Бумажный тигр - Райс Патриция. Страница 80

Джорджина вцепилась в его рубашку и, выпростав ее из штанов, коснулась ладонями его горячего и крепкого торса. Только сейчас она окончательно поверила в то, что все это не сон.

Дэниел медлил, и Джорджина сама расстегнула ему брюки и обхватила пальцами его напрягшийся жезл. Дэниел тихо застонал от наслаждения, и ей стало очень приятно, что это именно благодаря ее ласке. Она стала нежно гладить его плоть по всей длине.

— Боже, Джорджи… — не своим голосом пробормотал он, опускаясь на нее сверху, — что ты со мной делаешь…

Джорджина раздвинула ноги пошире и прижала его к себе так тесно, что почувствовала сквозь шелковую рубашку исходивший от него жар.

— Сначала склад с голыми стенами, тараканы и прыжки с поезда на ходу среди ночи, — прошептала она, продолжая нежно ласкать его. — А потом дети, совместные омовения в ванне и однажды, может быть, небольшой уютный домик с розами в саду и лошадьми на заднем дворе.

— Откуда ты знаешь? — Дэниел задрал ей сорочку до пояса и коснулся ее там, где она была уже вся мокрая и трепетала от желания.

Джорджина с тихим стоном подалась всем телом навстречу его руке, почувствовав, как мягко вошли в нее его пальцы. Язык почти не слушался ее, зубы стучали, но она все же сумела выдавить из себя:

— Я прочитала книгу про Пекоса Мартина.

В следующее мгновение он убрал руку и вошел в нее.

Погружаясь в нее до самого конца, Дэниел целовал ее грудь. Джорджина прижималась к нему всем телом, мысленно заклиная его овладеть ею всецело. Вскоре она уже перестала себя ощущать отдельно от него. Ей казалось, что их тела навечно соединились в одно целое и никогда уже не разлучатся. А потом наступила кульминация… Джорджина только успела прошептать его имя, и ее тут же накрыла с головой волна наслаждения. Она зажмурилась и вцепилась в его плечи. Ей показалось, что она парит над землей.

— Люблю тебя, — прошептала она.

Дэниел навалился на нее всем телом, вдавив ее в постель. Длинные и тонкие пальцы сомкнулись на ее груди, и Джорджина почувствовала, как мгновенно отвердел сосок. Она провела руками по его спине.

— Я люблю тебя, Дэниел, но если ты снова бросишь меня, я тебя убью!

Он негромко фыркнул ей в ухо и пробормотал:

— Я не брошу тебя, но ты сама горько об этом пожалеешь, дорогая. Я увезу тебя в дикие степи Техаса, где мы будем совсем одни, не считая кактусов.

Джорджина подвигала бедрами и обрадовалась, почувствовав, что он в ней вновь ожил.

— Я наряжу их в рубашки, галстуки, юбки и шляпки и буду подавать им чай. А когда надоест, начну отстреливать из твоих револьверов.

Дэниел взял руками ее голову и приподнялся над ней на локтях.

— Ты не имеешь ни малейшего представления об этой жизни, Джорджи. И я буду последним негодяем, если обреку тебя на такое существование.

Джорджина почувствовала тревогу в его голосе и обеспокоилась. Ей захотелось вернуть разговор в прежнее русло и поскорее увести его от неприятной темы.

— Значит, ты меня все-таки не любишь и я плохая жена, — грустно прошептала она.

Дэниел перевернулся на спину, увлекая Джорджину за собой. Одной рукой он гладил ее по волосам, а другой ласкал ей грудь.

— Ты самая лучшая жена на всем белом свете! Иначе разве я вернулся бы? Ну подумай? Я попытался представить себе свою дальнейшую жизнь без тебя и не смог. Мы будем вместе, но надо решить все наши сложности. Как сделать так, чтобы ты не лишилась своей семьи и дома? Как сделать, чтобы я не убил своего отца?

— И чтобы он не убил тебя, — отозвалась Джорджина и внимательно взглянула на Дэниела. — Почему бы нам не отправиться в Натчез к твоим друзьям, там все и решим, а?

Дэниел вздохнул:

— Это было бы наилучшим вариантом, но я не люблю останавливаться на полпути. Представь, что может случиться, если мы уедем отсюда? Где гарантия, что все не обернется вспять и все наши начинания не рухнут? С другой стороны, и оставаться нельзя. Еще одного пожара я не переживу.

Джорджина склонила голову ему на плечо.

— Это был несчастный случай. Неужели ты думаешь, что твой отец стал бы поджигать фабрику, владельцем которой он уже является?

— Это не был несчастный случай, — гневно ответил Дэниел, сильно сжав ей руку. — Кто-то нарочно подпалил ящики с готовой продукцией. Насколько мне удалось узнать, Эган и Эмори решили преподнести нам сюрприз. Но то, что огонь перекинулся на другие помещения, — это действительно случайность. Не думаю, что они намеревались спалить всю фабрику. К тому же они не могли знать, что ты задержалась и не ушла домой. Они хотели нас хорошенько напугать и уничтожить плоды твоих трудов.

— Откуда ты знаешь?

— Как оказалось, пожарную тревогу кто-то поднял еще до меня.

Джорджина подавленно замолчала. Почувствовав в Дэниеле закипающий гнев и напряжение, она нежно провела рукой по его груди.

— По крайней мере твой отец не имеет к этому отношения.

— Неизвестно. Не исключено, что именно его действия толкнули подонков на такой шаг. Я слышал, что он уволил Эгана, а вместо него нанял какого-то вооруженного ковбоя. И знаешь, мне это совсем не нравится, Джорджи.

Она чувствовала, что он не говорит ей всей правды, и оттого сказанное им выглядит противоречивым. С одной стороны, Дэниел дал понять, что не хочет увозить ее из родительского дома. С другой, сказал, что здесь небезопасно. Про себя он и вовсе умолчал. Но Джорджина хорошо запомнила разговор с Эви в поезде и знала, что Дэниелу не хватает семьи. А его родители здесь, в Катлервилле. Она может попытаться помочь ему создать новую семью, но сначала нужно разобраться со старой. Желание познакомиться поближе со всеми Маллони и стремление уберечь ее от опасностей боролись в нем, словно разрывая на части. Если бы не она, Дэниел давно бы все решил и со своим отцом, и с матерью, и с братьями. Джорджина обернула вокруг пальца волосок, росший на его груди, и придвинулась к. нему ближе.

— Мы никуда не поедем до тех пор, пока ты не навестишь свою мать, Дэниел, — прошептала она.

— Ты смеешься, Джорджи? Пусть лучше думает, что я умер.

— Но Питер уже сказал ей, что ты жив! Она неважно себя чувствует, почти не ест. Не исключено, что ее травят опием точно так же, как и мою маму. Тебе необходимо с ней повидаться, Дэниел.

— Хочешь, чтобы я запустил руку в этот гадюшник?

— Да, именно этого я и хочу. Завтра мой день рождения, другого подарка и не надо. Я напишу записку Питеру, и он все устроит.

— Завтра Четвертое июля, я и забыл. Такое начнется!.. А ты еще просишь, чтобы я пошел туда?

Но Дэниел не хотел показаться перед своей женой трусом. Он и сам чувствовал, что не должен уезжать из этого города, не познакомившись с женщиной, которая произвела его на свет, а потом с такой легкостью от него отказалась. Артемис все равно не даст ему спокойно жить здесь. И прятаться от него уже нет смысла, так как они с Джорджи решили уехать. Дэниелу было плевать, что случится с домом и закладной.

— Можешь ты в свою записку положить пару-тройку динамитных шашек? — криво усмехнулся он.

Он старался привыкнуть к мысли, что больше не нужно разыгрывать из себя героя. И ему это было по душе.

— Только пару, — быстро ответила Джорджина и, сев, принялась снимать с него то, что на нем еще оставалось из одежды.

Дэниел заложил руки за голову и восхищенно наблюдал за своей мисс Ягодкой, которая раздевала его. Однако стоило ей случайно коснуться его своим круглым голым бедром, как по всему телу его будто прошел электрический разряд. Нетерпеливым движением освободившись от штанов и обуви, он схватил Джорджину за талию и заставил сесть на себя.

Она охнула от изумления, оказавшись сверху, но быстро приноровилась. Весело ухмыляясь и чувствуя исходившее от нее тепло, Дэниел решил немножко помучить ее, а потом научить получать наслаждение, пока она не убила его.

Но Джорджина не стала дожидаться его уроков, и уже спустя мгновение Дэниел, крепко держа ее за бедра и прижимая к себе, предупредил: