Буря страсти - Паркер Лаура. Страница 87

Он осторожно разложил вокруг нее розовые лепестки. Остатки от тех, которые он спрятал между страницами книги, дабы иметь утешение до конца своих дней.

Пусть утром, проснувшись, она оценит его поступок по своему усмотрению. Он надеялся, что ее напугает его появление в комнате и она поспешит уехать.

Он ошибался, полагая, что на полях сражений утратил все человеческие качества. Ошибался, полагая, что сможет жить с ней под одной крышей и держаться отчужденно. Ее присутствие вынудило его сделать болезненный вывод: жизнь продолжается. Благодаря ей в нем проснулись желания. Ему захотелось прикасаться к ней, держать ее в объятиях, смеяться. Ему захотелось думать о будущем, когда он будет целовать ее и наблюдать за тем, как растут их дети. Захотелось жить и испытывать счастье и печаль. Несмотря на его усилия, вино так и не убило эти желания. Стремление жить стучало как молот в его груди.

Он почувствовал то, что не смог увидеть: встревоженная присутствием постороннего, она открыла глаза. Она так долго не шевелилась и молчала, что он уже решил, что чутье подвело его. Только ее слегка учащенное дыхание подтверждало, что она не спит. Интересно, о чем она думает, спросил он себя. Он чувствовал ее аромат — благоухание роз, смешанное с запахом смятения. Он не ощутил запаха страха, но уловил острый привкус пота. И тут он сообразил, что пахнет от него.

— Зачем ты пришел?

При звуке ее голоса он чуть не заплакал.

— Сказать, что распорядился насчет экипажа, который утром увезет тебя и твою компаньонку.

— Ты прогоняешь меня прочь?

Дурак! Он совершил страшную глупость, придя сюда!

— Да.

Он почувствовал, что она колеблется, не зная, спорить с ним или умолять его. Гордость помогла ей найти решение.

— Куда отвезет меня экипаж?

— Куда пожелаешь. — Она села. К нему неожиданно вернулось зрение, и он, увидев ее силуэт, запаниковал и попятился. — В бухте ты сможешь нанять шлюп до Марселя. Оттуда в частной карете доедешь до Парижа, а потом и до Лондона.

Молчание. Почему она молчит? Делла всегда отличалась красноречием. Он захотел схватить ее за плечи и вытрясти из нее хотя бы слово, дабы выяснить, испытывает ли она ту же панику, тоску и отчаяние, что и он.

— Не знаю, готова ли я покинуть Италию.

Как молодо звучит ее голос, как неуверенно! Может, было бы лучше, если бы она промолчала.

— Я бы хотела взглянуть на Флоренцию, на Неаполь. — В ее тоне слышалось колебание, как будто она в последний момент произносила не те слова, которые предполагала.

— Поскольку ты отправляешься в путь завтра утром, ты вольна ехать куда угодно.

Снова молчание. Его начало трясти. Неужели она не видит, как дрожит в темноте его силуэт? Великий Боже! Зачем он пришел сюда!

— Итак, на этом мы закончим, — не терпящим возражений тоном произнес он и шагнул к двери.

— Нет.

Ее краткий ответ остановил его. Если бы она заплакала и начала кричать на него, он бы излил на нее свою ярость, и они оба освободились бы от этой парализующей боли.

Делла прикусила губу. После ссоры в столовой она проплакала весь вечер, и теперь ее кожа била стянута после высохших на щеках слез. Вместе с хрустальной вазой разбилось и ее сердце, и теперь из него медленно сочилась драгоценная вера в себя саму и Рейфа.

Любви одного недостаточно для двоих. Когда-то она бесстрашно сопротивлялась миру, потому что верила в его любовь. Однако он уже не тот, каким она любила его долгие двенадцать лет.

Она может убежать от правды. Если она уйдет, он никогда не побежит за ней вслед и не помешает ее счастью, которое она, возможно, найдет вдали отсюда. Его предложение жить во лжи лучше, чем официальный развод.

— Ну? — резко произнес он.

— Ты дал мне слово. Я способна смириться со всем, кроме нарушенного обещания.

— Какое? — Ее заявление удивило его не меньше, чем ее. — Если ты имеешь в виду брачный контракт, считай его аннулированным.

— Он для меня ничего не значит! — В ее голосе неожиданно зазвучала сила. — Я имею в виду твое обещание. Оно у меня здесь. — Она сунула руку под подушку и вытащила потертый сложенный листок, пахнувший ее духами, и протянула его Рейфу, хотя и сомневалась, что он видит его.

— Что это? — с подозрением осведомился он. Она развернула листок. В комнате было темно, но она не нуждалась в свете, потому что знала письмо наизусть.

«Любимая жена! Ты права в том, что удивляешься моему молчанию. Тебе кажется, что это как-то связано с тобой. Уверяю тебя, ты, нежнейшая из женщин, тут ни при чем. Тревога, которая тяжелым бременем лежит на моем сердце и побуждает меня к молчанию, плод моих размышлений.

Сегодня, готовясь к битве, я ощущаю дыхание смерти и верю, что скоро исчезну из мира живых. Так позволь мне побыстрее перейти к делу, иначе решимость покинет меня.

Несмотря на все признаки обратного, верь, что это правда. За всю свою жалкую жизнь я не любил никого, кроме тебя!

Как короток наш союз! Как долги годы разлуки! Неужели я слишком долго умалчивал об этом? Неужели я лишил нас шанса на счастье? Подобное предположение приводит меня в смятение, меня охватывает стыд. Умоляю тебя простить своего безмозглого мужа, которому мешает излишняя гордость.

Не грусти по мне. Постарайся обрести счастье с другим. Благословляю тебя, ненаглядная моя. И верь: останься я жив, ты бы никогда не пожалела о том, что стала моей женой.

Твой верный муж».

— Останься я жив, ты бы никогда не пожалела о том, что стала моей женой, — четко выговаривая каждое слово, повторила Делла, и ее ясный голос разорвал бархатистый мрак ночи.

Рейф затаил дыхание. Ему нечего было ответить.

— Я поверила этим словам. Верю и сейчас, — добавила она.

— Я солгал, — сдавленно сказал Рейф.

— Ложь. Ты редко показывал мне свои эмоции, но никогда не лгал. Ты не смог бы написать такое, если бы так не думал.

— Не думал что? Я никогда не писал этого. — Да! Вот оно, противоядие! Он же сражается за свою жизнь, за ее жизнь. — Лорд Кирни сочинил за меня письмо. Здорово, правда? У него масса прочувствованных выражений для любого случая.

Делла вглядывалась в темноту, пока не различила расплывчатый силуэт Рейфа.