Движущиеся картинки - Пратчетт Терри Дэвид Джон. Страница 22
…Послышался шепот.
Слов не было, то было нечто, существовавшее еще до слов, и оно проникало сквозь уши, скользило по позвоночнику, не давая себе труда хоть на миг задержаться в мозгу…
Он уставился девушке в глаза, пытаясь понять, слышит ли она этот «шепот».
Тогда как настоящие слова доносились откуда-то издалека. Слышен был голос Зильберкита: «Ну давай же, давай, заканчивай, что ты на нее уставился?» «Они очень нервничают, когда их не кормишь», – предупреждал рукоятор. А свистящий шепот Достабля напоминал звук, с которым брошенный нож разрезает воздух: «Крути и не останавливайся!»
Границы его зрения затуманились. В этом тумане возникали странные очертания, которые комкались и таяли, прежде чем он успевал их рассмотреть. Беспомощный, что муха в янтарной смоле, не более властный над своей судьбой, чем мыльный пузырь, подхваченный ураганом, он нагнулся и поцеловал ее.
И сквозь звон в ушах он опять расслышал голоса:
– Зачем он это делает?! Я разве велел ему это? Никто не говорил ему, что нужно целоваться!
– …И тогда мне придется убирать за ними, а это, скажу я вам, совсем не…
– Крути ручку! Ручку крути! – пронзительно верещал Достабль.
– Зачем он так на нее смотрит?
– Все, закругляюсь…
– Если перестанешь крутить ручку, то работы в этом городе тебе больше не видать!
– Слушай, я состою в Гильдии Рукояторов и…
– Крути же!
Виктор вынырнул на поверхность. Шепот улегся, сменившись отдаленным шумом прибоя. Реальный мир вернулся на место – жаркий, яркий, с резкими очертаниями. Солнце было пришпилено к небу, как медаль за прекрасную погоду. Девушка глубоко вздохнула.
– Я… Ой, мамочка… Извини, пожалуйста, – заговорил Виктор, пятясь назад. – Понятия не имею, что это со мной…
Достабль приплясывал на месте:
– Вот оно! Вот оно! Когда все будет готово?
– Я же сказал, мне надо покормить бесов, почистить у них…
– Вот и хорошо. Как раз хватит времени набросать афишу.
– Афиши я уже подготовил, – холодно заметил Зильберкит.
– Ну да, конечно! – возбужденно воскликнул Достабль. – Кто-то разве сомневался? Держу пари, в них сказано нечто вроде: «Наверное, Вам будет крайне любопытно познакомиться с этой Занятной Картинкой»!
– А чем плохо? – сердито спросил Зильберкит. – Все лучше, чем горячие сосиски!
– Я тебе сто раз говорил: когда торгуешь сосисками, то не шляешься попусту и не ждешь, когда люди захотят сосисок, а идешь к ним и заставляешь их почувствовать, что они, оказывается, жутко проголодались. А еще ты приправляешь сосиски чем-нибудь остреньким. Именно это и проделал сейчас наш паренек.
Одной рукой он хлопнул Зильберкита по плечу, а другую вознес к небу.
– Неужели ты не видишь? – вопросил он.
И вдруг замолк. Необычные мысли проносились через его мозг – так быстро, что он даже не успевал толком обдумать их. Голова его кружилась от невероятных перспектив и возможностей.
– «Клинок страсти», – наконец изрек он. – Да, именно так и назовем. Вычеркнуть Коэна-Варвара! Кто вспомнит какого-то древнего старикашку, который вообще, может, умер уже! Точно. «Клинок страсти». Климактическая Сага… этого самого… Желания и Неистовой, Неистовой… ну… как ее?… в Жгучем Зное Опаленного Континента! Любовь! Роскошь и Великолепие! В Трех Умопомрачительных Частях! С Замиранием Сердца Следите за Смертельной Схваткой с Кровожадными Чудищами! Изумляйтесь Тысяче Слонов…
– Это одночастевка, – желчно заметил Зильберкит.
– Так делайте еще! – вскричал Достабль, сверкая глазами. – Нам нужно больше сражений, больше чудовищ!
– Но слонов-то у нас все равно нет! – крикнул Зильберкит.
Утес поднял свою кряжистую руку.
– Ну, что еще? – нетерпеливо спросил Зильберкит.
– Если найдете серую краску и какой-нибудь материал для ушей, мы с Морри могли бы…
– Трехчастевки никто еще не производил, – задумчиво сказал Бригадир. – Дело непростое. Подумайте – это почти десять минут. – Он помолчал, размышляя. – Хотя, если сделать катушки покрупнее…
Зильберкит понял, что его загнали в угол.
– Послушайте… – начал он.
Виктор посмотрел на девушку. Все остальные о них забыли.
– По-моему, – сказал он, – э-э… нас друг другу не представили.
– Но тебе это, кажется, не помешало, – заметила она.
– Я так повел себя впервые в жизни. Не знаю, наверное, я нездоров… или еще что…
– Думаешь, мне от этого легче?
– Давай сядем в тень. Очень жарко.
– У тебя глаза тогда как будто… раскалились.
– Правда?
– Взгляд был очень странный.
– Я и в самом деле чувствовал себя очень странно.
– Знаю. Все из-за этого Голывуда. Это он так на людей действует. Знаешь, – продолжала она, садясь на песок, – для бесов и разных тварей тут куча всяких правил: чем их кормить, как их не переутомлять и всякое такое. А на нас всем плевать. С троллями и то лучше обходятся.
– Просто они больше двух метров ростом и весят тысячу фунтов, – намекнул Виктор.
– Я – Теда Уизел, но друзья зовут меня Джинджер.
– Я Виктор Тугельбенд. Гм-гм… Друзья зовут меня Виктор.
– Первый раз в клике?
– Откуда ты знаешь?
– У тебя такой вид, словно тебе это нравится.
– Ну, это лучше, чем работать.
– Побудь здесь с мое, – сказала она с горечью.
– И сколько же это?
– Почти с самого начала. Пять недель.
– Черт возьми! Как лихо все закрутилось!
– Так лихо, что ты еще долго радоваться будешь, – хмуро заявила Джинджер.
– Как знать. А… разрешается нам пойти поесть? – спросил Виктор.
– Нет. Нас в любую минуту могут позвать. Кричать начнут.
Виктор кивнул. До сих пор он, следуя по жизни, неизменно поступал по-своему – вот и теперь Виктор не видел причины вести себя иначе.
– Пусть тогда покричат, – сказал он. – Я хочу поесть и выпить чего-нибудь холодного. Может, я просто перегрелся на солнце.
– Ну, тут есть столовая, – нерешительно проговорила Джинджер. – Только…
– Вот и здорово. Показывай дорогу.
– Глазом не успеешь моргнуть, как окажешься на улице…
– А как насчет третьей части, которую еще нужно сделать?
– «Кругом полно людей, – скажут они, – которые просто мечтают попасть в движущиеся картинки». И пинок под зад…