Любовь возвращается - Басби Ширли. Страница 65
Из мастерской, вытирая огромные, как виргинские окорока, руки какой-то красной тряпицей, вышел в замасленных синих джинсах Дон Бин. При виде Шелли он засунул тряпку в задний карман, сдвинул на затылок свою бейсболку и, подойдя к ее машине, произнес:
– Доброе утро. Сожалею о вашем быке. – Кивнув в сторону грузовика, он добавил: – Я не знал, куда вы хотите отвезти его. Хотел попозже вам позвонить.
Шелли с трудом улыбнулась ему, но старалась не смотреть в сторону туши Красавца.
– Спасибо, что так быстро убрали его с дороги. – Она нервно сглотнула. – Но… вы ведь не собираетесь везти его так через весь город?
У Дона Бина, крупного грузного мужчины с мощной грудью, было свое дело с момента окончания школы. Он был ровесником Слоана. Если вам нужен был трактор, пропахать дорожку от шоссе к прудам, вы обращались к нему. Требовалось что-то сварить? Он сделает и это… когда у него будет время. Свалить лес? После окончания дождей он будет рад этим заняться. Что-то построить? И это он может… за хорошую плату. Он был общим любимцем, добрый старина Бин. Шутки его могли быть грубоваты, и он ни от кого не терпел наглости. Он был известен как человек, умевший, когда надо, пустить в ход свои кулачищи, недоброе сердце и юмор покоряли все сердца. Ухмыляясь, он протянул:
– Не волнуйтесь, поездка по городу старину Красавца не потревожит.
– Я забочусь не о Красавце, – язвительно уточнила Шелли, просто не хочу, чтобы это зрелище видели детишки.
Весело посверкивая голубыми глазами, Дон кивнул.
– Ну, в таком случае у меня есть парочка желтых брезентов, которые я на него могу набросить. – Он подмигнул ей. – Я так и планировал сделать. Чтобы какая-нибудь старушка не получила сердечный приступ или не вызвала бы представителя общества защиты животных.
– Спасибо, Дон. Я это очень ценю.
– Нет проблем, – махнул он рукой. – Несчастный случай. Забудьте об этом.
Шелли заплатила ему и уехала.
Она не торопилась возвращаться домой, думая, что будет там лишь тоскливо бродить по комнатам и коровнику. Увидев ярко-красный пикап Эм-Джей, припаркованный возле «Синего гуся», она подъехала и остановилась рядом.
Ароматы жареной ветчины и рогаликов с корицей ударили ей в нос, едва она отворила дверь и вошла внутрь. Хэнк поглядел через плечо на вход, не отрываясь от приготовления чего-то на гриле, и улыбнулся ей. Он сдвинул набок свой колпак и крикнул:
– Доброе утро, дорогуша! Не можешь жить без моей стряпни?
– Ну, пока я вашей стряпни еще не отведала. В прошлый разя пробовала творения Меган, помните?
– Точно, точно. Но теперь вы здесь…
– Не для того, чтобы поесть. – Она покачала головой. – Может, просто выпью чашечку кофе. Я ищу Эм-Джей.
Несколько столиков были полностью заняты, в основном парами или семьями. Приветствуя на ходу знакомых, она направилась к столику на двоих в уголке у дровяной печки, за которым приютилась Эм-Джей. Подруга ее склонилась над тарелкой сосисок в соусе и бисквитами. Шелли пожалела, что наелась дома. Хотя ей очень хотелось взять хотя бы полпорции, когда Салли подошла принять заказ, она попросила только кофе.
Шелли и Эм-Джей лениво перекидывались приветствиями, пока Салли не отошла к другому столику, поставив перед Шелли тяжелую белую кружку с кофе. Едва это произошло, как Эм-Джей набросилась на подругу.
Забыв о еде, яростно сверкая карими глазищами, Эм-Джей перегнулась через столик и сказала:
– Ну ты и хитрюга. Пошла на свидание со Слоаном и не сказала мне ни словечка! Разве я не единственный в мире человек, кто знает твои самые сокровенные тайны? Например, только мне известно, что ты любишь есть арахисовое масло прямо из банки… в постели?
Шелли невозмутимо отпила кофе.
– От кого ты об этом услышала?
– От Боббы, – жизнерадостно улыбнулась Эм-Джей. – И от Чака Браннигана. И от Билла Таннера.
– Ну и ну! А в долине еще остался кто-нибудь, кому это неизвестно?
– Как тебе сказать… Еще не настал полдень, так что не исключено, что несколько душ еще не услышали сигнальных барабанов.
– Я и забыла, как здесь быстро расходятся новости.
Эм-Джей проглотила еще часть ленча и серьезно продолжила:
– Послушай, бросим шутки про Слоана. Мне очень жаль, что так случилось с Красавцем. Я знаю, как много он значил для твоих планов. Как животные выбрались на волю?
– Кто-то ударил Эйси по голове, открыл ворота и отогнал их вниз, в долину, – без обиняков заявила Шелли.
– О нет. Ужасно! Кто мог такое сделать? И почему?
– Самый главный подозреваемый на этот момент – Мило Скотт, но у нас нет доказательств.
– Аренда! – воскликнула Эм-Джей, порозовев от гнева. – Вот ублюдок! Спорю, что он это сделал в отместку за то, что ты пытаешься разорвать договор аренды.
– Самое разумное предположение. Я больше никого не могу заподозрить в такой пакости. Это не могло быть случайностью… Когда Эйси ударили по голове…
Они еще несколько минут поговорили на эту тему, затем, отодвинув полупустую тарелку, Эм-Джей потянулась за кофе и проговорила:
– Ладно, хватит об этом. Теперь рассказывай.
– Это был просто обед, – отозвалась Шелли, даже не пытаясь притвориться, что не знает, о чем идет речь. – Мы пробуем стать… э-э… друзьями. Навести мосты между Грейнджерами и Боллинджерами.
Эм-Джей захохотала в голос.
– У меня есть на примете один мостик в Бруклине… Могу продать по дешевке.
Шелли покраснела.
– Это был просто обед. И он держался истинным джентльменом. Мы ели в Укайе. Кстати, видели там Рибу и Боба Стэнтона… И вернулись в долину как раз вовремя, чтобы увидеть на дороге мертвого Красавца.
– Жуть. И это положило конец романтическим переживаниям.
– Разумеется, – честно призналась Шелли. – Я не уверена, что это плохо… не беда со скотом, но то, что она отвлекла нас друг от друга. – Она нахмурилась. – Я не хочу торопить отношения со Слоаном.
– Торопить? Ты не забыла, что у тебя было семнадцать лет на то, чтобы их обдумать? Это никак не назовешь торопливостью. – Эм-Джей погрозила ей пальцем. – Посмотри правде в глаза, подружка: никто из нас не молодеет. Если бы такой обаятельный красавец, как Слоан Боллинджер, ухаживал за мной, я бы его поторопила. – И угрюмо добавила: – Хорошего парня трудно найти где угодно, а уж у нас в долине особенно… После развода, за исключением нескольких бурных встреч, чтобы доказать свою сексуальность, я много месяцев ни с кем не спала.
– А я решила, что ты сама поставила крест на мужчинах.
– Ну уж нет, – подмигнула Эм-Джей, – мне секс нравится, а для этого нужны мужчины. – Она вздохнула, сбрасывая маску раскованной девчонки. – По крайней мере мне нужны. Поверь, вибраторы нынче пошли не те. – Она подвигала свою кофейную кружку. – Понимаешь, я не то чтобы ищу второго мужа… надо думать и о мальчишках… когда у тебя на руках они плюс магазин, времени не хватает. Но иногда мне становится одиноко. Тоскую по мужскому плечу… по мужчине… и не только в спальне. Иногда мальчиков, магазина, друзей – даже твоего бодрящего присутствия – мне мало. Но замужества я не захочу еще очень долго… возможно, никогда. Но я не возражала бы завести роман без обязательств и последствий с порядочным человеком.
Шелли задумчиво всматривалась в лицо подруги.
– А как насчет Дэнни? – полюбопытствовала она.
– Дэнни! – почти вскрикнула Эм-Джей, вытаращив голубые глаза. – Нашего Дэнни? Господи Боже, да я скорее легла бы в постель со своим братом…если бы он у меня был. – Насупясь, она требовательно спросила: – Откуда у тебя взялась эта мысль? Поверить не могу, что ты предположила такое.
– Я тоже не могу, – растерянно призналась Шелли. – Просто… ну, не знаю… ты одна. И он один, и ты не можешь отрицать, что он красивый…
– Да, конечно… но Дэнни… не знаю. Это кажется каким-то кровосмешением… или чем-то вроде этого. – Эм-Джей покачала кудрявой белокурой головкой и бросила на Шелли плотоядный взгляд. – Лучше расскажи о своем новоорлеанском кузене. Кажется, он приедет погостить? Может, я смогу дать ему ощутить наше гостеприимство?