Пожиратель лодок - Спиллейн Микки. Страница 39
— Скажи, а кто занимается набором людей для компании?
Она на секунду призадумалась, затем сказала:
— Если не ошибаюсь, главы отделений уведомляют мистера Пелла. А он, в свою очередь, связывается с разными там агентствами. — Она заглянула ему в глаза. — Почему это вдруг тебя заинтересовало?
Мако покачал головой.
— Да нет, ничего особенного. Это я просто так. Любопытствую.
— Так уж ли просто?
— О чем это ты?
— Зачем тебе вдруг понадобилось знать, кто такой Гэри Фостер?
Он помолчал несколько секунд, затем спросил:
— Можешь все-таки выяснить, чем он конкретно занимается?
— Я и так могу сказать. Ассистент по реквизиту должен прочесть сценарий и выяснить, какие именно предметы нужны для съемок, в особенности для актеров. Составляет список, и тогда его помощник начинает подбирать весь этот реквизит из уже имеющегося на студии. А если чего-то не хватает, выясняет, где можно купить, идет и приобретает. Потом глава бутафорского отдела должен одобрить все эти вещи, а мистер Пелл — оплатить их покупку.
— И богатые у вас на студии запасы этого самого реквизита?
— Если б я знала, — усмехнулась Джуди. — Но думаю, все необходимое имеется. Ведь «Лотусленд» не снимает картин типа «Унесенные ветром». Главными нашими проектами всегда были документальные телефильмы, которые зачастую могут дать фору любой художественной картине.
— И производство их выгодно с чисто экономической точки зрения?
— Да, очень. — Она одарила его лукавой улыбкой. — Может, хочешь купить?
— Нет.
— Собираешься пробыть рыбаком до конца своих дней?
— Ну, если повезет, — ответил Мако. — В любом случае, на еду всегда заработаю.
— И жить в маленьком смешном домике на берегу?
— Ты забыла упомянуть о моих армейских столовых принадлежностях.
Джуди легонько подтолкнула его в бок.
— Да шучу я, шучу, — почти с нежностью произнесла она. — Если в папа вдруг услышал, что я забиваю тебе голову всякими сказочками для богатых, он бы в гробу перевернулся.
— Он-то знал, как правильно жить, верно?
— С его деньгами это было нетрудно. — Глаза Джуди затуманились, она погрустнела. — Жаль, что я так и не смогла понять его до конца. А теперь уже поздно.
— А ты выяснила, что он делал в Майами тем вечером, когда его убили?
Губы Джуди плотно сжались, глаза сощурились, затем она покачала головой.
— Он ездил туда по делу, вот и все, что я знаю.
— Но почему он оказался именно в этом районе Майами? Насколько мне известно, район не считается деловым.
— Тогда, действительно, что он там делал?
— Может, женщина?..
Ее ничуть не оскорбило это предположение. Видимо, подобные вопросы задавали ей и прежде.
— Отец был уже далеко не мальчик, — ответила она. — И женщины его совсем не занимали. Если б ему вдруг действительно понадобилась женщина, достаточно было сделать всего один звонок по телефону, ну, ты понимаешь, о чем я. Кроме того, место, где на него напали, не пользовалось популярностью у проституток. Небольшой, довольно грязный индустриальный район. Мелкие предприятия, гаражи, мастерские по продаже автомобильных запчастей, склады, ну и так далее в том же духе.
— И, тем не менее, на него напали.
Джуди кивнула.
— Он всегда хорошо одевался. Классическая жертва для уличного ограбления.
— Ему следовало быть осторожнее.
— Да, — ответила она, и в голосе ее слышалась печаль.
— Я тут подумал...
— О чем?
— Кто-то знал, что он окажется там.
На лбу ее залегла морщинка. Она прикусила нижнюю губу, помолчала немного, потом спросила:
— На что это ты намекаешь, Мако?
— Скажи, Джуди, твоего отца могли заманить туда хитростью?
— Нет, — не раздумывая ответила она. — Он был слишком умен для этого. И в нестандартных обстоятельствах мог всегда постоять за себя.
— Он носил при себе оружие?
— В том не было нужды. У него были охранники-профессионалы. — Она медленно выдохнула. — Кстати, я об этом тоже думала... о том, почему он вдруг оказался там один. Словно решил встретиться с кем-то... без лишних свидетелей. Но зачем понадобилось выбирать именно это место, ведь никаких дел вести он там просто не мог... — Она умолкла, призадумалась. — Я связывалась с его охранным агентством. И они сказали, что тем вечером он охрану не вызывал. В Майами вел бизнес исключительно с респектабельными людьми, все переговоры происходили в офисе. И по завершении их папа обменивался с каждым из присутствующих рукопожатием и шел к своей машине.
— Он всегда сам был за рулем?
— Нет. Обычно брал напрокат машину с водителем.
— И куда же отвез его этот самый водитель?
— Он не отвозил. Сказал, что в тот день отец отпустил его, выразил желание пройтись пешком. Он даже подписал ему объездной лист, чтоб у водителя не было нареканий. Сам этот водитель из кубинских иммигрантов, попал в Майами, хотел начать новую жизнь, но даже не научился толком говорить по-английски.
— И все это проверяли копы, так?
— Да, все до мельчайших деталей.
— Но одну все-таки пропустили, — заметил Мако.
— Что именно?
— Почему это произошло.
— Но, Мако... его просто ограбили. Отец решил прогуляться в незнакомом районе, вот и подвернулся кому-то под руку.
— Но ведь прежде он такого себе не позволял?
— Как я могу это знать? Все говорят, что это было полным безумием с его стороны, но отец и прежде поступал порой весьма необычно.
— Но всегда умно, — заметил Мако.
— Да.
— А та деловая встреча была успешной?
— Да. Полиция и это тоже проверила. — Он умолкла, потом заглянула Мако прямо в глаза. — На что это ты намекаешь?
Он снова покачал головой.
— Да ни на что я не намекаю. Просто хочу сказать, что этого не должно было случиться.
— Полиция Майами придерживалась того же мнения. Потом вдруг выяснили, что папа был большим любителем пеших прогулок. Гулял часто и подолгу, где бы ни находился.
— С кем-нибудь?
— Да. Он всегда... почти всегда брал с собой компаньона, иногда даже двоих. Но порой, к радости детективов, гулял и в одиночестве.
— В таких местах, где на него могли напасть?
Джуди не ответила. Все запуталось, никакой логики в поведении отца не было. Очевидно, она и сама это понимала. Теперь отец ее мертв, его уже не вернуть, и его смерть стала для нее огромной моральной потерей, хотя на бизнесе и материальном положении ничуть не отразилась, что уже ставило под сомнение причастность к его гибели конкурентов или других заинтересованных лиц.
— Могу я спросить тебя кое о чем? — сказала вдруг Джуди.
— Конечно. Спрашивай.
— Когда мы были там, под водой... это чудовище, что мы видели... Это и был Пожиратель?
В воздухе повисла долгая томительная пауза. Затем Мако произнес мрачно:
— Ну, во всяком случае, не тот, кого мы ищем.
Тем вечером Энтони Пелл пребывал в самом приподнятом настроении. Сам факт того, что удалось получить фотографические свидетельства существования сюрреальной твари, вызвавшей такую панику среди местных рыбаков, мало того, еще и отчет агента федеральных служб о столкновении с каким-то огромным и непонятным существом под водой, могли самым благоприятным образом повлиять на окупаемость затрат «Лотусленд продакшн». Новости эти транслировались по всем каналам, в совете директоров все настроились на создание полнометражной и дорогой приключенческой картины. Им всего-то и нужен, что эффектный финал. Фильм произведет настоящую сенсацию, Пелл был просто уверен в этом. Они обладают исключительными правами на эти снимки, так что не следует скупиться на дальнейшие расходы, чтоб получить желаемый результат.
В Голливуде уже заключили договоры со сценаристами для написания сценария и разработки эффектного финала. Сами эти ребята ни на грош не верили в правдивость истории, считали ее чистой воды выдумкой и блефом, но надо было сделать все, чтоб зрители бросились покупать билеты на этот фильм, а остальное мало их волновало. Людям надо дать то, что они хотят. Сколько книг написано о Бермудском треугольнике, сколько снято об этом фильмов, сколько эпизодов в них не имело ни малейшего отношения к действительности, и все равно они пользовались неизменным успехом.