Галактика страха 6: Армия ужаса - Уайтман Джон. Страница 9

ГЛАВА 9

Тишина, которая воцарилась после слов призрака, была ужасной. Таш думала, что слышит биение собственного сердца. Около нее, Зак пытался держаться, чтобы не упасть. Что это значило?

Хул смотрел на все удрученный взглядом. Его лицо было грустное и такое же серое, как и небо над ними. Наконец заговорил Зак. Он смотрел на тень.

– Вы…Вы ошибаетесь.

Голос призрака стал тише

– Он – убийца номер 1. Он убил моих людей.

– Дядя Хул, – умоляла Таш, – скажите ему, что он неправ. Скажите ему, что это ошибка.

Хмурый взгляд на лице Хула стал еще хуже. Сейчас он выглядел очень старым, очень уставшим. Он открыл рот, чтобы заговорить, но в этот момент призрак зашипел. Мгновение спустя он исчез. Все, что осталось, это было темное пятно на скалистой почве. Хул закрыл рот, не произнеся ни слова. Тогда он сделал то, чего Зак и Таш ожидали от него в последнюю очередь. Он повернулся и пошел прочь.

– Дядя Хул? – удивленно позвал его Зак.

Хул не обернулся. Ошеломленно, все смотрели на то, как он уходил. Немного позже он исчез среди камней.

– Диви, – Таш спросила дроида, – куда он идет? Мы должны следовать за ним?

Серебристый дроид покачал своей механической головой.

– Я не знаю, Таш. Я действительно не знаю.

Солдат Микс заговорил.

– Туда, куда он идет – не безопасно. Мой приказ в том, чтобы доставить вас на корабль, и это то, что я собираюсь сделать. Тино, Берган, вы остаетесь с оборудованием и ионным оружием. Сайкс, возьми ребенка. Остальная часть за мной.

– Мы должны остаться с Эппоном, – сказала Таш.

– Нет, вы мне необходимы, чтобы помочь мне найти вашего дядю, – ответил Микс.

– А как быть с призраками? – спросил Диви.

Микс поморщился.

– Эти существа, кажется, пришли за Хулом, а не за нами. И нам не о чем будет волноваться до тех пор, пока не найдем его. А найти его сможем прямо сейчас. Пошли!

Но Микс был неправ. Они не нашли Хула, даже при том, что Зак, Таш и Диви помогали в поисках. После получасовых безуспешных поисков, они решили оставить эту затею.

– Трудно найти того, кто не хочет, чтобы его нашил, – отметил Микс.

– Особенно, когда этот кто-то – шиидо, – добавил Зак, расстроено ударив по камню, – он мог превратиться в скальную мышь и скрыться от нам. Мы можем никогда не найти его.

– Что случилось с ним? – спросила Таша Диви, – он ведет себя странно с тех пор, как мы прибыли сюда. Почему он не помог нам тогда, когда призраки атаковали нас впервые?

– И почему он не хотел, чтобы солдаты стреляли в них? – добавил Зак.

– И почему он не стал объяснять призракам, что они ошибаются? – закончила Таша, – вы думаете…. – она сглотнула, – вы думаете, что дядя Хул действительно мог быть ответственен за все это?

Зак покачал головой.

– Не может быть. Это ошибка.

Диви сделал паузу.

– Возможно я знаю ответ, но это займет некоторое время.

– Тогда надо подождать, – настаивал Микс, – мы вернемся, заберем моих людей и ребенка и пойдем дальше. Ты можешь рассказать свою историю тогда, когда мы все окажемся в безопасности.

Когда они поспешили назад, Ташу вдруг охватило смутное чувство опасности. Это походило на тяжесть, образовавшуюся в животе. Она знала, что должно что-то случиться.

– Мы должны поспешить, – сказала она, потому что они вновь наткнулись на скалистый ландшафт, – нам угрожает в опасности.

– Я… Я думаю, что знаю, что ты имеешь в виду, – сказал Зак, – у меня тоже появилось очень плохое предчувствие насчет этого места.

Вдруг тишину Кивы разорвал звук бегущих ног и крики ужаса, раздавшихся вдали.

– Нет! На помощь! – кричали голоса.

– Это Берган и Тино! – крикнул Микс.

Раздался выстрел из бластера, сопровождаемый громкими криками. Нет! Ах!!!

И вновь воцарилась тишина.

– Быстрее!

Они нашли то, что осталось от трех солдат. Одежды Бергана, Тино и Сайкса, их оружие лежали грудой, но их тела бесследно исчезли.

– Никакого признака какой-либо борьбы, следов крови. Нет ничего, – сказал Микс, – что здесь произошло?

– Где Эппон? – испуганно спросила Таш.

– Эппон! – отозвался голосок.

Маленький мальчик полз по руслу высохшей реки. Он засмеялся и пошел к Таше, которая взяла его.

– Я рада, что с тобой все в порядке, как тебе это удается?, – шепнула она.

– Как это могло произойти? – спросил Зак, – не так давно он только мог ползать.

– Возможно один из солдат бросил его туда, когда призраки атаковали их, – предположил Диви, – так мальчик остался невредимым.

– Нет, не полностью, – ответила Таша, – посмотри на это.

На лице Эппона красовался фиолетовый ушиб размером с птичье яйцо. Шишка уже раздулась.

– Бедный Эппон, – проворковала Таш.

– Эппон! – эхом отозвался мальчик.

– Мы должны уходить отсюда, – заявил Микс.

Таш жестко посмотрела на него.

– Без дяди Хула нет.

Микс собрался резко ответить ей, но Зак вмешался.

– Таш, с бортовыми датчиками корабля мы сможем просмотреть поверхность планеты и найти дядю Хула. Это будет быстрее.

Таш неуверенно ответила.

– Хорошо, если ты так думаешь, Зак, то пусть.

Диви предложил нести Эппона на спине. Используя полосы ткани от униформы Сайкса, они смастерили грубый мешок, поместили в него Эппона и повесили мешок на плечи Диви.

– Готов? – спросила Таш.

– Я думаю, что да, – ответил Диви, – я хотел бы достигнуть безопасного места прежде, чем стемнеет.

Таш посмотрела на него. Оно было таким же уныло-серым, как и тогда когда они прилетели сюда.

– Свет не изменился. Не думаю, что здесь есть когда-либо ночь. Здесь всегда сумерки.

Микс собрал ионное оружие и готов были идти.

– Быстро, – приказал Микс, – пошли отсюда!

В начале Зак и Таш не испытывали никаких проблем, не отставая от темпа солдата. Но вскоре их дыхание начало сбиваться, а ноги отяжелели. Заку казалось, что он скоро развалиться в любой момент.

Вдруг Диви издал крик тревоги и рухнул на колени. Самодельный мешок с Эппоном слетел с его плеч.

– Создатель! – сказал дроид, – я едва не сломался. А ведь я недавно после ремонта.

– Ты позволил Эппону упасть, – ругала его Таш, подбежав к груде тряпок.

Зак помог дроиду встать на ноги.

– Что случилось, Диви?

– Я не знаю, Зак, – ответил дроид, – я шел в обычном темпе, как вдруг мои гироскопические системы начали сбоить. Не смогу понять – почему.

– Я могу, – сказала Таш, – посмотри.

Она развернула тряпки и показала маленького Эппона. Только теперь он был не маленький ребенок. Он стал больше, ему было уже четыре-пять лет. У него были черные волосы, которые ниспадали вниз к плечам и темные глаза. Его кожа была гладкой и бледной, кроме того места, где красовался уродливый след от ушиба, который стал еще больше и расползся почти по всему лбу.

– Это не естественно, – подозрительно сказал Микс.

– Вынужден согласиться с вами, – сказал Диви, – очевидно, мы спасли ребенка уже позже, чем Гог начал с ним экспериментировать. Что-то он уже сделал с бедным мальчиком.

Микс вышел вперед.

– Мне очень неприятно это говорить, но возможно ребенок является еще большей неприятностью, чем это выглядит.

Таш притянула Эппона к себе. Он был уже слишком тяжел, чтобы поднять его, но она обняла его.

– Нет! На этой планете есть куда более опасные вещи.

Зак встал на защиту сестры.

– Вы хотите сказать, что надо оставить Эппона здесь? Позволить ему умереть от жажды? Посмотрите на него. Он всего лишь ребенок.

Зак посмотрел в глаза Эппона.

– Эппон, ты можешь говорить? Ты можешь сказать что-нибудь? Твой мозг растет также как и твое тело?

Вместо ответа, Эппон просто улыбнулся также сладко, как делает это новорожденный ребенок и засмеялся. Он обнял Ташу.

– Эппон!

Лицо Микса смягчилось, и Зак, и Таш могли сказать, что победили в этом споре.

Эппон вырос из крошечного рабочего комбинезона, в котором он был одет. Микс с неохотой вытащил одежду из своего пакета. Она была слишком большой для Эппона, но они закатали рукава и подвязали его вокруг талии длинным ремнем. Одежда болталась на Эппоне, но выглядела нормально и они пошли дальше.