Девушки из Монте-Карло - Винсент Кристина. Страница 66
— Не смей так говорить о нем! — вскричала Дженифер. — Он любит меня, любит всей душой, а я — его!
Лора скривила губы и презрительно усмехнулась:
— Интересно, когда это ты успела так близко его узнать? За те несколько часов, что провела в горизонтальном положении, созерцая потолок? Подумать только, какая потрясающая проницательность!
Дженифер вскочила из-за стола, ее лицо побледнело от гнева, а серые глаза сузились.
— Нетрудно разобраться в мужчине, если имеешь кое-какой опыт, — злобно прошипела она. — Но тебе-то этого не дано! Ты же ведешь себя как монашка, точнее — вынуждена вести, потому что мужчины не балуют тебя своим вниманием! Вот и приходится тебе, бедненькой, изображать святошу!
— Что?
— То, что слышала! Ты просто завидуешь тем, у кого все получается! Тебе-то самой преподнесли хороший урок, вот ты и злишься! А меня Алекс любит, любит по-настоящему!
Лора не могла поверить услышанному. Дженифер… ее лучшая подруга… Неужели она действительно так думает или просто болтает, как всегда, не подумав? Нет, слишком серьезны оскорбления!
— Возможно, я не пользуюсь успехом у мужчин, — процедила сквозь зубы Лора, — но я прекрасно понимаю, почему они так липнут к тебе.
— И почему же?
— Да потому что ты — шлюха! — гневно выпалила Лора.
— Не смей так меня называть! — взвизгнула Дженифер. — Не смей! Ты завидуешь мне, завидуешь!
Лора попыталась подавить гнев и взять себя в руки. Зачем она уподобляется этой пустой, безголовой Дженифер?
— Так что мне передать Джулиусу? — промолвила она безразличным голосом.
— Что хочешь! Катитесь вы оба к черту! — бросила Дженифер и ушла.
Лора вздохнула, выключила радио и сняла наушники.
Стюардесса принесла на подносе холодное мясо, салат и хлеб. Лора не была голодна, но еда заставила ее отвлечься от тяжелых мыслей и неприятных воспоминаний.
Теперь она думала о том, что обе они с Дженифер, в общем, были не правы. Да, Дженифер вела себя вызывающе, грубо, развязно, но зачем она, Лора, взялась учить ее жизни? Ей ведь давно известно, что Джен не очень умна, беспечна, легкомысленна, она никогда не дает себе труда задуматься о будущем.
Вечером и на следующее утро Дженифер не вернулась домой, очевидно не желая встречаться с Лорой.
«Помчалась к своему ненаглядному Алексу, — усмехалась Лора. — Не хочет со мной сталкиваться».
Как глупо, в сущности, все получилось! Не надо было затевать эту дурацкую ссору и провоцировать друг друга на взаимные оскорбления. Теперь Лора чувствовала вину перед Дженифер, потому что в пылу гнева тоже наговорила ей много лишнего.
«Надо будет позвонить ей, как только прилечу в Нью-Йорк, — решила она, — или написать. Да, лучше напишу и извинюсь. Ведь, в сущности, Дженифер неплохая: добрая, искренняя, открытая, непосредственная… Я обязательно напишу ей».
Стюардесса забрала поднос с пустой посудой, Лора поблагодарила ее, откинулась в кресле, снова включила радио и надела наушники. Классическая музыка успокаивала и помогала расслабиться, направить ход мыслей в другую сторону. Нью-Йорк, экзамены, диплом, новая жизнь, карьера… Да, было над чем подумать.
Долгий полет наконец закончился, и самолет благополучно приземлился в нью-йоркском аэропорту Кеннеди.
Лора вместе с другими пассажирами спустилась по трапу и направилась в зал прилета.
Толкая перед собой тележку с вещами, она оглядывалась по сторонам, ища встречающего ее представителя «Хаусон Мэй интернэшнл», и наконец заметила молодого человека, держащего в поднятой руке табличку «Мисс Лора Форсайт». Обрадовавшись, Лора поспешила к нему. Молодой человек вежливо улыбнулся и спросил:
— Вы мисс Форсайт?
— Да, это я. Здравствуйте!
— Добрый вечер, мисс Форсайт! Мне поручено встретить вас и отвезти на квартиру, где вы временно будете жить.
Он подхватил Лорины вещи и повел ее к выходу, где стоял темно-серый лимузин. На улице было еще светло, вечер только начинался, и Лора улыбнулась, вспомнив, что в Монако сейчас глубокая ночь. Молодой человек усадил ее на заднее сиденье, и машина рванулась с места.
Лоре не раз доводилось видеть Манхэттен на фотографиях или в кино, но то, что она увидела из окна мчавшегося лимузина, поразило ее воображение. Потоки людей на широких улицах, бесконечные вереницы машин, несущихся с дикой скоростью, и… небоскребы, угрожающе обозначившиеся в наступающих сумерках. Стекло, бетон, сталь… и все, кажется, надвигается на людей, подавляет» заставляет чувствовать себя лилипутом, живущим в каком-то нереальном мире.
«Обитатели Нью-Йорка наверняка так не думают, — мысленно усмехнулась Лора. — Они давно ко всему привыкли и перестали удивляться мощи этого города».
— Вы уже бывали в Штатах, мэм? — спросил шофер» заметивший изумленное выражение ее лица в зеркальца заднего вида.
— Нет, я здесь впервые. Просто поражена, — ответила Лора.
Шофер снисходительно улыбнулся.
— Да, это неплохой город. Позвольте, однако, леди, дать вам несколько советов, — сказал он. — Во-первых, по вечерам не гуляйте в одиночку по улицам, — начал он. — Если вечером вам нужно выйти из дома, всегда берите такси — так будет безопаснее. Когда ходите по магазинам и рассматриваете витрины, следите за тем, чтобы кто-нибудь не вырвал у вас из рук сумочку. А когда идете по улице, старайтесь держаться на приличном расстоянии от входных дверей, не приближайтесь к ним.
— Почему? — прошептала Лора.
— На вас могут напасть из-за двери, — с невозмутимым видом объяснил шофер.
Немой восторг, охвативший Лору в первые минуты знакомства с Нью-Йорком, сменился тревогой и разочарованием.
«Да, это не Монако? — с горечью подумала она, мгновенно представив широкие, просторные бульвары и набережные, по которым в любое время дня и ночи можно гулять, не допуская даже мысли о том, что кто-то нападет или вырвет сумочку из рук. Полицейские круглосуточно патрулируют улицы, и ни о каких хулиганских выходках или грабежах не может быть и речи. Да и люди в Монако, видимо, живут Другие, нежели в Нью-Йорке.
Другие? Но я Монако живут и такие, как этот подонок Пьер Лежен, который напал на Лору не на улице, а в ее же квартире.
— Вряд ли я буду гулять по вечерам, — сказала Лора. — У меня и времени-то свободного не будет. Надо готовиться к экзаменам.
— Кстати, тот район, куда я вас везу, считается спокойным и безопасным, — сказал шофер. — Компания сняла для вас квартиру в доме на Пятой и Семьдесят четвертой.
Оттуда удобно и быстро добираться на метро до Уолл-стрит.
Двадцать минут — и никаких проблем!
— Я не совсем поняла… Так на которой из двух улиц я буду жить? На Пятой или на Семьдесят четвертой? — недоуменно спросила Лора.
Шофер громко рассмеялся:
— Мисс, вы не поняли! Это же очень просто; здание находится на углу Семьдесят четвертой улицы и Пятой авеню, понимаете?
Лора не была уверена, что на сей раз поняла все правильно, но переспрашивать не стала. Скоро она разберется в особенностях этого города, перестанет удивляться, что у большинства улиц нет названий, а есть лишь порядковые номера, освоится, изучит транспортную систему, познакомится с людьми, жизнь которых движется стремительно и «без проблем», и все встанет на свои места.
Темно-серый лимузин мчался по улицам Нью-Йорка, и Лора, не отрываясь, наблюдала в окно за бурлящей жизнью. Большие, длинные, роскошные машины, которые постоянно гудят, требуя пропустить их вперед, толпы пешеходов, нетерпеливо ожидающих, когда на светофорах зажжется надпись «Идите», огромные витрины многоэтажных магазинов, сверкающие всеми цветами неоновые вывески… и небоскребы. Гигантские, стремящиеся в небо и, кажется, живущие своей собственной, непонятной жизнью.
«Да, все-таки Нью-Йорк — замечательный город! — с восторгом думала Лора. — Возможно, он и опасен, если верить водителю, но ведь неприятности могут настигнуть где угодно, даже дома. Ничего, очень скоро я освоюсь и узнаю его получше».