Восточный круиз - Синельников Владимир. Страница 63
Подворье купца Гайята
Гайят арендовал довольно большой дом недалеко от одного из боркульских базаров. Такими однотипными домами была застроена целая улица, и солидные купцы, регулярно бывавшие в Боркуле или довольно долгое время находившиеся в этом городе-базаре, предпочитали не останавливаться на постоялых дворах, а снимать такие вот строения, включавшие в себя жилое помещение, склад и конюшню. Владение Гайята было обнесено высоким глиняным дувалом от любопытных глаз уличных прохожих.
Вообще-то практически весь Боркуль представлял собой довольно запутанный лабиринт кривых улочек, главной достопримечательностью которых являлись как раз эти большие глинобитные дувалы, наглухо скрывавшие стоящие за ними дома с плоскими глиняными же крышами; на них вечерами собиралась ребятня или взрослая часть мужского населения. Женщины на крышах и улицах появлялись довольно редко и были обычно укутаны с головы до пят в темные одежды. Ближе к центру города окружающий пейзаж несколько менялся. Повсюду торчали различные лавки, в которых торговали абсолютно всем, что имело хоть какую-то ценность. Но и эти лавки были лишь преддверием Центрального базара, кольцом окружавшим стоящий на холме дворец эмира Богоуд-дина. На этом гигантском торжище, занимавшем как минимум несколько квадратных километров, наниматель Салаха держал большой магазин.
Когда мы заявились к нему, купец, судя по оживлению, царившему во дворе, готовился к поездке. Вокруг суетились подручные, таскавшие тюки с товарами в угол к коновязи, где было привязано несколько ослов и верблюдов. Лошади находились внутри полукрытой конюшни.
– Где ты пропадаешь, Салах?! – накинулся на нашего знакомого невысокий плотный мужчина.
Я почувствовал, как по мне мазнул внимательный и цепкий взгляд незнакомца.
– Надо срочно готовиться к завтрашнему выезду! – продолжил мужчина. – Ты проверил своих наемников?
– Как раз о наемниках я бы и хотел поговорить, – ответил Салах.
– А в чем дело? – насторожился крепыш.
– У меня имеется одна незаполненная вакансия, – пояснил Салах. – Как ты знаешь, Хакиму пришлось нас покинуть…
– Как не знать! – нахмурился крепыш. – Развлечения этого сына гиены и обезьяны стоили мне десяти золотых!
– Я вернул тебе эти деньги, – возразил Салах.
– Но кто вернет мне мое здоровье, потраченное на уговоры чиновника из городской стражи?
– Ты же знаешь, Гайят, что Хакима вынудили к драке, – набычился Салах. – Виноват во всем был как раз этот пьяный стражник.
– Мне от этого не легче! – заявил Гайят.
Значит, перед нами был мой будущий вероятный работодатель. Поначалу мне показалось, что это какой-то управляющий. Я взглянул повнимательней на препиравшегося со своим начальником охраны купца и наткнулся на встречный оценивающий взгляд.
– Кого ты притащил, Салах? – Внимание купца переключилось на женщин, стоящих чуть дальше. – У нас сегодня дел по горло!
– Я бы хотел принять на освободившееся место этого человека, – Салах ткнул пальцем в мою сторону.
– В охрану? – прищурился купец.
– Конечно. Куда же еще?
– Но это же… – купец повернулся в мою сторону. – Ты… северянин?
В последний момент он проглотил ставшее уже привычным для меня слово «варвар» и заменил его на более нейтральное. Хорошие купцы – это в первую очередь первоклассные дипломаты. В противном случае их бизнес долго не продержится. Стоявший передо мной Гайят не был исключением.
– Да, – кивнул я Гайяту.
– Как тебя занесло в эти места? – продолжил расспросы купец. – И почему ты не обращаешься к своим землякам? Здесь есть купцы с севера.
– Я бы не хотел подробно останавливаться на моем прошлом и взаимоотношениях с родичами, – нашел я обтекаемую формулировку ответа. – Мне довольно давно пришлось покинуть север.
– Почему?
– Ну, скажем так, холода вредно отражаются на моем здоровье.
– И ты хотел бы получить место в моей охране?
– Не отказался бы.
– На какой срок?
– Это будет зависеть от того, подойду ли я на должность охранника.
– Гайят, – вмешался в допрос Салах, – кажется, такие вопросы решаю я.
– Но ты ни разу не нанимал людей за пределами султаната, – возразил Гайят.
– Возвращайся мы домой, я бы не стал никого искать. – Салах не собирался сдавать своих позиций. – Дорога через Калидаг опасна, и каждый человек будет на счету.
– Опасна? – недоверчиво переспросил Гайят. – При такой-то охране, выделенной эмиром?
– Охрана выделена для посольства, – привел еще один аргумент Салах. – И эмирским аскерам не будет никакого дела до каких-то купцов…
– Что ж, ты меня убедил, – пожал плечами Гайят. – В таком случае я хотел бы испытать, на что годен твой загадочный кандидат.
– Моей рекомендации разве недостаточно? – недовольным голосом задал вопрос Салах.
– Спокойно, – я положил ему руку на плечо. – Не забывай, что это твой работодатель…
– Северянин прав, – усмехнулся Гайят. – Пока еще я плачу тебе за охрану груза, а не наоборот. И я буду решать, что достаточно, а что нет…
Он повернулся ко мне:
– Какова твоя специализация?
– В смысле? – не понял я.
– Каким оружием владеешь?
– Нож, кинжал, – увидев кислую мину Гайята, я добавил: – Рукопашный бой.
– И все? – хмыкнул купец. – Неужели на севере тебя больше ничему не научили?
– Мне хватает, – пожал я плечами. Меня уже начал порядком раздражать этот допрос с пристрастием.
– Проверим, – в свою очередь пожал плечами Гайят и, повернувшись к конюшне, крикнул: – Кадар!
Из полутьмы на двор вышел настоящий громила. Его руки и плечи бугрились от выступающих мышц. Фигура была лишена шеи напрочь, и голова, торчавшая на плечах этого перекачанного типа, казалась абсолютно лишним предметом. По крайней мере, у меня создалось такое впечатление.
– Я бы хотел убедиться, что ты действительно в состоянии справиться с вооруженным человеком, – испытующе поглядел на меня купец.
– Гайят, – опять встрял Салах, – я не проверяю твоих приказчиков на умение пользоваться абаком.
Купец проигнорировал очередную попытку вмешательства своего начальника охраны.
– Кадар, – обратился он к верзиле, – я слышал, ты неплохо владеешь копьем!
– А что надо? – пробурчал качок.
– Каковы твои шансы против аскера с ножом?
– Лучше спроси, каковы его шансы, – скривился в презрительной усмешке здоровяк.
– Ну что ж, – усмехнулся купец. – Сейчас ты нам покажешь, сколько времени тебе понадобится для победы.
– Над кем? – не понял верзила, недоуменно оглядывая двор.
– Над ним, – ткнул в меня пальцем Гайят.
– Да у него не будет никаких шансов. – Верзила с пренебрежением оглядел меня и скрылся в конюшне.
Мгновение спустя здоровяк появился из-под навеса вооруженным. Копье в его руках выглядело тоненькой былинкой. Между тем, прослышав, что Гайят вздумал устроить испытание вновь принимаемому охраннику, во дворе собралось довольно много народа. В основном мужского пола. В ожидании начала поединка их взгляды пересекались на находящихся здесь же Мириам и Ли. Все-таки в городе, где главенствующей религией был ислам, правда, не в таком изуверском виде, как где-нибудь в Афганистане или Иране моего мира конца второго тысячелетия, а, скорее, турецкого, светского типа или того же иранского, но той поры, когда религиозные фанатики еще не дорвались до власти, женщины в открытых одеждах встречались довольно редко. Более привычной была женская фигура в парандже, прозрачность коей зависела от воззрений мужа или отца.
– Что ж, приступим, – положил начало поединку Гайят. – Кадар, – он обернулся напоследок к верзиле, – смотри, чтобы дело не закончилось убийством. Не хватало мне еще раз оправдываться перед властями. Достаточно стражника Хакима.
Собравшиеся во дворе зрители оттянулись в стороны, освобождая для нас чистое пространство. Кадар повернулся ко мне и вдруг резко взмахнул копьем, имитируя бросок. Я столь же резко сместился в сторону. Верзила усмехнулся и, перехватив копье, пошел на меня, угрожая ткнуть широким наконечником снизу вверх. Левой рукой он сжимал древко у тела, правая рука, поддерживающая копье, была выдвинута вперед. Я стал смещаться в правую сторону, заставляя Кадара поворачиваться вслед за мной.