Обрекающие на Жизнь - Парфенова Анастасия Геннадьевна. Страница 32
А Аррек…
Улыбка слетела с моего лица, будто её никогда и не было.
— Я не стала бы возражать, если бы у него появились дети от другой женщины.
Ви вновь тихонько фыркнула за моей спиной. Ладно, последнее замечание действительно было… лицемерным. Будем называть вещи своими именами. Я испытывала огромную благодарность к Арреку, и мысли не допускавшему о том, чтобы поставить меня в подобную ситуацию. Дарай-князь весь, по самые уши, был начинён аррскими примитивно-собственническими представлениями о верности. И что-то глубоко внутри меня было необычайно этому радо. Или не так уж глубоко…
— Возможно, эта проблема отпадёт сама собой, когда меня не станет, — огромное облегчение знать, что после моего ухода профессионал вроде Ви не позволит Арреку терзать себя бессмысленным горем.
Ответ Вииалы был таким небрежно-спокойным, таким невинным… что моя подозрительность тут же вскинулась в боевой стойке.
— Возможно. Но дарай-князь ещё не сказал своего слова. И может ещё преподнести нам всем большой сюрприз.
Я обернулась, чтобы окинуть генохранительницу пристальным взглядом. Та улыбнулась таинственной и глупой улыбкой, какие бывают иногда у блаженных да юродивых.
Я вздохнула. Отвернулась. Закрыла глаза.
— Тётя Ви, мне нужно ваше личное мнение.
Пауза. Очень давно я не называла её так…
— Да?
— Лейри готова?
Теперь пауза длилась дольше.
— Да, — очень твёрдо.
— А кланы?
— Да.
Жёстко. Жестоко. И правдиво. Эль готова к смене Хранительницы уже давным-давно.
Аррек, прости меня… Зажмурилась. До боли, до рези в глазах. Когда придёт время, я тоже буду готова.
— Леди Вииала, оставьте меня.
Шорох кружева, шелест крыльев. Мои пальцы мимолётно дотронулись до рукояти меча, затем скользнули к прохладному эфесу аакры. И вовсе это не слёзы. Совсем мне не хотелось плакать. Выть — хотелось. Плакать — нет.
Танец пятый,
Тандава
Как долго можно искать в официальной резиденции клана Изменяющихся одного средней упитанности дракона? До скончания веков. Но это в том случае, если вы будете искать честно. Я же собиралась смошенничать.
Прижала ладони к стене онн, ощущая тёплую аритмичную пульсацию. Улыбнулась, приветствуя старого друга. И попросила отвести меня к папе.
А когда вышла в коридор, за углом обнаружилась новая дверь. Отдёрнула когтистой рукой загораживающий её занавес и остановилась, наблюдая за что-то насвистывающим себе под нос мужчиной.
Он высок, и это заметно, даже когда он сидит, как сейчас, на полу, склонившись над рабочим столом. Тугие рельефные мускулы подошли бы скорее накачанному оливулцу. Только вот нет в поджарой фигуре ничего тяжёлого, приземлённого. Не знаю, как с таким сложением можно казаться изящным, но ему удаётся. Всегда удавалось. В любой форме.
Его кожа — расплавленное золото, его волосы — багряное пламя, а в глазах плещутся сине-зелёные волны. У него скупые, осторожные движения, которые могут мгновенно взорваться убийственной скоростью. И хочется протянуть руки к исходящей от него дикой силе, как к горящему в ночи костру, как к далёкому, но так необходимому солнцу.
Воздух чуть зазвенел, когда дремлющий в ножнах Сергей (Молчаливый) обменялся приветствиями с Ллилигрллин (Поющей), папиным мечом.
Я осторожно подошла и села рядом с отцом, с любопытством глядя на незаконченную работу. Это был обруч из светлого металла, будто сплетённый из трёх веточек ивы, то расходящихся в стороны, то вновь сливающихся в одну. Умные пальцы ловко скользили по блестящей поверхности, полируя её бархатной тряпочкой и втирая… Я нахмурилась. Кажется, в металл, и так уже содержавший в своей основе какое-то мощное заклинание, втирались ещё более изощрённые чары. Здорово. Очень редко можно увидеть сочетание основанного на воображении и живой энергии чародейства и требующего стабильного материального носителя заклинательства. Чтобы сделать это, надо быть асом.
Ашен из клана Дериул, лорд-консорт Матери Изменяющихся, был одним из немногих таких асов.
— Вот так, — он отложил тряпочку и приподнял обруч на вытянутых руках, ловя блики заходящего солнца. — Неплохо получилось, правда?
— О да! — искренне выдохнула я, пытаясь сообразить, что же именно папа сотворил на этот раз. Сложность у воплощённого в металле заклинания была невероятная, что-то, оперирующее сразу восемью слоями реальности…
Он тихонько рассмеялся, и от этого звука падающий сквозь стены свет заколебался, заискрился золотистыми всполохами. Отец повернулся ко мне, осторожно водрузил обруч на мою непослушную светло-золотую гриву. Поправил падающую на глаза прядь. Довольно улыбнулся.
А я не без паники гадала, что же это за заклинание такое сидит на моей голове…
— Тройственная защита Дайруору Отчаянной, — подсказал Ашен.
— Что? — Я сняла с головы венец и стала изумлённо вертеть в руках, скользя пальцами по тоненьким, таким хрупким на вид линиям. — Но ведь это заклинание требует огромного материального носителя! Я никогда не слышала, чтобы его накладывали на что-то меньшее, чем клановый онн!
Он пожал плечами.
— Я немного изменил распределения в атомарной структуре… — Отец замолчал, видя, что я не понимаю. Улыбнулся, неуверенно и обеспокоенно. — Как ты себя чувствуешь, Анитти?
Ему никогда не было дела до того, принято или нет о чём-то говорить вслух. Ашен всегда был законом самому себе и всегда, во всех ситуациях умудрялся оставаться собой. Иногда я завидовала этому его умению до слёз. Иногда — бесилась из-за грубоватой бестактности. Но мне, как и всем остальным, не оставалось ничего иного, как любить его таким, каким он был.
— Хорошо, папа. Сегодня выдался довольно сложный денёк, но я в порядке.
— Твоя мать получила приглашение на Бал…
Я подняла ладонь и прижала к его губам, медленно качая головой.
— Не надо, папа. Пожалуйста, не надо. Мне и от Аррека достаётся, мы совсем друг друга этим истерзали. Не надо.
В сине-зелёных глазах блеснул гнев, на мгновение мне показалось, что передо мной сидит не золотокожий мужчина, а огромный пламенеющий золотом ящер. Слишком огромный, чтобы поместиться в небольшой мастерской. Потом когтистая рука (лапа?) бережно накрыла мою ладонь, и мы помолчали. Лишь в эльфийских миндалевидных глазах стыло непонимание, да били где-то в ярости огромные золотые крылья.
Мы с папой никогда не были по-настоящему близки. Он не знал, о чём говорить с таким бестолковым существом, я же терялась в его присутствии. Неловко принимала неловкую заботу, прерываемую яростными вспышками гнева, когда он считал, что я творю что-то, совсем ни в какие ворота не лезущее. Но это не значит, что мы друг друга не любили.
— Зачем ты здесь, малыш?
— Появился один вопрос. Ви сказала, чтобы я спросила у тебя.
Мы оба знали, что спросить я могла, просто прислав сен-образ, но это был хороший повод для визита, так что он осторожно обнял меня за плечи, дал прислониться спиной к горячему, слишком горячему для обычного существа плечу.
— Спрашивай.
— У меня сегодня случилась… э-ээ, незапланированная встреча с тёмным королём. Он… высказал некоторую здоровую заинтересованность Драконьей Кровью. Не подскажешь, зачем она могла ему понадобиться?
Он сдавленно хмыкнул у меня за спиной.
— Ну конечно. Уже наслышан о твоей «э-ээ… незапланированной встрече». Тэмино опять отличилась, да? Даратея рвёт и мечет по поводу узколобых дилетантов, сующихся куда не следует.
Я промычала что-то утвердительное.
— Так что там с Драконьей Кровью?
— Драконьей Кровью? — уточнил он, интонационно и эмпатически выделяя оба слова. — Именно так? С большой буквы?
— Угу.
— Хм-м. Довольно сложно объяснить, — Надо отдать ему должное, он, в отличие от других моих подданных и родственничков, вовсе не пытался увильнуть от ответа, лишь искал более точные формулировки. — Речь идёт о… о сути. Сути драконов. Драконов Ауте, разумеется, о других я судить не могу. О том, что делает нас нами. О том, что позволяет парить в чистой энтропии и создавать из неё новые миры.