квиты. Договорились?
Взгляд начальника помрачнел и стал давящим. Этот прием Филипп научился более или менее точно копировать, и использовал по любому поводу, но оригинал обладал настолько гипнотизирующим воздействием, что особист не нашел ничего лучшего, чем пискнуть в ответ:
— Да, конечно…
— Вот и ладно. А в отпуск сходи — развейся, отдохни. С завтрашнего дня.
Босс всем своим видом дал понять, что разговор окончен, и Филипп уныло поплелся восвояси. В его голове билась мысль о том, что он скажет Зое, и что его шеф — подонок просто исключительный.
Тем вечером Филипп покинул работу в расстроенных чувствах, не дотронувшись до рабочего компьютера. На следующий день он ушел в отпуск, и вернулся только через неделю. Камеры наблюдения семнадцатого причала в обычном режиме фиксировали все происходящее вокруг, в том числе и фигуру Клауса Фурье. Но обязательная по отношению ко всем новоприбывшим процедура запуска левитирующей широкоспектральной камеры для круглосуточного наблюдения объекта так и не была произведена.
7
Я был готов поклясться, что злопамятная скотина Анатолиу, имея такого покровителя, как капитан судна, являвшийся земляком ему и еще трем членам экипажа, еще постарается попортить мне кровь