Страх на побережье - Вильямс Чарльз. Страница 42
Глава 19
Гриффин замолчал. Он взял с коленей револьвер и выбросил сигарету за борт.
— Ладно, Рено, — сказал он, — выноси обе чушки на берег.
Патрисия Девере вскочила. Ее лицо было белым как мел, но она стояла, высокая и прямая, и глаза ее гневно сверкали.
— Нет! — сказала она. — Ты не заставишь его сделать это, хладнокровный убийца! Если ты такой храбрый, то мы с тобой откроем их — ты и я! — Рено заметил, что девушка едва заметно качнулась, — она была на грани нервного срыва.
Гриффин натянуто улыбнулся:
— Успокой-ка свою подружку, пока я не угостил ее пулей! — Он взмахнул «люгером». — И поторапливайся!
У Рено, с его вывихнутой лодыжкой, это заняло минут десять или несколько больше. Хромая, он по очереди вытащил сначала одну, потом другую чушку на пристань, потом перекатил на берег. У пепелища, где некогда стоял дом, рос большой дуб, дальше за ним простиралось открытое поле. У подножия дерева был вырыт узкий окоп, защищенный со стороны поля земляным холмиком. Поперек холмика на невысокой треноге стояла подзорная труба, Рено взглянул на нее. Неплохая вещь, подумалось ему. Но откуда она тут? На пепелище?
Свинцовые контейнеры бок о бок лежали около окопа. Рено опустился на колени рядом с ними. Гриффин, не опуская револьвер, стоял в десяти футах. «Ни на шаг ближе, — заметил Рено, — и не сводит с меня глаз».
— Это труба с тридцатикратным увеличением, — сказал Гриффин, отвечая на его немой вопрос. — Ночью я заехал к себе и прихватил ее. Она наведена вон на тот большой пень — там, в поле, примерно в пятидесяти ярдах. Возьмешь чушку туда, положишь ее на пень и откроешь. Будешь стоять лицом сюда. Мне будет видно каждое твое движение, как будто ты в пяти футах от меня. Если она взорвется, я буду знать, чего нельзя делать, когда буду открывать следующую.
— Героический мистер Гриффин! — презрительно фыркнула Патрисия.
— Заткнись! — лениво бросил Гриффин.
«Она пытается заставить его повернуться к ней лицом вместе с револьвером, — подумал Рено, — чтобы дать мне возможность броситься на него. Но он это отлично понимает, подлец! И не сделает!»
А Гриффин между тем продолжал, обращаясь к Рено:
— Ты не сможешь убежать со своей калеченой ногой. Но если попробуешь, я тут же пристрелю тебя. В твоем распоряжении всего десять минут с того момента, как ты положишь чушку на пень.
Готов?
— Ты что, так торопишься? — спросил Рено.
— Я повторяю, ты можешь выбрать любую чушку. — Рыжий ухмыльнулся, его глаза недобро сверкнули. — Если ты видишь какую-то разницу, можешь их сначала хорошенько рассмотреть.
Патрисия стояла около дерева и молча взирала на все это. Рено пристально разглядывал свинцовые контейнеры. Может быть, именно сейчас лучше всего подняться и шагнуть к Гриффину, даже подбежать, если нужно, и броситься на него. Может быть, можно успеть, прежде чем он убьет. Патрисия будет жить. И Вики получит свободу. Но Рено знал, что это не получится. Гриффин слишком хладнокровен. По крайней мере, один из выстрелов наверняка попадет в голову или сердце, и все будет кончено. Он продолжал изучать контейнеры.
Как понять, что было на уме у Консула? Можно ли вообще его понять? Вряд ли тут есть какая-то логика. Рено предполагал один из трех вариантов, и два из них были смертельно опасны. Первый.
В обоих контейнерах мог быть героин. Второй.
В одном мог быть героин, во втором — взрывчатка. И наконец, третий. В обоих контейнерах могло быть и то и другое. Детонаторы, скорее всего, находятся прямо под оболочкой, сконструированные так, чтобы взорваться при первой же попытке вскрыть контейнер; только сам Консул знал, как разрядить их, но он был мертв. Рено подумал о Деверсе и Мортоне, о том, как они ночью, в лодке, наверное, при свете карманных фонариков нетерпеливо срывали свинцовую крышку…
Наступила мертвая тишина. Рено подумал кое о чем, чего не знал даже Гриффин. Все время находясь в Сан-Франциско, Консул каждый день покупал уэйнспортскую газету и что-то в ней искал. Только ли заметку о расчистке канала обнаружил он там? Или хотел еще убедиться в том, что Гриффин так и не нашел эти штуки? Если это так, значит, он был уверен, что узнает об этом сразу же, едва контейнеры будут открыты; другими словами, это значит, что оба начинены и взрывчаткой, и героином.
Однако существует и еще один шанс, о котором, возможно, не подумали ни Консул, ни Гриффин. Шанс, конечно, ничтожный, но лучше, чем совсем ничего. Рено продолжал изучать контейнеры. Проходила минута за минутой, он почувствовал, как солнце начинает пригревать его спину. Наклонившись вперед, он проводил указательным пальцем по поверхности и швам, словно читая книгу для слепых. Потом перевернул сначала один контейнер, затем второй, внимательно исследуя каждый дюйм. Наконец он сделал выбор, выпрямился.
— Брось мне нож! — В полной тишине голос Рено прозвучал странно, словно откуда-то издалека. — Я готов.
Патрисия бросилась к нему и упала на колени рядом. Ее руки обвили его шею, и он заметил, что глаза ее полны слез.
— Нет! — умоляла она. — Нет, Пит! Не надо!
— У нас нет иного выхода, — сказал он.
Он взял ее лицо в свои ладони и несколько мгновений просто смотрел на нее.
— Я не перенесу этого! — прошептала она.
Очень медленно он наклонился и поцеловал ее; любовь переполняла его, и ему хотелось лишь одного — вечно держать ее в своих объятиях. Он сделал над собой усилие и осторожно отвел руки Пат, поднявшись на ноги. Она осталась стоять на коленях, не открывая глаз, слезы медленно текли по ее щекам, губы беззвучно шевелились.
— Ну, — сказал Гриффин, — как это ни трогательно, однако не угодно ли начать?
Рено повернулся и посмотрел на него.
— Нож! — потребовал он ледяным тоном.
Гриффин бросил нож. Рено поднял его, взял свинцовую чушку и, прижимая ее локтем к себе, пошел через поле, не обращая внимания на мучительную боль в ноге. Он положил свою ношу на плоский пень и обошел вокруг него, все время глядя в ту сторону, откуда пришел.
Гриффин стоял за земляным холмиком, наблюдая за его действиями в подзорную трубу. Патрисия все еще не поднялась с колен на открытом месте, там, где он ее оставил; лицо ее было обращено к небу.
— Пусть она уйдет, — сказал Рено, — хотя бы за дерево.
— Я ей предлагал, — отозвался Гриффин, — но она говорит, что молится. Видите ли, свобода религиозных убеждений… Каждый выбирает сам. Не обращай на нее внимания. Принимайся за дело.
Патрисия упала на землю, сжавшись в комочек. Рено наконец перестал смотреть на нее и раскрыл нож. Осторожно повернул контейнер так, чтобы один из швов оказался сверху. Солнце уже светило вовсю, и он чувствовал, как ему печет голову. По лицу струился пот. Где-то за полем среди деревьев была слышна песнь пересмешника, в жарком неподвижном воздухе громко звенели цикады.
Усилием воли Рено постарался выбросить из головы все посторонние мысли. Мир для него сузился до лежащего перед ним гладкого, покрытого свинцом предмета. Он приставил кончик ножа к его поверхности около самого шва, слегка надавил и очень медленно провел неглубокую бороздку параллельно шву. Потом, отерев пот, вернул нож в исходное положение и осторожно сделал надрез, теперь уже несколько более глубокий.
Точно такой же разрез он сделал по другую сторону шва. Затем, развернув лезвие ножа, он провел им поперек шва в самом его центре, от одной бороздки до другой, и вытащил нож. Теперь нужно было сделать это еще раз. «Еще чуть-чуть, и готово», — подумал он, нажимая на ручку ножа. От напряжения Рено с трудом дышал.
Вот он почувствовал, как нож входит внутрь.
Осторожно действуя лезвием, как рычагом, он прорезал небольшое отверстие, внимательно глядя на свинцовый шар. Наконец он решился сделать выдох; вместе с выходящим воздухом у него вырвался прерывистый стон. «Ладно, — подумал он, — смотри, смотри в свою чертову подзорную трубу, узнаешь, чего не надо делать!»