Поворот налево - Уоррен Нэнси. Страница 47

Она повернула к нему лицо и поцеловала влажными губами, Джо ускорил темп, и вскоре они уже были на пике несказанного наслаждения.

Спустя какое-то время Эмили осторожно развернулась, и они оказались лицом к лицу…

Они не разговаривали, пока вытирались своей одеждой и натягивали ее на все еще влажные тела. Эмили сполоснула ванну, выключила воду, и они пошли обратно. Не сговариваясь, они согласились закончить на этом тур. Джо увидел то, что она хотела ему показать.

Это место было слишком пропитано любовью, чтобы делать из него фабрику по производству наполнителей для кошачьих туалетов. В этом было что-то неправильное. Когда они добрались до холла, Джо поцеловал Эмили нежно и сладко, и она поняла, что попалась на удочку, когда потянулась к нему, не желая прерывать поцелуя ни на миг.

– Эмили, ты сделаешь кое-что для меня?

Она едва не ответила «все, что угодно», но вовремя сдержалась.

– Что?

– Ты можешь собрать для меня людей, чтобы я выступил перед ними, или хотя бы рассказать им о плюсах этого предложения?

Бог мой! Она могла ждать от него предложения сходить с ним сегодня поужинать, поехать жить вместе в Нью-Йорк, даже выйти за него замуж, а он попросил собрать для него городское собрание. Неудивительно, что в ее голове секс и любовь никак не связаны друг с другом. Если в первом она была весьма неплоха, то во втором ничего не смыслила.

Эмили с трудом собралась с мыслями. Его просьба была справедливой и вполне логичной. Жители Бивертона имеют право выслушать его предложение. И в то же время Джо был человеком коммерческого склада, и он ждет переговоров, так что она не будет сразу давать ему положительный ответ. Эмили понимала, что это отличная идея, ведь Джо не знает, что никто в этом городе не одобряет его фабрики. Никого здесь не интересуют деньги, прибыли, заработные платы по профсоюзным ставкам. Нет, здесь людей привлекала лишь возможность вести эксцентричный образ жизни и делать все, что они захотят, до тех пор, пока это не мешает остальным.

Когда Джо обратится к ним со своим предложением построить фабрику и начать разработки, они выскажут ему все, что думают, и ему придется поискать другое место, где его предложением действительно заинтересуются.

Эмили заставила его ждать, как будто обдумывает ответ. Когда они оказались в парке, Эмили наклонила голову набок и скорчила такое лицо, как будто ей очень, ну просто очень, не нравится эта идея. Затем, после долгой паузы, заметила:

– Я тебе так скажу: если я соберу для тебя городское собрание, то ты обещаешь остаться в городе до конца недели, а в конце сходишь на прием к доктору Гордону Хартнетту?

Джо посмотрел на нее и приподнял бровь, но губы все же сложились в улыбку.

– Все еще пытаешься спасти мою жизнь?

– Больше, чем когда-либо.

– Значит, если я останусь на неделю, ты дашь мне выступить перед городским собранием?

– Более того, я сама созову для тебя это собрание. Он кивнул и протянул ей руку:

– Договорились.

Эмили протянула ему ладошку для рукопожатия, и он притянул ее к себе, чтобы поцеловать со всей страстью, на которую был способен. Это ей понравилось. А еще ей нравилось, что она будет рядом с ним почти целую неделю.

– Может, теперь у механика найдется время отремонтировать мою машину.

– О чем ты…

– И еще я хочу заказать билет на самолет, чтобы посмотреть окрестности, только скажи пилоту, что не нужно ломать самолет, чтобы отказать мне под этим предлогом.

Во рту у Эмили вдруг пересохло, а язык стал шершавым, как полежавший в холодильнике тунец.

– О чем ты…

– Милая, я давно все про тебя понял. Слишком много совпадений. Последней каплей было то, что ты – а обычно, кроме каши и омлета, на завтрак ты ничего не делаешь, – приготовила для меня французские хлебцы именно тогда, когда я выяснил, что моя машина сломана.

Черт! Не надо было ублажать его французскими хлебцами. Это был глупый поступок.

– А потом посыпались различные причины, по которым я не мог уехать из города.

– И?! – Эмили вложила в реплику все возмущение, которое смогла найти в себе при данных обстоятельствах. – Я надеюсь, ты не станешь подозревать, что и в больнице ты оказался из-за меня? – Она очень надеялась, что и никто из ее домочадцев к этому не причастен.

– Нет. Здесь ты оказалась права на мой счет. Мой организм дал сбой. Я рад, что желудок не выдержал раньше сердца.

– Правда? – Это была лучшая новость за ее жизнь. – Ты признаешь мою правоту?

– Да. И более того, я должен отдать тебе должное, ведь, похоже, ты спасла мне жизнь.

Ее улыбка расцвела ярче, чем ее любимая роза этим утром. Джо поднял в воздух указательный палец.

– Но, как я и сказал, я все про тебя понял! Я останусь здесь до конца недели, но больше никаких уловок. И как думаешь, мою машину можно починить?

Она закусила губу.

– Я ничего не признаю.

– А я этого и не добиваюсь.

– Я поговорю с механиком, может, он сможет ускорить поставку недостающей детали.

– Я буду тебе очень признателен.

Джо обнял ее за талию, и они пошли к машине.

– Джо?

– Да?

– Ты умнее, чем кажешься.

– Значит, если я задержусь здесь до конца недели, то мы можем провести переговоры и у меня есть шанс вернуть себе сотовый и ноутбук?

– Ну разумеется!

– Отлично.

– Переговоры закончены, до отъезда ничего назад ты не получишь.

– Карманный компьютер?

Она покачала головой. Эмили ожидала от него бурю негодования или на худой конец истерики. Но Джо хранил молчание.

– У тебя что, шок?

– Нет, но я умею проигрывать. У меня все равно нет кода к твоему сейфу.

– Как-то это не по-спортивному. Разве тебе не хочется выпытать из меня код или разузнать его как-то еще?

– «Как-то еще» звучит заманчиво, но, видимо, придется все оставить как есть.

– Правда?

– Эмили, ужасно не хочется тебя разочаровывать, но ты права. Я чувствую себя как наркоман на ломке. Я просыпаюсь, и моя первая мысль – проверить голосовую и электронную почту. Если в течение дня выпадает хоть одна свободная минутка, руки сами тянутся к ноутбуку.

Она кивнула. Ее не удивило, что он сам признался в своих болезненных привычках.

– Получается, «Дама с сомнительной репутацией» для технонаркоманов все равно что курсы анонимных алкоголиков. – Эмили взяла его за руку. – Забавно. А что ты чувствуешь, когда руки тянутся к техноигрушкам и не находят их?

– Тишину. – Какое-то время они шли молча. – В моей жизни не бывает тишины. Моя жизнь полна шума и движения: сделки, еще сделки, снова сделки, а в итоге… впрочем, ты сама все видела.

– А что ты слышишь в тишине?

– Пока не знаю. – Джо с шумом выдохнул. – Вся моя жизнь вышла из-под контроля, теперь я это вижу. У меня хватит денег до конца жизни, но я еще слишком молод, чтобы уходить на пенсию. Мне нужно занять себя чем-то. Может, мне стоит купить одну из компаний, которые я продаю людям? Или уйти в бизнес, который занимается каким-то действительно нужным и полезным делом? – Он пожал плечами, и Эмили почувствовала его метания. Похоже, раньше он нечасто делился своими сокровенными мыслями. – Мне просто надо знать, что в конце всего этого, когда меня положат в гроб, я оставлю что-то важное после себя.

Она опустила голову ему на плечо.

– Думаешь, я схожу с ума?

– Нет, я считаю, что несколько дней без электронного мира пошли тебе только на пользу. Ты очень трезво рассуждаешь.

Джо пнул камушек, и тот покатился по ровному газону лужайки.

– Вот-вот. Проведу здесь месяц и стану Буддой. Она хихикнула:

– Не отказывайся от такой возможности. Ты можешь стать счастливым человеком, если продолжишь в том же духе.

– Я прозрел, Эмили. И я стал прислушиваться к тому, что говорят умные люди. – Он повернулся к ней лицом и посмотрел ей в глаза. От этого она растаяла окончательно. – Тебе тоже стоит как-нибудь попробовать.

– Только не сегодня, – с трудом сказала она.