Ослепленные любовью - Палмер Диана. Страница 10
— Значит, она ему не очень нравилась, иначе он не отпустил бы ее, — покачал головой Курт.
— Может, ему нравится кто-то еще?
— Например, ты?
— Да ну тебя!
— Ну, конечно, тебе нужен Джоржан, — лукаво улыбнулся брат.
— Джордан… Разве я отношусь к сливкам общества? Ты же знаешь, как он тянется туда, наверх. У него большой красивый дом, где есть все для развлечения этих господ, но нас-то он никогда не приглашает к себе, когда у него гости! — с горечью сказала Лайби.
— Да, мы с тобой не принадлежим к высшему обществу, но вполне достойны уважения, в конце концов, отец у нас был джентльмен, — нахмурился Курт.
— Это не имеет значения. И не смотри на меня так! — Лайби печально улыбнулась. — Ему нужна жена, которая могла бы устраивать подобающие приемы, благотворительные вечера, умела бы привлечь в свой дом интересных и выдающихся людей, ну и тому подобное. Джулия полностью соответствует этому образу. Ну и разумеется, ему нужна красавица и интеллектуалка, которую можно вывести в большой свет. К сожалению, меня он может «выводить» только в кино.
Лайби проговорила эту тираду так быстро и с таким жаром, что Курт с усмешкой спросил:
— Ты сама-то веришь в то, что говоришь?
— Но ты же сам пять минут назад сказал, что Джордан проводит время с Джулией Мерилл. А я слышала, что Джордан собирается оказывать старому Мериллу финансовую поддержку в предстоящих выборах, но не связывала это с его отношением к его дочери, — горячилась Лайби.
— Но тогда зачем он морочит голову тебе? Почему он целует тебя?
— Может, он хочет вызвать ее ревность? — предположила Лайби. — Его задевает, что Джулия Мерилл не кинулась сразу в объятия такого суперковбоя, как он. И потом, это не мое дело.
Курт вздохнул.
— Может, ты и права. У нас у всех есть несбыточные мечты.
— Если не секрет, о чем ты мечтаешь, братец? Курт улыбнулся.
— Мне нравится заниматься скотоводством и всем, что связано с ним. — И Курт стал рассказывать сестре о том, как он стал бы хозяйничать, будь у них деньги.
Лайби была поражена. Она не ожидала от брата такого серьезного отношения к жизни, считая, что ему просто нравится вольная, хотя и трудная жизнь ковбоя. Ей стало очень грустно, что они остались на бобах из-за пронырливости и наглости мачехи.
— Курт, не будем унывать. Ведь еще ничего не известно в отношении завещания, мне кажется, что Джанет врет. Если только у нас окажется какой-нибудь капитал, ты сможешь пустить его в дело. Я уверена, что у тебя все получится, и мы будем богаты. — Лайби с таким пылом принялась утешать брата, что он рассмеялся.
Они еще долго обсуждали возможные варианты обогащения, мечтая, какие у них будут чистопородные быки и лошади, и хотя оба понимали, что этого никогда не будет, но обоим стало легче.
Адвокат Джанет не подавал признаков жизни, но спустя пару дней после ее исчезновения они получили извещение с просьбой отправить ее одежду по указанному адресу и все оплатить.
— Вы можете ничего не оплачивать, — объяснил Кемп Лайби. — У нее нет никаких прав приказывать вам ни по финансовым вопросам, ни по поводу недвижимости. Я предложил полиции штата понаблюдать за ней. Сейчас она находится в состоянии боевой готовности и может решиться на все.
Лайби с облегчением вздохнула.
— Но мы сейчас хотим кое-что сделать, — продолжал Кемп. — Ты подумай, без твоего согласия это невозможно, только не расстраивайся, — он помолчал, — надо сделать эксгумацию тела твоего отца. Афишировать это мы не будем. Понимаешь, криминалисты сделают анализ и тогда у нас на руках будут все козыри. Кстати, мы уже знаем, что отец Виолетты был убит. Учти, убийцы обычно не меняют почерк, предпочитая действовать проторенным методом.
— Бедный папа! — Лайби еле сдерживала слезы. — Мистер Кемп, мне хотелось бы знать, могли его спасти?
— Не береди свою рану, тебе еще понадобятся силы. Джанет — опасный и опытный враг, — успокаивал ее Кемп.
— Но какой жестокий способ она выбрала, — пробормотала Лайби.
— Ее способ действует мгновенно, некоторые заставляют жертву мучиться месяцами или умерщвляют с особой жестокостью. Джанет я бы назвал гуманисткой. — Кемп прищурился.
— Врач настаивал, что это инфаркт, — повторила Лайби диагноз.
— Мог быть инфаркт, но могла быть и закупорка сосудов. Когда воздух входит в вену… — Кемп замолчал, а Лайби вздрогнула.
— Но Джанет исчезла… кому мы предъявим обвинения в случае, если криминалисты подтвердят факт убийства? Вы говорите, что она опытный враг, но тогда ей ничего не стоит скрыться.
— Не будем гадать, что могла сделать эта дама. Мы тоже не сидим сложа руки. Кстати, — Кемп посмотрел на Лайби и сказал уже другим тоном, — я дал объявление о поиске новой секретарши.
— Не могу освоиться с мыслью, что Виолетта уже не наша… нам будет ее не хватать, — сказала Лайби.
Кемп изменился в лице, круто повернулся на каблуках и скрылся за дверью своего кабинета. Лайби даже стало неловко оттого, что она позволила себе столь бестактное замечание.
Рабочий день закончился, как редко бывало, без всяких приключений и Лайби поехала домой. Поужинав одиночестве — Курт позвонил и сказал, что он с друзьями в пиццерии — Лайби пошла в гостиную и машинально глянула на автоответчик: там оказалось сообщение. Нажав кнопку, она услышала вкрадчивый мужской голос. Мужчина представился, как мистер Смит, адвокат миссис Джанет Коллинз. Он сказал, что миссис Коллинз попросила его заверить завещание, сделанное ее покойным мужем. Оно делает ее полноправной владелицей ранчо, дома и всего, что находится в доме, а также банковских бумаг. Он, мистер Смит, предлагает детям покойного Райдла Коллинза в течение двух недель освободить дом.
Лайби едва не лишилась чувств. Дрожащими руками она стала набирать номер Кемпа, но он не отвечал. Тогда он набрала номер Джордана. Его телефон тоже долго не отвечал, наконец он сам взял трубку. Где-то там, в комнатах, играла музыка и слышался громкий смех.
— Слушаю, — нетерпеливо отозвался он.
Лайби, запинаясь, выдавила:
— Джордан, у меня неприятное известие… но если я помешала, то перезвоню. К сожалению, Кемп не отвечает.
— Что случилось, Лайби? — Его голос потеплел. — Подожди секунду. — Она услышала, как он кому-то велит закрыть дверь. — Ну, говори, что случилось?
— Джордан, адвокат Джанет оставил сообщение, видимо, звонил, когда я была на работе.
Предлагает освободить дом в течение двух недель. Завещание, видимо, вполне законно.
— Лайби, — мягко сказал он. — Успокойся и возьми себя в руки. Обычно, когда просят освободить дом, то предъявляют официально заверенные юридические документы, а не звонят по телефону. Ты разве этого не знаешь? Ты где работаешь?
Лайби слушала и постепенно успокаивалась. Он прав, чего она так переполошилась? Хорошо, что она ему позвонила.
— Спасибо. Извини, что побеспокоила, но я так растерялась, что все вылетело из головы.
— К сожалению, я сегодня занят, у меня гости, сенатор Мерилл и еще кое-кто, а то я бы приехал сейчас к тебе. — Она не отвечала, и он повторил. — Лайби?
— Я слушаю, все в порядке. Спасибо за предложение, но мне никто не нужен, я уже успокоилась. Право же, извини, — выдавила она.
— Да ты мне не помешала, что ты извиняешься? Гости прекрасно обходятся без меня, — сказал Джордан.
— До свидания. — Лайби бросила трубку и бессильно опустилась на софу. Гости! У него гости сенатор с дочерью, красавицей Джулией. Говорят, она прекрасно играет на рояле, почти профессионально поет. Конечно, о такой жене можно только мечтать… ладно, переживу. Сейчас главное — это Джанет. Она хочет запугать их, выбить из-под ног почву.
Итак, все против них. К Джордану она больше обращаться не будет — есть Кемп, есть частный детектив. Лайби пошла на кухню, включила чайник… и продолжила думать о Джордане. Конечно, смех, который она слышала в трубке, принадлежал Джулии. И громкий голос, потом позвавший его, тоже ее, такой резкий и повелительный… Эта женщина не боится соперниц, здесь ей нет равных…