Сверхскорость - Шеффилд Чарльз. Страница 60

- Потому что они кретины, вот почему! - Злость привела его в себя куда лучше моих извинений; лицо его сразу же приобрело нормальный, даже чуть слишком интенсивный цвет. - Полные идиоты. Я пытался предупредить их, и все, что эти тупицы сделали - это заявили, что я ничего не знаю о космосе. Это я-то!

- Но вы сами говорили, что не знаете, - вмешалась Мел. - Вы сами сказали мне, что путешествие на "Кухулине" - ваш первый космический полет.

Возможно, Джим Свифт и говорил это ей когда-то, но сейчас он не хотел этого слышать. Он покраснел еще сильнее.

- Да, я плохо знаю то космическое пространство, в котором летают эти дебилы. Зато я черт-то сколько знаю о пространстве-времени, больше, чем они все вместе взятые знали, знают и будут знать когда-нибудь.

Мел положила руку ему на плечо.

- Успокойтесь, Джим.

Не было лучшего способа добиться противоположного результата.

- Но как ваши знания о пространстве-времени помешали вам лететь? - поспешно спросил я.

Это сработало. Он посмотрел на меня, а не на Мел.

- Как? Я отвечу. Меня взяли в эту экспедицию как лучшего на Эрине специалиста по теории Сверхскорости. Я изучил все известные факты, слухи и полусырые идеи, выдвинутые в этой области за последние десять лет. Я знаю, на что должен быть похож корабль Сверхскорости. Но люди, которые о Сверхскорости не знают вообще ничего - вроде этих недоумков - уверены, что сверхсветовой корабль должен быть похож на "Кухулин", только больше. У них скорость ассоциируется с размером. А это все чушь. Кораблю Сверхскорости не нужны громоздкие двигатели. Поскольку он попадает из одной точки в другую почти мгновенно, ему не нужно столько жилых помещений, - он махнул рукой, как бы указывая на жилые каюты "Кухулина". - И если это в самом деле резервный корабль, аварийный транспорт, он может обойтись без большого грузового отсека. Этот корабль может быть маленьким - не больше грузового катера.

Мне все это показалось убедительным. Но тогда это наверняка должно было убедить доктора Эйлин и Дэнни Шейкера.

- Почему вы им это не сказали?

- Я собирался. И сказал бы, будь у меня шанс, - его голос повысился. - Я начал слишком рано. Я начал объяснять это Тому Тулу, а потом этот чертов О'Рурк встрял с глупым вопросом, и козел Рори О'Донован - туда же. И прежде чем я успел опомниться, началось такое... Столько шуму!

Я поймал взгляд Мел. "Готова поспорить, - говорил этот взгляд, - шуму там было предостаточно, и я даже знаю, кто шумел больше всех".

- Я не собирался терпеть все это. А кто бы смог? - Джим Свифт вопросительно посмотрел на нас, и мы оба сочувственно кивнули.

- Вы полезли в драку? - спросила Мел.

- Нет, - он презрительно фыркнул. - Я ушел. К черту их всех. Пусть себе летят и сворачивают шею, я в этом не виноват. Но я решил сам полететь на другом катере, когда они не смогут мне помешать, и докажу, что прав был я, а не они!

- Но если вы полетите следом за ними... - начала было Мел.

- Я не полечу за ними. Я полечу туда, где единственно может находиться аварийный корабль Сверхскорости, - Джим Свифт ткнул пальцем в экран, прямо в маленький нарост на самом верху Базы. - Маленький корабль может храниться только здесь. Не в этом идиотском огромном ангаре и не в мерцающей средней части.

- Ну и почему вы не полетели? - спросил я.

Он расстроенно посмотрел на меня.

- Я скажу тебе. Я - не один из этих твоих космолетчиков, у которых вместо мозгов одна кость, вот почему. Я не умею летать на этих идиотских грузовых катерах. На них половина приборов и не работает вообще!

- А ты? - Мел посмотрела на меня расширившимися глазами. - Он не умеет, а ты? Или ты меня обманывал?

- Я... я могу. Точно могу, - голова у меня слегка закружилась, но я сделал шаг к лестнице. - Пошли. Быстро!

Пока я не струсил и не передумал!

* * *

Один урок, минут двадцать, и то несколько недель назад. Не густо.

Но как я мог признаться Мел в том, что я обманывал ее по части умения водить катер? Я крепко-крепко зажмурился и напомнил себе, что я прирожденный космолетчик. Разве не говорил это Пэдди Эндертон, а потом и сам Дэнни Шейкер?

- Ну давай же, - произнес за моей спиной голос Мел. - Чего ты ждешь? Летим!

Смерть лучше бесчестья. Я открыл глаза, положил пальцы на клавиши управления и сделал глубокий вдох. И мы полетели. Я вывел катер из грузового отсека в открытый космос. Заблудиться было трудно - я правил на чуть видимую отсюда выпуклость в верхней части Базы.

Все это время - пока мы крались по "Кухулину" к катеру, пока я выводил его из трюма - я ломал себе голову над тем, что подумает Дональд Радден о нашем исчезновении. И еще я заметил одну интересную вещь: я видел звезды. Что бы ни скрывало Ушко от внешнего мира, изнутри оно было прозрачным.

Я спросил Джима Свифта, возможно ли такое, и он прочел мне целую лекцию об односторонних мембранах и о чем-то там еще. Ему, должно быть, это казалось проще простого, я же сдался и перестал пытаться понять что-нибудь, когда он не еще дошел он и до середины. К тому же, внимание мое было сосредоточено на управлении катером.

Космос сразу же сделался необъятным, а наша цель - до невозможности маленькой и далекой. Не думаю, чтобы траектория нашего полета была идеальной в смысле скорости или экономии энергии. На самом деле прошло несколько минут, прежде чем я понял, что мы действительно куда-то летим. Но мы летели, и даже в нужном направлении. База на экране росла. Скоро я уже мог разглядеть отдельные детали верхнего нароста и нижнего ангара, хотя средняя часть Так и осталась неразборчивой. Она виднелась как бы сквозь густой туман, приоткрывавший какие-то детали и тут же снова скрывающий их от глаз. Скорее всего, ее оболочка была не прозрачной, как на Пэддиной Удаче, но только просвечивающей.

В конце концов мне было уже не до нее - мы уже почти прилетели. Верхняя сфера имела свой собственный шлюз, маленький по сравнению с ее общими размерами. Впрочем, маленьким он был весьма относительно. Во всяком случае размеры его были вполне достаточны для того, чтобы пропустить внутрь грузовой катер. Миновав шлюз, мы зависли на месте, пытаясь оглядеться по сторонам.

Не было видно ни зги, внутри яйцевидной оболочки царила полнейшая темнота. Первым делом мне надо было включить наружное освещение катера, только я не знал, как. Механизм управления поисковым прожектором был, разумеется, сломан. Потребовалось еще пять отчаянных минут, прежде чем черноту прорезал ослепительный бело-голубой луч.

Мел Фьюри и Джим Свифт имели передо мной важное преимущество: им не нужно было управлять катером, поэтому им ничего не мешало смотреть на экран и давать мне ценные указания.

- Останови луч здесь!

- Нет, балда, не сюда!

- Назад, ты же только что светил куда надо...

- Дальше, дальше!

В конце концов, никак уж не благодаря их помощи, я навел-таки луч на нужное место. То, что мы увидели, вряд ли можно было назвать особо красивым. В свете прожектора висел толстый штопор, к верхнему концу которого лепился неправильной формы пузырь. Все это сооружение удерживалось на месте тонкими тросами, угадывавшимися только по бликам отраженного света.

Эта штука не походила ни на один из известных мне типов кораблей, более того, такого корабля я и представить себе не мог. Я уже начал перемещать луч прожектора дальше в поисках более многообещающей цели, но Джим Свифт охватил меня за плечо.

- Стой, болван! Ты уже нашел.

Люблю, когда меня хвалят. Впрочем, он меня не схватил - он уже возился со скафандром.

Даже с учетом отсутствия опыта перемещения в открытом космосе, переход от катера к высвеченному прожектором объекту вряд ли должен был занять у нас больше пяти минут. Мы загерметизировали прозрачные шлемы (Мел - с моей помощью), я откачал воздух из катера и уравнял давление снаружи и внутри. Джим Свифт уже переминался с ноги на ногу у люка, чертыхаясь от нетерпения. Надо сказать, я хорошо понимал его. Сколько бы недель полета ни было позади, эти последние минуты все равно тянулись нестерпимо долго.