Звездный час Уилта - Шарп Том. Страница 16
– Знаю. Поэтому я и спрашиваю.
– Поэтому я и не могу его дать. Если начальник сам захочет, чтобы преступники трезвонили ему с угрозами, он свой номер рассекретит.
– Резонно. А что прикажете делать рядовому гражданину, которому угрожают ваши заключенные? Где ему искать вашего начальника, чтобы рассказать о подготовке массового побега?
– Массового побега? Какие у вас сведения?
– Об этом мы поговорим с вашим начальником.
Дежурный задумался, и Уилту пришлось скормить автомату еще одну монету.
– Может, вы расскажете мне? – спросил наконец дежурный.
Уилт пропустил вопрос мимо ушей. Он шел ва-банк, отступать уже некуда, и, если не удастся убедить дежурного, что дело пахнет керосином, не сегодня-завтра дружки Маккалема переломают ему ноги. В отчаянии Уилт попытался вложить в свои слова всю душу.
– Послушайте. Это действительно очень серьезно. Мне очень нужно поговорить с начальником лично. Я, через десять минут перезвоню, хорошо?
В голосе Уилта звучало такое неподдельное отчаяние, что дежурный смягчился:
– Боюсь, сэр, мы не успеем с ним сразу связаться. Оставьте ваш номер. Я попрошу его перезвонить вам.
– Ипфорд 23194. Честное слово, это не розыгрыш.
– Хорошо, сэр, постараемся его поскорее разыскать.
Уилт положил трубку и вернулся к стойке. Он понимал, что игра, которую он затеял, чревата ужасными последствиями. Стоило ли давать дежурному телефон бара, где его так хорошо знают? Чтобы унять тревогу, он допил виски и заказал третий стакан. «Зато теперь они поверят, что я говорю серьезно», – мысленно утешал себя Уилт. Почему это у чинуш так мозги устроены, что разговаривать с ними просто невозможно? Главное – как можно скорее добраться до начальника и все ему объяснить. А там, глядишь, Маккалема переведут в другую тюрьму, и Уилт сможет спать спокойно.
В Ипфордской тюрьме весть о готовящемся массовом побеге сразу же наделала переполох. Старшего надзирателя подняли с постели, и он кинулся звонить начальнику тюрьмы. Но у начальника никто к телефону не подходил.
– Небось, ужинает где-нибудь, – решил старший надзиратель, – а может, нас кто-то разыграл?
Дежурный покачал головой:
– Не похоже. Судя по голосу, человек образованный. Да и трусит порядком. Сдается мне, я этот голос уже слышал.
– Слышал?
– Ну да. Узнать я его не узнал, но уж больно знакомый голос. Нет, он не разыгрывает: вот и телефон свой оставил.
Старший надзиратель набрал номер. Занято: какая-то девица в «Гербе стеклодувов» болтала с приятелем.
– Почему же он тогда не представился?
– Я же говорю, трусит. Кто-то его здорово припугнул. Шутка ли! У нас тут такие головорезы сидят, что…
Про головорезов старший надзиратель все знал.
– Ладно. Не будем рисковать. Начинаем действовать, как в случае чрезвычайного положения. А ты звони начальнику, будь он неладен.
Через полчаса начальник тюрьмы вернулся домой и обнаружил, что телефон у него в кабинете надрывается.
– Алло. Что там у вас?
– Есть подозрения, что готовится массовый побег, – доложил дежурный. – Звонил какой-то…
Начальник не дослушал. Вот оно! Не зря он уже много лет с ужасом ждал чего-нибудь в этом роде.
– Еду! – крикнул он и бросился к машине.
Подъезжая к тюрьме, он услыхал вой сирены, увидел как по дороге перед ним мчатся пожарные машины, и задрожал мелкой дрожью.
У ворот его остановили трое полицейских.
– Куда это вы разбежались? – поинтересовался сержант. Начальник испепелил его взглядом.
– Я, с вашего позволения, начальник этой тюрьмы, – объявил он. – Пропустите-ка, пожалуйста.
– А документы у вас есть? Мне приказано никого не впускать и не выпускать.
Начальник порылся в карманах и достал пятифунтовую бумажку и расческу.
– Видите ли, – начал он. Сержант видел одно – деньги. На расческу он не обратил внимания.
– Вы эти штучки бросьте, – сказал он.
– Какие штучки? У меня больше ничего нет.
– Констебль, будьте свидетелем! Дача взятки…
– Взятки? Какая взятка? Что вы придумываете? – взорвался начальник. – Сами требуете у меня документы, а когда я пытаюсь их найти, болтаете про какую-то взятку. Черт знает что! Позовите охранника, он вам объяснит, кто я такой.
Начальник целых пять минут бушевал у ворот тюрьмы. Когда, наконец, он попал туда, он уже был ни жив ни мертв, и выправить положение оказалось ему не под силу.
– Что-что? – орал он на старшего надзирателя. – Какой вы отдали приказ?
– Я распорядился перевести заключенных с верхних этажей в нижние камеры. Чтобы не смогли выбраться на крышу. Правда, нижним пришлось немного потесниться…
– Потесниться?! И так в камерах для одного сидело по четыре человека. А теперь сколько? Восемь? Как они у вас еще бунт не подняли!
В этот миг из корпуса "Б" донеслись истошные крики. Старший надзиратель Блэггз со всех ног бросился туда, а начальник тюрьмы попытался выяснить, что происходит. Это оказалось не легче, чем проникнуть в тюрьму. На третьем этаже корпуса "А", как видно, шло сражение.
– Наверно, из-за того, что Фидли и Гослинга посадили в камеру к Стенфорту и Хейдоу, – сообщил по внутренней связи дежурный.
– Фидли и… Посадить детоубийц к добропорядочным грабителям банков, честнейшим парням? У Блэггза не голова, а кочан капусты! Они долго мучались?
– Да они вроде еще живы, – ответил дежурный. Нотки сожаления в его голосе начальнику не понравились. – Я только знаю, что Хейдоу захотел кастрировать Фидли, но его оттащили. И тогда мистер Блэггз решил вмешаться.
– А до этого он что – выжидал?
– Не совсем, сэр. Но из-за пожара в корпусе "Г"…
– Пожара? Какого пожара?
– Мур поджег свой матрац. И пока…
Начальник тюрьмы уже не слушал. Он понял, что его карьера висит на волоске. Дело за малым: вздумает полоумный Блэггз согнать всех скотов из корпуса особого режима в одну камеру – и смертоубийство обеспечено. Начальник решил было пойти проверить, но тут вернулся старший надзиратель Блэггз.
– Полный порядок, сэр, – радостно доложил он.
– «Полный порядок»? – выдохнул начальник тюрьмы. – По-вашему, когда заключенные того и гляди кастрируют своего сокамерника, это называется полный порядок? Боюсь, министр внутренних дел с вами не согласится. Уверяю вас, в нынешних правилах содержания тюрем «полный порядок» определяется иначе. Теперь – про корпус особого режима…
– Об этом не беспокойтесь, сэр. Там все спят, как младенцы.
– Странно. Уж если кто и готовил побег, то наверняка тамошняя публика. А они часом не прикидываются?
– Что вы, сэр. Я как только услыхал про побег, тут же плеснул им в какао двойную порцию того снотворного, – Блэггз был горд своей смекалкой.
– Господи Иисусе! – ахнул начальник. То-то обрадуется Лига тюремных реформ, когда узнает, какими новаторскими методами старший надзиратель предотвращает беспорядки. – Вы сказали двойную порцию?
Старший надзиратель кивнул:
– То самое зелье, которым мы угостили Фидли. Помните, когда он смотрел фильм с Ширли Темп<Темп Ширли – американская актриса. Сниматься в кино начала с трех лет. В 30-е годы считалась одним из самых популярных «молодых дарований» Голливуда > и чересчур возбудился? Ничего, после сегодняшнего он еще долго будет держать свою пипку на привязи.
– Там в каждой упаковке ударная доза люминала! – взвизгнул начальник.
– Так точно, сэр. Я так и прочел на этикетке: ударная доза. Поэтому и вкатил им двойную. Враз вырубились.
«Еще бы», – пронеслось в голове у начальника.
– Вы им дали вдвое больше положенного, – простонал он. – Они же все теперь передохнут. И чтоб на меня потом не кивать?
Блэггз огорчился:
– Я думал, так будет лучше. Люди от них и так натерпелись. Почитай, половина – убийцы-маньяки.
– Да, убийцы-маньяки у нас. как выяснилось, имеются, – проворчал начальник. Он подумывал вызвать «скорую помощь» и промыть скотам желудки. Вдруг по внутренней связи в разговор вмешался дежурный: