Австралийское сокровище - Уэй Маргарет. Страница 10
— Мне кажется, ты преувеличиваешь, дорогой. Джуленн внимательно изучала лицо сына.
— Я не доверяю ей, — признался Митч.
— Господи милосердный! — Джуленн в отчаянии всплеснула руками. — Более достойной девушки я и представить себе не могу.
— Она жестоко поступила со мной, — буркнул Митч. — Когда она уехала, моя душа словно обуглилась. Больше я не дам ей шанса.
— Никогда не думала, что мой сын страдает грехом гордыни, — заметила Джуленн.
— Хорошо, страдаю. — Митч медленно выпрямился во весь свой огромный рост. Его мать, женщина среднего роста, в сравнении с ним выглядела малышкой. — Ты обворожительная, — тихо сказал он. — Прямо как румяное яблочко.
— О, спасибо, милый! — Джуленн зарделась от удовольствия. — Я пытаюсь держать себя в форме.
— У тебя получается. — Он наклонился и поцеловал мать в щеку. — Ты не против, если завтра утром я украду у тебя Крис на несколько часов?
— Что ты задумал? — Лицо женщины загорелось интересом.
— Отправимся на поиски Грома. Он увел с собой двух старых кобыл и молодую кобылицу. Барт видел его с табуном-гаремом вчера около Мьюладжимби Уатерхол.
— Ты хочешь поймать его?
— Собираюсь попытать счастья, — усмехнулся он. — Я не имею ничего против того, чтобы стада необъезженных лошадей жили на воле, но Гром — настоящий племенной жеребец. У него очень сильные ноги. Он гораздо выше диких лошадей и при правильном обращении даст прекрасное потомство. Крис когда-то обожала прогулки верхом…
— Уверена, в этом она не изменилась, — сказала Джуленн, довольная затеей Митча. — А твое предложение не застанет ее врасплох?
— Не застанет, — сухо сказал Митч. — Как-то на рассвете я видел ее на лошади. Она не растеряла свои прежние навыки.
— Тогда да благословит тебя Господь, — сказала Джуленн, и в ее материнском сердце забрезжила надежда.
Он встретил Кристин, когда она шла к себе в спальню.
— Уделишь мне минутку?
«Тебе — все время в мире, Митч», подумала Крис.
— Конечно. — Она старалась говорить ровным тоном.
В свете канделябра его волосы отливали чистым золотом, ей захотелось их взъерошить. Какими сложными вдруг стали их отношения…
— Не хочешь немного подвигаться?
Она громко рассмеялась, хотя сердце ухнуло в груди.
— Хитро сказано.
— Ну не секс же у тебя на уме? — с упреком спросил он.
— С тобой? Разве ты не отверг меня? — Рядом с ним она не могла расслабиться.
— Только если ты собралась шить атласное свадебное платье цвета магнолии и кружевную фату.
При этих словах, совершенно неожиданных, она окунулась в прошлое.
— Неужели ты помнишь?
— Я ничего не забыл, — сказал он с легкой хрипотцой в голосе. — Ты же часами рассказывала мне, что хотела надеть на собственную свадьбу.
— Да. — Она вздохнула печально и обиженно. Мы были так юны.
— Юны? Слава богу, юность не воротишь. Тогда я все бы бросил ради тебя. Теперь, к тому времени, когда я соберусь жениться, я обзаведусь защитным чехлом для сердца.
Она смотрела в эти глаза цвета моря и видела в них стальной блеск.
— Ты слишком циничен, но это твои проблемы, Митч. Как бы не случилось как с Сюзанной Гилроу.
— С За-За? — Теперь он улыбался по-настоящему.
— Кажется, это ее кандидатуру ты рассматривал в качестве невесты — наряду с Ди Маршалл и Кейси Томас.
— Удивляюсь твоей информированности.
— Время от времени я просила Кайла сообщать новости о тебе.
Он бесстрастно пожал плечами.
— У нас обоих случались романы. Но мои не так известны, как твои. Мне не удалось завлечь в свои сети ни одну рок-звезду.
— Он — не рок-звезда. Я уже говорила тебе, он звезда телесериалов и очень хороший парень.
— Ах, да! Герой дневных сеансов по телевизору.
— Расслабься. Это несерьезно. Итак, что ты говорил насчет движения? — Кристин перевела разговор на нейтральную тему.
Он сделал вид, что не заметил.
— Мы собираемся на поиски необъезженного жеребца по кличке Гром. Без сомнения, в нем течет племенная кровь. Гром уже увел у нас пару кобыл и молодую кобылицу для своего гарема.
— Думаешь, он станет хорошим объезженным конем?
— Я уверен. И мне хотелось бы прибрать к рукам кобылиц. Гром великолепен. Но я хотел бы знать — ты справишься?
Она возбужденно закивала головой, восхитительный румянец окрасил щеки.
— Кто-то забыл, как я умею скакать верхом?
Он оперся руками о полированные перила красного дерева и молча изучал ее.
— Речь идет о быстром галопе, и вероятно, нам придется пересекать речки.
Она поджала свои полные губы.
— Благодарю тебя, Митч, за доверие, но я езжу верхом так же хорошо, как и раньше. Кажется, это тебя я видела, когда ты шпионил за мной с холма.
— Шпионил?! Никогда! — легко солгал он. — Я просто убил двух зайцев одновременно. Присматривал за тобой и давал распоряжения рабочим, ответственным за данную территорию.
— Ладно. Мне бы очень хотелось поехать с вами, Митч. Итак, когда?
— Выезжаем на рассвете. Нужно проехать как можно больше до наступления жары. Поездка может оказаться достаточно сложной.
— Мне нужны перчатки и кожаные штаны.
— Что-нибудь еще? — сухо поинтересовался он.
— Не то чтобы я думала об этом каждую минуту… — мягко начала она.
— Ты говоришь о дружеском поцелуе на ночь?
Ее нервы натянулись, словно звенящие струны.
— Ты дразнишь меня!
— Какая выдержка! — ехидно заметил он. — Во всяком случае, кто сказал, что я дразню?
— Я ослышалась? Может, это такая форма заботы? — Его глаза скользнули по ней, и Крис вздрогнула. Она почувствовала, как тело ожило под тонким шелком рубашки.
Митч с явным удовольствием отметил ее возбуждение.
— Нет. Впрочем, ты — настоящая красавица. — Он сделал шаг вперед, прижал пальцы к нежным полным губам. — Но ты очень высокомерна.
— Не думала, что мне это свойственно. — Ее мягкий рот пульсировал под его пальцами.
— Ты — Маккуин.
А значит, тебе присущи черты данного клана.
— Рирдон, — резко поправила она.
— Но так близка к Маккуинам, как может быть только дочь и внучка. — Его руки опустились ей на плечи.
Крис стояла неподвижно, пока его пальцы перебирали ее темные густые волосы, как когда-то в юности.
— Теперь я не в твоей власти, Крисси, — произнес он подозрительно тихо. — Господь помогает мне.
— Докажи. — Они оба чувствовали, как растет притяжение между ними.
— Ты не хочешь никого от себя отпускать, я прав? — с укором спросил он, его руки сомкнулись на ее высокой шее.
— Зачем тебе целовать женщину, которая ничего, кроме проблем, не принесет? — с вызовом поинтересовалась она, придвигаясь ближе. Ее желание было безрассудным, мощным, первобытным.
— Похоже на борьбу огня с огнем, — проворчал Митч. В выражении его лица не было ничего, что хотя бы отдаленно напоминало нежность. — Ты можешь не закрывать глаз, если не хочешь.
Звучит так просто. Не закрывай глаза. Но это невозможно. Когда его голова склонилась, ее веки непроизвольно дрогнули и закрылись, длинные темные ресницы коснулись щек. Она вздрогнула, когда мощный заряд восторга прошел сквозь гибкое тело, увлекая ее в зыбучие пески страсти.
Годы разлуки закончились. Она позволила себе увлечься манящим ароматом его дыхания, танцем языка, чудесным мужским благоуханием волос и кожи.
Вспыхнули звезды, целые галактики.
Для Митча поначалу поцелуй был упражнением в самоконтроле, который убедил бы Кристин в том, что он больше не в ее власти. Только откуда такой приступ страсти и ярости? Страсть набирала силу, уничтожая так тщательно выстроенную им защиту.
С бессвязным бормотанием он обнял Крис за талию и прижал к себе. Их тела слились воедино — бедра, руки, ноги — каждый отчаянно старался растаять, расплавиться в другом. С немым гневом он ласкал ее спину. Вот подрагивающее тело изогнулось, стало ближе, голова откинулась назад так, что теперь он мог целовать ее неистово и проникновенно.