Розенкранц и Гильденстерн мертвы - Стоппард Том. Страница 10

– Где – дома?

Розенкранц

– У тебя нет дома?

Гильденстерн

– Почему ты спрашиваешь?

Розенкранц

– К чему ты клонишь?

Гильденстерн (с нажимом).

– Как тебя зовут?

Розенкранц

– Уже было. Два – ноль. В мою пользу.

Гильденстерн (глядя на него с яростью).

– КЕМ ТЫ СЕБЯ ВООБРАЖАЕШЬ?!

Розенкранц

– Риторика. Я выиграл. (Пауза.) Чем все это кончится?

Гильденстерн

– Вот вопрос.

Розенкранц

– Вопрос вопросов.

Гильденстерн

– По-твоему, это имеет значение?

Розенкранц

– А для тебя это ничего не значит?

Гильденстерн

– А почему это должно значить?

Розенкранц

– Какое имеет значение, что это значит?

Гильденстерн (поддразнивая).

– Значит, для тебя ничего не значит, какое это имеет значение?

Розенкранц (резко оборачиваясь).

– Что все это означает?!

Пауза.

Гильденстерн

– Не имеет значения.

Розенкранц (голосом вопиющего в пустыне).

– ...Что это за игра?

Гильденстерн

– И какие у нее правила?

Из кулисы в глубине сцены появляется Гамлет, он бредет через сцену, читая книгу; Гильденстерн замечает его в последнюю минуту, когда он уже исчезает.

(Быстро.)

– Розенкранц!

Розенкранц (подпрыгивает).

– Что?

Гамлет выходит. Гильденстерн и Розенкранц обмениваются довольными улыбками.

Гильденстерн

– Ну, как получается?

Розенкранц

– Сам видишь.

Гильденстерн

– Естественно?

Розенкранц

– Инстинктивно.

Гильденстерн

– Дошло?

Розенкранц

– Снимаю шляпу.

Гильденстерн

– Пожмем руки.

Они пожимают друг другу руки.

Розенкранц

– Теперь дай я попробую – Гильденстерн!

Гильденстерн

– Постой, не так – захвати меня врасплох...

Розенкранц

– А, понял.

Они расходятся. Пауза.

(Обращаясь к Гильденстерну.)

– Готов?

Гильденстерн (взрываясь).

– Идиот!

Розенкранц

– Прости.

Пауза.

Гильденстерн (внезапно).

– Гильденстерн!

Розенкранц

– Что? (И сразу падает духом.)

Гильденстерн (с отвращением).

– Бессмысленно. Ты ни на что не годен. Чего ж ты хочешь?..

Розенкранц (тихо).

– Хочу быть дома и лежать в постели...

Гильденстерн (обессиленно).

– О, даждь нам днесь семь дней в неделю...

Слышны шаги.

Розенкранц

– Кто это там?

Гильденстерн

– Ты его не узнал?

Розенкранц

– Он – меня.

Гильденстерн

– Он тебя не видел.

Розенкранц

– Я его тоже.

Гильденстерн

– Ну, еще увидитесь. Я едва его узнал, так изменился.

Розенкранц

– Ты так считаешь?

Гильденстерн

– Полная метаморфоза.

Розенкранц

– С чего ты взял?

Гильденстерн

– Внутренне и внешне.

Розенкранц

– Ясно.

Гильденстерн

– Совершенно другой человек.

Розенкранц

– Изменился.

Гильденстерн

– Я так считаю.

Слышны шаги.

– Выяснить, что его давит...

Розенкранц

– Меня?

Гильденстерн

– Его.

Розенкранц

– Как?

Гильденстерн

– Вопрос и ответ. Старый добрый способ.

Розенкранц

– Он помешался.

Гильденстерн

– Ты спрашивай – я буду отвечать.

Розенкранц

– Это уже не он, знаешь.

Гильденстерн

– Сейчас он – это я. Шаги.

Розенкранц

– Тогда кто я?

Гильденстерн

– Ты – это ты.

Розенкранц

– А ты – это он?

Гильденстерн

– Почти.

Розенкранц

– Ты что, свихнулся?

Гильденстерн

– Это идея. Готов?

Розенкранц

– Постой чуть-чуть.

Гильденстерн

– Я свихнулся.

Розенкранц

– Я вижу.

Гильденстерн

– Выясняй, каким образом.

Розенкранц

– Ясно.

Гильденстерн

– Вопрос и ответ.

Розенкранц

– Как я должен начать?

Гильденстерн

– Обратись ко мне.

Розенкранц

– Мой милый Гильденстерн!