Волны экстаза - Уолден Луанна. Страница 43
Первым инстинктивным движением Меган было оттолкнуть Дерека, но пылкость его поцелуев лишила ее воли. Да и к тому же она поняла, что теперь должна подчиняться ему, если хочет когда-нибудь стать его настоящей женой. Поэтому ей ничего не оставалось, как уступить Чандлеру, тем более что он все равно, по обыкновению, добился бы своего.
Спустя вечность Меган отстранилась от его пылающих губ и шаловливо шлепнула по руке, которая ласкала ее грудь.
— А что, если сюда сейчас войдет Софи? — Она попыталась зашнуровать корсет.
— Софи уже давно ушла в свою хижину. — Дерек пощекотал ее за ухом. — Увы, здесь нет никого, кто бы освободил прекрасную принцессу из рук сладострастного дракона. Сдавайся, моя любовь. У тебя нет другого выхода. — Он зарычал и погрузил лицо в открытый корсет, ловя губами затвердевшие соски.
Счастливо расхохотавшись, Меган обеими руками попыталась оттолкнуть его голову.
— Дерек! — Она постаралась говорить строго.
— Я слушаю, моя любовь.
Он схватил руки Меган и силой завел их ей за спину, после чего его губы продолжили свое путешествие по ее груди.
— А что, если Николае… — задыхаясь, начала Меган, — если он зайдет, чтобы погасить свечи? Что будет, когда он нас здесь застанет? Бедный старый слуга не сможет ночью заснуть.
Дерек пожирал глазами ее тело. Боже, как она прекрасна! Чандлер погладил волосы Меган, растрепавшиеся во время их борьбы, не в силах оторвать взгляда от ее чувственной красоты. Меган внимательно наблюдала за ним.
— Ты совершенно права, — очнулся Дерек, — старик был бы в шоке. — Затем встал, поднял Меган на руки и в три шага подошел к двери. — Очень жаль, но лучше подняться в спальню, чтобы нашим занятиям никто не смог помешать.
Несмотря на свою ношу, ему удалось распахнуть дверь.
Но не успел Дерек дойти до лестницы, как из тени коридора вышел Николае. Увидев своего хозяина и хозяйку в довольно пикантном виде, он пробормотал извинение и ретировался в гостиную, поспешно закрыв за собой дверь.
Вздрогнув, Меган спрятала лицо на груди у Дерека.
— Я умру от стыда, — прошептала она, в то время как он, перешагивая через ступеньки, бежал к спальне.
Закрыв за собой дверь, он опустил ее в кресло-качалку перед камином и стал раздеваться. Облачившись в зеленый халат, Дерек вернулся к Меган.
Взглянув на мрачное выражение ее лица, он мысленно выругался, поняв, что предстоит борьба.
— Неужели ты до сих пор не можешь прийти в себя после встречи с Николасом?
— Нет, — тихо прошептала она.
Вздохнув с облегчением, Дерек поднял ее с кресла и начал расстегивать крючки на платье.
— Если бы это платье не стоило так дорого, я бы не стал возиться с ним и сорвал его с тебя в два счета!
Когда же платье упало к ногам Меган, она, не глядя вниз, переступила через него.
— Дерек, Уэйд что-то говорил о Сэме Иверсоне.
— Да, говорил. Черт побери! Ты должна здорово ненавидеть меня, если собираешься обсуждать этот вопрос в такой момент. — Нагнувшись, он поднял платье и повесил его на спинку стула.
— Но ведь ты сам упоминал о нем в Новом Орлеане. Это прежний владелец Чандалары?
— Да.
Он попытался подвести ее к огромной кровати, но Меган и не собиралась туда.
В его голосе послышалось легкое раздражение.
— Ты прекрасно понимаешь, чем я намерен сейчас заняться. А ну-ка быстро в постель, — скомандовал он, — сегодняшней ночью я собрался на скачки. — И многозначительно рассмеялся.
— Не злись, я сказала это потому, что волнуюсь.
Мне показалось, что слова Уэйда звучали предостерегающе, когда он говорил об этом человеке. Еще Уэйд упоминал о каких-то слухах. Что он имел в виду?
Со стоном Дерек упал на кровать.
— Уэйд узнал от одного знакомого, что в наши края вернулся Иверсон, который грозился снова появиться в Чандаларе.
— Но ведь Чандалара теперь твоя. Чего же он хочет?
— Иверсон утверждает, что я обманул его при покупке Чандалары. Этот негодяй, без сомнения, пропил все денежки, вырученные от продажи Чандалары, и теперь хочет выудить у меня еще. Но со мной у него ничего не выйдет, потому что сделка была оформлена юридически и мой адвокат уже предупрежден.
— Ты об этом мне ничего не говорил, — с упреком заметила она.
— Замолчи, женщина! — прикрикнул Дерек, но, увидев в ее глазах подлинное беспокойство, смягчился:
— Ходят слухи, что он собирается убить меня, если я не верну ему поместье.
— О Дерек! — Меган опустилась перед ним на колени. — Обещай мне быть осторожным. — И умоляюще взяла его за руку.
— Не бойся, детка, гораздо более опасные люди, чем он, пытались причинить мне вред, и у них ничего не вышло. — Он поднял ее с колен. — Оставь свои страхи, моя красавица. Иди сюда. — И он нежно обнял ее.
— А где же ваш экипаж, сэр? — тихо спросила она.
— Что? — Этот вопрос застал Дерека врасплох.
— Ты же сказал, что собираешься сегодня на скачки, — повторила его слова Меган.
Ответом ей был оглушительный смех Дерека.
Наклонившись, он стал покрывать Меган долгими поцелуями.
Она уперлась своей маленькой ручкой ему в грудь.
— Так куда же, сэр, вы собирались отправиться со мной в столь поздний час? — настойчиво повторила она.
— По нехоженым тропам… в неведомые края… к непокоренным высотам… — не договорив, он прильнул губами к ее рту.
После того как Меган заснула, Дерек вытянулся на постели, заложив руки за голову. Было довольно поздно, но Чандлеру не спалось. Его лицо оставалось безмятежным, но в душе бушевала буря. Он лег так, чтобы удобнее было смотреть на Меган, как будто на ее умиротворенном лице можно было найти ответы на вопросы, терзавшие его.
Кто знает, что творится в душе этой девчонки?
Еще несколько дней назад она страстно клялась, что никогда добровольно не отдастся ему, и вот только что вопреки своим словам сделала это. Приподнявшись на локте, Дерек стал задумчиво играть светлыми локонами, рассыпавшимися по ее плечам. В призрачном свете луны лицо девушки было совсем юным. По спине Дерека пробежала дрожь.
Нет, она не отдалась ему полностью. Она пыталась сделать это, может быть, даже хотела, но ей наверняка мешало сознание того, что она, девушка знатного происхождения, живет с человеком, которого мало того, что не любит, но за которым даже не замужем. Но все же откуда такая внезапная перемена, эта притворная покорность? С трудом ему удалось подавить желание немедленно разбудить Меган и узнать, что все это значит.
Луна скрылась за облаками, и в комнате стало совсем темно.
Дерек многое бы отдал за то, чтобы узнать, какие мысли скрыты за этим ясным лбом. Неужели она мечтает, как и все, женить его на себе?
Внезапно Меган беспокойно пошевелилась. Еще не до конца проснувшись, она открыла глаза и увидела неясные очертания мужской фигуры. Страх охватил ее.
— Отец? Пожалуйста, не бей меня, — жалобно проговорила девушка.
Дерек сразу забыл обо всем, как только понял, что стал причиной ее ночного кошмара. Он обнял дрожащую Меган и начал тихо баюкать ее, чтобы успокоить.
— Это я, Дерек. Ты со мной. Твой отец в Англии и не может причинить тебе зла.
— Но… тебя что-то беспокоит? — сонным голосом пробормотала она.
Дерек отвел спутанные пряди волос с ее лица и заглянул в заспанные глаза. Все, о чем он только что думал, стало совсем не важно.
— Нет, ничего. — Дерек крепче прижал к себе ее дрожащее тело.
— Но…
— Тихо! — скомандовал он и прильнул поцелуем к ее губам, чтобы предотвратить дальнейшие вопросы.
Проснувшись утром, Меган поняла, что Дерек уже ушел. Вскочив с постели, она наспех умылась и надела самое скромное платье, затем спустилась в столовую и с огорчением увидела на столе только один прибор.
Звук шагов отвлек Меган от размышлений, и, подняв глаза, она увидела слугу, терпеливо ждавшего у кресла, чтобы усадить ее за стол.
Меган, как и подобает хозяйке, величественно проследовала к столу и приступила к завтраку.