Сладкая месть - Сэндс Линси. Страница 33
Кайла презрительно фыркнула. Этот «честный и благородный человек» вступил в брак с женщиной, воспользовавшись ее беспомощностью! Что бы ни говорили его люди, она знала, что находилась в бессознательном состоянии во время брачной церемонии, — иначе не допустила бы этого… Утешало лишь одно: Макдональд не успел или не хотел воспользоваться ее беспомощностью для закрепления своих супружеских прав, так что пока еще оставалась надежда — можно было расторгнуть брак.
Немного приободрившись при этой мысли, Кайла поднялась на ноги. Итак, пока ничего не было… В противном случае она непременно что-нибудь почувствовала бы, разве нет? Повернувшись к Моргане, Кайла строго на нее посмотрела:
— Скажи мне, сколько времени прошло между его прибытием на остров и твоим появлением в замке? Отвечай же!
Немного помедлив, старуха ответила:
— Между вами ничего не было, если тебя это интересует. Кайла вздохнула с облегчением:
— И не будет! Я расторгну брачный договор. Непременно расторгну.
— Но почему?
— Почему? — нахмурилась Кайла. — И ты еще спрашиваешь!
— Да, почему? Ну чем он тебе не нравится? Сильный и красивый. Не слишком молодой, но и не старый. К тому же справедливый, его все уважают. Пока ты болела, я успела многое разузнать… Его люди живут в достатке и всем довольны. И никто из них не пожелал бы себе другого лорда. Думаю, он был бы тебе хорошим мужем.
— Да, конечно… Если я мечтаю о том, чтобы меня всю жизнь держали взаперти и называли сумасшедшей саксонкой, я должна быть счастлива! — воскликнула Кайла и вдруг умолкла, изумленная собственными словами.
«Полоумная саксонка?..» Кажется, так назвала Эльфреда женщину, пытавшуюся убить ее мужа…
«Значит, она говорила обо мне! — догадалась Кайла. — Но когда же я пыталась убить мужа Эльфреды? Может, это Большой Робби, один из охранников? Но не слишком ли он велик, чтобы быть мужем такой миниатюрной женщины? О Боже! Неужели я в беспамятстве еще на кого-то набросилась? Неужели проклятая лихорадка превратила меня в чудовище?» Кайла в растерянности опустилась на сундук.
— Почему все думают, что я безумна? — пробормотала она.
— Потому что… — Моргана умолкла, внезапно сообразив, что ее воспитанница опять размышляет вслух.
Кайла вздрогнула и пристально взглянула на старуху:
— Ты что-то говорила, Моргана? Продолжай!
— Потому что это я им так сказала, — тяжко вздохнув, ответила Моргана. — Сказала, что ты — сумасшедшая.
— Что?! — воскликнула девушка. — Но почему?! Вскочив с сундука, Кайла в изумлении уставилась на старую шотландку.
— Таким образом я пыталась защитить тебя, — сказала Моргана. — Я была уверена, что Макдональд не женится на сумасшедшей.
— Ты понимаешь, какую ошибку совершила?! — закричала Кайла.
Старуха, потупившись, промямлила:
— Он и не женился бы… Просто он мне не поверил.
Кайла молча кивнула. Задумалась… Что ж, возможно, Макдональд действительно не поверил. Разве кто-нибудь женится на сумасшедшей? Конечно, он не поверил старухе, иначе не стал бы венчаться. Но если все-таки удастся убедить его в том, что она — сумасшедшая? Тогда он сам захочет расторгнуть этот брак.
Дверь начала медленно открываться — даже сундуки не помогли, — и Кайла, вскочив с кровати, увидела, что в образовавшуюся щель плечом вперед протискивается Макдональд. Отодвинув от двери сундуки, он обвел взглядом комнату и с упреком сказал:
— Грохот из вашей комнаты разносится по всему замку. Что здесь происходит?
— Ничего особенного. Я занялась перестановкой, — без запинки ответила Кайла.
Макдональд усмехнулся и покачал головой. Затем выразительно посмотрел на Моргану. Старуха что-то пробормотала себе под нос и поспешно покинула комнату.