Галактика страха 6: Армия ужаса - Уайтман Джон. Страница 11

ГЛАВА 11

Круг призраков сомкнулся вокруг Хула, оставляя его и двух аррандцев в глубокой тьме.

– Убийца! Убийца! Месть! Месть! – пели голоса.

– Дядя Хул? – спросила Таш, обращаясь к нему. Она подошла к дяде. – Что все это означает? Почему это продолжается и здесь?

– Пришло время, чтобы вы узнали правду обо мне, – голос Хула дрожал. Сильный, командный тон, которым он говорил с Заком и Ташей, исчез. Вместо него был шепот, рассказывающий грустную историю.

– Зак, как-то ты сказал мне, что я не говорил тебе с Ташей своего настоящего имени. Я был Хулом и это было все, что вы должны были знать. Это правда, что я оставил свое настоящее имя в прошлом. Я пытался похоронить его.

Возникла пауза.

– Мое настоящее имя – Маммон.

Тени зашипели.

Хул продолжал.

– Около двадцати лет назад я был блестящим ученым. Я хотел стать известным в области генетики. Я мечтал не только клонировать, я хотел создавать жизнь. Когда Император пришел к власти, я увидел в этом свой шанс. Вместе со своим напарником мы получили миллионные кредиты от империи и разрешение начать наши эксперименты.

– Вы работали на Империю? – сказала Таш, едва веря этому, – вы разве не знали, какое зло несла Империя?

– Нет, – ответил Хул, – никто этого не знал, как коварно действовал Император, до тех пор, пока не стало слишком поздно. Кроме того, я слишком был занят своими исследованиями. В итоге мы закончили наши основные эксперименты. Но нуждались в большем пространстве и средствах. Чтобы создавать жизнь из ничего, нам нужно было невероятное количество энергии. Император построил здесь, на Киве, огромную лабораторию. Здесь же мы занимались исследованием тайн жизни непосредственно.

Хул глубоко вздохнул перед тем, как продолжил свою историю, призраки продолжали гневно шипеть и носиться рядом.

– Мы построили огромные генераторы, которые могли удержать мощь звезды в небольшой испытательной трубе. Но мы потеряли контроль над нашими экспериментами. Вместо того чтобы создать новую жизнь, у нас произошел взрыв, энергия от которого пересекла всю планету, уничтожая всех живых существ на ней.

– И вы оставили этих призраков здесь, страдать? – спросил Зак.

Хул покачал головой.

– Нет. Я и понятия не имел, что кто-то из киванцев пережил вообще все это. Несчастный случай. Это случилось так быстро. Я пытался передать предупреждение, но энергия, которая вырвалась у нас, прервала передачу. Мой партнер и я только и смогли быстро покинуть планету перед взрывом.

Ужасная мысль закралась в сознание Таши. Она пробовала возразить, но это было слишком сильно и ужасно. В ее голове всплыли несколько старых вопросов, которые она задавала себе и раньше.

Как Хул знал о проекте "Звездный крик" и его лидере?

Как Хул узнал где находится штаб Гога?

Наконец она решилась спросить, боясь услышать ответ.

– Кто был вашим партнером? Кто был другим ученым.

Голос Хула был преисполнен муки и страдания.

– Это был Гог.

– Нет! – сказала Таш.

– Это невозможно, – вторил ей Зак, – все это какая-то ужасная ложь. Это не может быть правдой. Гог едва не убил нас и вы работали с ним?

Его голос наполнялся гневом.

– Зак, Таш, это еще не вся история…

– Мне все равно, – сказала Таш, надрывным голосом, – вы лгали нам. И что хуже, – она была в ярости, – вы уничтожили целую планету. Все они, эти существа из-за вас превратились в призраков. Что вы сделали…. это еще хуже, чем то, что Империя сделала с Альдерааном.

– Все, что вы говорите, – сказал Хул, – это правда.

Зак вмешался. Его голос был полон горечи.

– Я держу пари, именно поэтому вы хотели заботиться о нас. Когда Альдераан был разрушен, это напомнило вам о вашем собственном преступлении. Вы чувствовали себя виноватым. Вы и приняли нас не потому что хотели заботиться о нас. Вы лишь хотели заставить чувствовать себя лучше.

Хул не отвечал ничего.

Тени окружали их. Призраки были настолько плотно приблизились к ним, что стали совсем осязаемыми.

– Много лет назад мы поклялись отомстить, – объявили голоса, – сегодня мы совершим это. Убийца Маммон будет наказан за свои преступления.

– Что вы собираетесь сделать с ним? – спросил Зак.

– Прежде, чем мы были уничтожены, наши законы гласили, что жертвы имеют право противостать тому, кто вредил им. Тысячи и тысячи умерли здесь из-за этого. Он будет стоять здесь, и вынужден будет услышать отчаянные голоса тех, всех, каждого из тех, кто погиб здесь.

Таш и Зак дрожали. Голоса продолжали говорить.

– А затем, когда Маммон увидит все страдание, которое он причинил, он будет казнен.

ГЛАВА 12

Он будет казнен!

Эту фразу повторили множество раз сотни и тысячи голосов. Хул оставался также неподвижно как камень.

Таш и Зак чувствовали, как темные руки схватили их. Они были отодвинуты назад и оттеснены от Хула. Мгновение спустя тени распались, и Таш с Заком стояли в сером свете Кивы, недалеко, где приземлился "Тысячелетний Сокол".

Какое-то мгновение два аррандца стояли ошеломленные произошедшим. Ни один из них не знал, что чувствовать и как ко всему относится. Хул принял их, беспокоился о них. Он не раз спасал им жизни. Но также он скрывал от них ужасную тайну.

Зак заговорил первым.

– Я не могу поверить в это.

– Он лгал нам, – сказала Таш.

– Он… Он – убийца.

– Хуже чем просто убийца, – ответила Таша, – он убийца планеты.

Она сделала паузу.

– Но все равно он еще и наш дядя.

Зак кивнул.

– Он так много сделал для нас. И он находится все еще там. Они пошли убивать его. Что нам делать?

Таш качала головой.

– Казалось, он не хотел быть спасенным. И я не уверена, что мы сможем спасти его. Возможно, мы должны вернуться на корабль, чтобы найти Диви и Эппона. Тогда и решим, что делать.

Зак чувствовал себя ошеломленно.

– Мы не можем вот так просто оставить его там. Внутри.

– А какой есть у нас выбор? – ответила сестра.

Заку не было, что ответить.

Вместе они пришли к "Тысячелетнему Соколу". Оба молчали. Ни один из них не хотел признать ужасную правду, открывшуюся их умам. Они не были уверены, что хотят спасать Хула.

Они достигли "Сокола" и грузового корабля. Когда они приблизились, то две фигуры поспешили к ним. Одна сияла серебром в сером свете. Другой напоминал Эппона, но…

– Он стал еще больше! – простонал Зак.

– Это кажется верным, – согласился Диви, – я нашел мальчика немногим позже того, как вы исчезли. К этому времени он уже вырос. К счастью, я смог найти запасное обмундирование в грузовом судне. Оно подошло ему по размерам.

Зак стоял рядом с таинственным мальчиком.

– Он стал больше, чем я.

Это было правдой. Эппон превратился в подростка. Его волосы отросли и достигали плеч, лицо потеряло детскую непосредственность, у него были сильные мускулы. Даже голос его изменился.

– Эппон! – сказал он громким голосом.

– Тоже самое, – заметила Таш. Фиолетовый след ушиба над его бровью распространился еще больше и теперь закрывал большую часть лба.

– Это выглядит не хорошо. Что ты думаешь об этом, Диви?

Диви покачал головой.

– Мое знание биологии ограничено. Но основываясь на наблюдении его быстрого роста, могу сказать, что мальчик не является полностью человеком, и я тем более не смогу сказать, что с ним происходит.

Единственное, что не изменилось в Эппоне это блеск в глазах при виде Зака и Таши. Он вновь улыбнулся им и повторил: "Эппон!"

Диви был рад видеть их вновь.

– Я думал, что никогда больше не увижу вас двоих. Что случилось?

Они поспешили в "Сокол", где Зак и Таш рассказали как призраки захватили их. Когда они добрались до признания Хула, Диви не казался удивленным.

– Я должен признаться, что у меня были подозрения по этому поводу, – сказал дроид.