Злой умысел - Стил Даниэла. Страница 33
– У них что, лозунг: «Скорее бейте детей и жен – всего неделя осталась до Рождества»?
Она была измотана, но в хорошем настроении. Ей нравилось то, что она делает.
– Да вроде того… – Доктор улыбнулся Грейс и налил ей кофе. – А ты не подумывала заняться этим всерьез? Поступить в штат, а?
– Да нет пока, – честно ответила Грейс. Но она явно была польщена, даже застеснялась. Она отхлебнула дымящийся кофе и обожглась. У Пола были такие же вьющиеся волосы, как и у Дэвида Гласса, и добрые глаза, но он бы куда выше ростом и привлекательнее. – Я подумываю учиться на психолога. Мне пока не хватает знаний. Но мне нравится то, что я здесь делаю, нравится работать с людьми и знать, что в нашей власти изменить их жизнь к лучшему. Полагаю, пока я здесь на своем месте. Большей, мне не надо. А плата мне не нужна. Я просто люблю свое. дело.
Она лучезарно улыбнулась Полу, а он посмотрел на нее еще внимательнее. Она заинтриговала его.
– Ты прекрасно делаешь свое дело, Грейс. Именно по этому я и спрашиваю. Хорошенько подумай – может, тебе действительно стоит учиться?
Девушка произвела на него впечатление. К тому же она ему просто нравилась.
Той ночью она проработала до двух часов. Прибыло еще шесть женщин, и оставить их просто было нельзя. Когда она наконец закончила, Пол Вайнберп предложил отвезти ее домой. Она с благодарностью согласилась, настолько была измучена.
– Нынче ты была просто великолепна! – похвалил он ее. Грейс искренне обрадовалась похвале. А Пол был ошеломлен, увидев, где она живет. Жители Лейк-Шор-драйв обычно не имели обыкновения работать добровольцами в стационарах по три раза в неделю.
– Слушай, в чем дело? – спросил он, подруливая к опрятному домику. – Роскошное местечко, Грейс. Ты что, богатая наследница?
Она рассмеялась, понимая, что он шутит, но ему стало уже по-настоящему любопытно. Кто на самом деле эта интересная юная женщина?
– Я живу здесь еще с четырьмя подругами.
Она пригласила бы его войти, но было уже слишком поздно.
– Обязательно заезжай, если будет свободная минутка.
Она была дружелюбна, но Пол чувствовал, что девушка вовсе не флиртует с ним. Скорее, относится к нему словно к старшему брату. Его же интерес к ней был отнюдь не платоническим.
– Постараюсь, чтобы выдалось времечко, – улыбнулся он. – Ну а ты? Чем занимаешься, когда не возишься с женщинами и детишками у нас, в стационаре? – Он не хотел упустить случая побольше о ней узнать, невзирая на поздний час и усталость.
– Работаю в агентстве фотомоделей, – тихо ответила она. Работа нравилась Грейс, она ею искренне гордилась.
Пол вскинул брови.
– Так ты модель? – Он не слишком был удивлен, просто подумал, что это несколько странно. Обычно тот, кто много времени уделяет себе, не растрачивает себя на других. А она отдавала всю себя этим несчастным. Он пристально за ней наблюдал.
– Я работаю в офисе. Но мои подружки – они фотомодели, все четверо. Так что заезжай непременно, я тебя с ними познакомлю. – Таким образом Грейс старалась дать Полу понять, что вовсе не интересуется им как мужчиной. Он невольно подумал, что у нее есть дружок, но спрашивать напрямую не хотел.
– Непременно заеду. Чтобы повидать тебя, – со значением произнес Пол. Было ясно как день, что для того, чтобы ее увидеть, вовсе не было надобности заезжать к ней домой. Она все равно бывала в стационаре трижды в неделю.
Грейс вызвалась дежурить в самый канун Рождества и была потрясена количеством поступивших пациенток. Она трудилась без устали, а домой добралась лишь в четыре утра. На другой день решила пойти на рождественскую вечеринку – такие веселые сборища для моделей и фотографов Свенсоны устраивали ежегодно. К величайшему удивлению, Грейс получила там массу удовольствия. Единственное, что слегка обеспокоило ее, – это то, что Боб несколько раз приглашал ее на танец, к тому же ей показалось, что он прижимал ее к себе чуть сильнее, чем, по ее мнению, следовало. А один раз, потянувшись за закуской, он провел ладонью по ее груди. Грейс уверена была, что это произошло нечаянно, да, похоже, он и сам этого не заметил. Но одна из подруг не преминула прокомментировать эту «случайность», что взволновало Грейс. Разумеется, это была Марджори, «курочка-наседка». Она вечно приглядывала за своими «цыплятками», а трюки Боба знала наперечет – по собственному опыту.
– Что, дядя Бобби клеился к тебе нынче вечером? – спросила она Грейс.
Та была ошарашена:
– Что ты хочешь сказать? Он просто был очень мил. Это ведь Рождество.
– Ах, Боже мой! Что за святая невинность! – простонала Марджори. – Ты сама-то хоть веришь в то, что говоришь?
– Не будь злючкой. – Грейс пыталась встать на его защиту. Ей не хотелось верить в то, что Боб изменяет Шерил. Но с другой стороны, вокруг так много искушений.
– Не наивничай. Не думаешь же ты, что он хранит ей верность, – вмешалась Дивайна. – В прошлом году он целый час гонялся за мной по офису – я чуть было коленку не расшибла об этот чертов кофейный столик, удирая от него! Да, дядя Боб – занятой мальчик, но похоже, что следующая его жертва именно ты, деточка.
– Ах, черт… – Грейс смотрела на подруг в замешательстве. – Мне, правда, показалось, что происходит нечто странное, а потом я решила, что все это сама выдумала. Может, так оно и есть.
– Ну, в таком случае, мне тоже померещилось, – расхохоталась Марджори. – Померещилось, будто он пытался содрать с тебя одежду.
– А Шерил знает про эти его штучки? – с грустью спросила Грейс. Ей меньше всего хотелось встать между ними, она вовсе не собиралась отвечать на заигрывания шефа. Не хватало ей интрижки с Бобом Свенсоном. Она вообще не желала сближения с кем бы то ни было. Ни сейчас, ни когда-либо в будущем. Ей этого просто не нужно было.
Пол Вайнберг несколько раз пытался пригласить ее поужинать вместе, но она вежливо отказывалась. Однако в канун Нового года в госпитале Святой Марии он настоял, чтобы она по крайней мере присела рядом с ним минут на десять, и угостил ее сандвичем с индюшкой.
– Почему ты меня избегаешь? – напрямик спросил он.
Рот Грейс в этот момент был до отказа набит индюшкой.
Прошло не менее минуты, прежде чем она смогла заговорить..
– Я тебя не избегаю, – честно отвечала она. Ей просто не хотелось звонить ему, когда он просил. Но сидеть вот так и есть вместе сандвичи в госпитале было просто прекрасно.
– Это неправда. – В голосе Пола слышался упрек. – Ты несвободна?
– Я страшно занята, – радостно отвечала она, и уголки губ Пола печально опустились. – Занята в госпитале, на работе… Потом еще подруги. Но этого вполне достаточно. Более чем достаточно. У меня едва хватает времени прочесть газету или книжку или сходить в кино. Мне все это нравится.
– Может, как раз следует отвлечься? – Пол улыбнулся, радуясь, что о друге она не упомянула. Это была потрясающая девушка, и ему хотелось узнать ее поближе. Ему было уже тридцать два года, и он еще не встречал девушки, подобной Грейс. Она была умна, забавна, добра и заботлива, а еще – удивительно стеснительна и… далека. Она казалась какой-то до странности старомодной, но ему и это в ней нравилось. – Хочешь, сходим вместе в кино?
Он не был в кино вот уже несколько месяцев. Одно время он встречался с одной из сиделок, но из этого ничего не вышло. А с Грейс он не спускал глаз с тех самых пор, как она появилась в госпитале Святой Марии.
– Не хочу уходить отсюда раньше времени. Мне здесь очень нравится, – улыбнулась Грейс, приканчивая сандвич.
– А что ты делаешь в канун Нового года? – спросил он, и она ответила ему с улыбкой:
– Я могу задать тебе тот же самый вопрос.
– Я работаю, – мрачно сказал Пол.
– Ну, и я тоже. Только мне за это не платят.
– Знаешь, я все более убеждаюсь, что тебе самое время «переходить в профессионалы».
Но прежде чем он успел развить свою мысль, их обоих позвали, причем к разным пациентам. Она вновь провозилась до поздней ночи, а увиделись они снова лишь в следующий четверг. И он снова вызвался отвезти ее домой на своей машине, но Грейс предпочла взять такси. Она не желала дразнить Пола. Но он припер-таки ее к стенке в воскресенье.