Сын Америки - Райт Ричард. Страница 73
– Мистер Макс, мы допускаем здесь полную свободу опроса. Имеет это отношение или не имеет, решит обвинительная камера.
– Но подобные вопросы разжигают страсти…
– Многоуважаемый мистер Макс. Нет такого вопроса, который разжег бы страсти больше, чем самый факт смерти Мэри Долтон, и вы это знаете. Ваше право – допросить любого из свидетелей, но никакой демагогии со стороны ваших единомышленников я не допущу.
– Но мистер Эрлон здесь не в качестве обвиняемого, уважаемый коронер!
– Он подозревается в соучастии! А мы ищем истинного виновника смерти этой несчастной девушки и стараемся установить мотивы преступления. Если вы не согласны с моим ведением допроса, можете допросить свидетеля по-своему после того, как я кончу. Но делать мне указания вы не вправе.
Макс сел. Зал снова затих. Коронер несколько минут шагал взад и вперед, прежде чем заговорить снова; лицо его было красно, и губы плотно сжаты.
– Мистер Эрлон, вы передали этому негру какую-нибудь коммунистическую литературу?
– Да.
– Что это была за литература?
– Я дал ему несколько брошюрок по негритянскому вопросу.
– Содержащих пропаганду равенства негров и белых?
– В этих брошюрках разъясняется…
– В этих брошюрках встречается лозунг „единения белых и черных“?
– Да, конечно.
– Скажите, агитируя этого пьяного негра, вы говорили ему, что для него вполне допустимо вступать в половые сношения с белыми женщинами?
– Нет!
– Вы советовали мисс Долтон вступить с ним в половое сношение?
– Нет! – Вы пожимали руку этому негру? – Да.
– Вы сами первый подали ему руку?
– Да. Я считал, что каждый порядочный человек…
– Потрудитесь точно отвечать на вопросы, мистер Эрлон. В вашихкоммунистических разъяснениях мы здесь не нуждаемся. Скажите, вы ужиналивместе с этим негром?
– Да, конечно. – Вы пригласили его за свой стол? – Да.
– Мисс Долтон сидела за этим столом, когда вы его пригласили?
– Да.
– Сколько раз вам до того приходилось есть за одним столом с неграми?
– Но помню. Много раз. – Вы любите негров? – Я не делаю различия…
– Мистер Эрлон, вы любите негров?
– Я протестую! – вскричал Макс. – Это не имеет касательства к делу.
– Прошу вас не указывать мне! – вскричал коронер. – Я вам уже это раз сказал! Речь идет о зверском убийстве белой женщины. Этот свидетель ввел покойную в соприкосновение с человеком, который последним видел ее в живых. Мы имеем полное право определить отношение свидетеля к этой женщине и к этому негру! – Коронер снова повернулся к Джану: – Скажите, мистер Эрлон, вы предлагали этому негру сесть между вами и мисс Долтон на переднем сиденье машины?
– Нет, он с самого начала там сидел. – Но вы не предложили ему перейти на заднее сиденье? – Нет.
– Почему?
– Боже мой! Он такой же человек, как и все! Почему вы не спрашиваете…
– Я спрашиваю то, что мне нужно, а вы отвечайте на мои вопросы. Потрудитесь сказать, мистер Эрлон, вы легли бы в постель с этим негром?
– Я отказываюсь отвечать на этот вопрос.
– Однако вы не отказались признать право этого негра лечь в постель с белой девушкой, не так ли?
– У нас не было никаких разговоров о его праве общаться с ней или с кем бы то ни было…
– Вы делали попытки оградить мисс Долтон от этого негра?
– Яне…
– Отвечайте, да или нет?
– Нет!
– У вас есть сестры?
– Есть одна сестра.
– Где она живет?
– В Нью-Йорке.
– Она замужем?
– Нет.
– Вы позволили бы ей выйти замуж за негра?
– Меня не касается, за кого она выйдет замуж.
– Вы отрицаете, что просили этого пьяного негра называть вас не „мистер Эрлон“, а „Джан“?
– Не отрицаю, но…
– Потрудитесь отвечать на вопросы!
– Но, мистер коронер, вы…
– Я стараюсь установить повод к убийству ни в чем не повинной девушки!
– Неправда! Вы стараетесь опорочить целую расу и, кроме того, политическую партию!
– Ваши заявления излишни. Скажите, мисс Долтон была в состоянии проститься с вами, когда вы уходили, оставляя ее одну в машине с этим пьяным негром?
– Да. Она со мной попрощалась.
– Сколько вы дали мисс Долтон выпить за эту ночь?
– Не знаю.
– Что именно она пила?
– Ром.
– Почему вы выбрали ром?
– Нипочему. Просто я купил бутылку рома.
– Может быть, для того, чтобы вызвать особо сильное физическое возбуждение?
– Нет.
– Каких размеров была бутылка?
– Пятая часть галлона [4].
– Кто платил за нее?
– Я платил.
– Из фондов коммунистической партии?
– Нет!
– Разве вам не предоставляется известная сумма на вербовочные расходы?
– Нет!
– Сколько было выпито до того, как вы купили эту бутылку рома?
– Мы пили пиво.
– Сколько?
– Не помню.
– Вы что-то многого не помните из того, что произошло этой ночью.
– Все, что я помню, я говорю. – Все? – Все.
– Но может быть, вы не все помните?
– Все, что я помню, я говорю.
– Может быть, вы были настолько пьяны, что забыли многое?
– Нет.
– Вы отдавали себе отчет в своих поступках?
– Да.
– Значит, вы сознательно оставили девушку одну в таком состоянии? – Ни в каком таком состоянии она не была. – Насколько, по-вашему, она была пьяна после всего этого пива и рома?
– Она, по-видимому, сознавала все, что делает.
– А вы не задумались над тем, способна ли она защищать себя?
– Нет.
– Вам было все равно?
– Конечно, нет.
– Но вы считали, что, если даже что-нибудь случится, это неважно?
– Я не думал, что может случиться что-нибудь дурное.
– Все-таки скажите мне, мистер Эрлон, насколько была пьяна мисс Долтон?
– Ну, она была немножко, как говорится, в приподнятом настроении.
– Весела?
– Да, пожалуй.
– Сговорчива?
– Я не понимаю, что вы хотите сказать.
– Вы остались довольны прогулкой?
– Что вы хотите сказать?
– Вы приятно провели время?
– Да, конечно.
– Обычно, когда приятно проведешь время с женщиной, потом наступает некоторое утомление, не правда ли?
– Я не понимаю, что вы хотите сказать.
– Было уже довольно поздно, мистер Эрлон. Вам захотелось домой?
– Да.
– Вам больше не хотелось оставаться в обществе мисс Долтон?
– Нет, я очень устал.
– И потому вы ее оставили негру?
– Я ее никому не оставлял. Я оставил ее в машине.
– Но в этой машине был негр?
– Да.
– И она села впереди, с ним рядом?
– Да.
– И вы не пытались помешать ей?
– Нет.
– А до того вы все трое пили ром?
– Да.
– И вы без опасений оставили ее вдвоем с пьяным негром?
– Что вы хотите сказать?
– Вы не беспокоились за нее?
– Конечно, нет.
– Вы думали, что она настолько пьяна, что любой мужчина устроит ее так же, как вы?
– Нет, нет… Не в этом смысле. Вы превратно…
– Отвечайте на вопросы. По вашим сведениям, имела мисс Долтон когда-либо прежде половые сношения с негром?
– Нет.
– Значит, вы решили, что это для нее удобный случай начать?
– Нет, нет…
– Вы обещали негру в ближайшие дни встретиться с ним снова, чтобы узнать, готов ли он вступить в коммунистическую партию?
– Я этого не говорил.
– Вы не говорили, что увидитесь с ним опять через два-три дня?
– Нет.
– Вы в этом уверены, мистер Эрлон?
– То есть я говорил, что увижусь с ним, но совсем не в том смысле, который вы пытаетесь этому придать…
– Мистер Эрлон, вы были удивлены, когда услышали о смерти мисс Долтон?
– Да. В первую минуту я был настолько ошеломлен, что не поверил. Я решил, что это, вероятно, какое-нибудь недоразумение.
– Вы не ожидали, что этот пьяный негр так далеко зайдет, не так ли?
– Я ничего вообще не ожидал.
– Но ведь вы велели негру прочесть коммунистические брошюры?
4
галлон – 3,78 л.