Ледяной укус - Мид Ричел (Райчел). Страница 42
Спокан — где Мейсон мог осуществить свою безумную мечту убивать стригоев.
Спокан — о котором он узнал от меня.
— Нет, нет, нет… — пробормотала я и почти бегом бросилась к себе.
Там сняла платье, надела теплую зимнюю одежду: ботинки, джинсы и свитер. Схватила куртку, перчатки, метнулась к двери и… остановилась. Опять я действую не подумав. Что я собираюсь делать? Нужно рассказать кому-то, это ясно… но тогда у этой троицы будут большие неприятности. И Дмитрий предупреждал меня, чтобы я не болтала об истории со стригоями в Спокане, а ведь он сообщил мне эту информацию в знак уважения к моей взрослости. Так. Пройдет достаточно много времени, прежде чем на базе заметят мое исчезновение. Если, конечно, я смогу отсюда выбраться. Несколько минут спустя я стучалась и дверь Кристиана. Он выглядел сонным и циничным, как обычно.
— Если ты пришла извиняться за нее, — высокомерно заявил он, — то давай начинай и…
— Ох, заткнись! — взорвалась я. — Дело вообще не в ней.
Я торопливо изложила ему все детали происходящего, и даже у Кристиана не нашлось остроумного ответа на услышанное.
— Значит… Мейсон, Эдди и Мия отправились в Спокан охотиться на стригоев?
— Ну да.
— Блин! А ты почему не с ними? Это же вполне в твоем духе.
У меня рука зудела врезать ему, но я сдержалась.
— Потому что я не сумасшедшая! Но я собираюсь догнать их и помешать натворить глупостей.
Тут до Кристиана наконец дошло.
— А от меня что тебе понадобилось?
— Мне нужно выбраться с территории базы. Мия использовала к стражам принуждение. Мне нужно, чтобы ты сделал то же самое. Я знаю, ты умеешь.
— Умею, — согласился он. — Но… Ну… — Чуть ли не в первый раз он выглядел смущенным. — Я не очень хорош в этом. И на дампиров принуждение практически не действует. Лисе в сто раз сильнее меня, а может, и любого мороя.
— Знаю. Но я не хочу втягивать ее в неприятности.
Он фыркнул.
— Но ты не против втянуть в них меня, так?
— В общем, да.
— Ты — та еще штучка, тебе это известно?
— Да. Уж какая есть.
Итак, пять минут спустя мы с ним шагали к северным воротам. Солнце еще стояло высоко, и большинство гостей находились в здании. Это хорошо — так, я надеялась, легче сбежать.
«Какая глупость!» — звучало у меня в голове. Все равно что самоубийство. Почему Мейсон пошел на это? Да, он носился со своей безумной идеей, что надо срочно действовать, и был явно расстроен тем, что стражи не предпринимают ничего в связи с последним нападением. И тем не менее. Неужели настолько расстроен? Он должен осознавать опасность. А может… может, я так сильно выбила его из колеи, что он бросился и омут головой? И сумел уговорить Эдди и Мию отправиться вместе с ним? Их-то, впрочем, убедить не так уж трудно. Эдди пойдет за Мейсоном куда угодно, а Мия пылала таким же энтузиазмом, как он, и просто рвалась расправиться со всеми стригоями в мире.
И все же, несмотря на все вопросы, одолевавшие меня в связи с тем, что они сделали, одна вещь не вызывала сомнений — я сама рассказала Мейсону о Спокане. Очевидно, вся вина лежит на мне — если бы не я, ничего бы не произошло.
— Лисса всегда смотрит человеку в глаза, — подсказывала я Кристиану, пока мы шли к выходу. — И говорит очень, очень спокойно. А больше я ничего не знаю. Ну, еще она сильно сосредоточивается, что и тебе советую. Сосредоточься на том, чтобы навязать им свою волю.
— Без тебя знаю! — рявкнул он. — Я видел, как она это делает.
— Прекрасно! — бросила я в ответ. — Просто постарайся, чтобы от тебя был толк.
Прищурившись, я разглядела у ворот лишь одного стража. Улыбка фортуны! Сейчас как раз была смена караула. При солнечном свете риск появления стригоев уменьшается. Стражи, конечно, по-прежнему при исполнении, но могут позволить себе немного расслабиться.
Наше появление вроде бы не слишком обеспокоило дежурного.
— Что вы здесь делаете, ребятки?
Кристиан сглотнул, его лицо заметно напряглось.
— Ты пропустишь нас через ворота, — сказал он.
Голос немного дрожащий — еще бы, он, конечно, сильно нервничал, — но в остальном у него получилось очень похоже на успокаивающий тон Лиссы. К несчастью, никакого эффекта на стража это не произвело. Как и подчеркивал Кристиан, воздействовать на стражей с помощью принуждения почти невозможно. Мие просто повезло. Страж улыбнулся нам.
— Чего-чего? — явно забавляясь, спросил он.
Кристиан снова попробовал:
— Ты позволишь нам выйти.
Улыбка сделалась слегка неуверенной, страж удивленно мигнул. Его глаза не остекленели, как у жертв Лиссы, но Кристиану удалось ненадолго «зачаровать» его. К сожалению, мне было ясно — этого мало, чтобы заставить стража выпустить нас и все забыть. По счастью, меня долго обучали принуждать людей без применения магии.
Рядом с постом стоял огромный фонарь, два фута в длину и весом не меньше семи фунтов. Я схватила его и обрушила на затылок стража. Он замычал и рухнул на землю. Он не заметил моего приближения, и, несмотря на то, что я сделала ужасную вещь, мне было жаль, что здесь не присутствовал один из моих инструкторов, который, конечно, оценил бы мой «подвиг».
— Господи Всемогущий! — воскликнул Кристиан. — Ты напала на стража!
— Да. — Вот тебе и попытка вернуть ребят, не навлекая ни на кого неприятностей. — Просто я не уверена, что ты так уж силен в принуждении. Я отвечу за последствия — но позже. Спасибо за помощь. Давай возвращайся, пока не пришел его сменщик.
Он покачал головой и состроил гримасу.
— Нет, я пойду с тобой.
— Нет! — возразила я. — От тебя мне нужно было одно — чтобы ты помог мне выйти наружу. Не стоит навлекать на себя лишние неприятности.
— Я уже по уши в неприятностях! — Кристиан кивнул на стража. — Он видел мое лицо. В любом случае я засветился, почему бы не помочь тебе спасти положение? Хотя бы в виде исключения не будь такой врединой.
Мы заторопились прочь, и я бросила последний, виноватый взгляд на стража. Я была уверена, что своим ударом не причинила ему серьезного вреда и он не замерзнет, — учитывая, как ярко светит солнце.
Мы шли по шоссе уже минут пять, когда до меня дошло, что у нас есть проблема. Хотя Кристиан был закутан с ног до головы и надел темные очки, солнце оказывало на него свое негативное воздействие. В результате мы двигались медленнее, чем могли бы; а между тем пройдет совсем немного времени, прежде чем выведенного мною из строя стража обнаружат и устроят за нами погоню.
За нашими спинами возникла машина — не академическая, — и я приняла решение. Я по меньшей мере неодобрительно отношусь к поездкам автостопом. Даже человек вроде меня понимает, как это опасно. Но нам требовалось попасть в город быстро, и я в состоянии разделаться с любым парнем, если бы он вздумал прицепиться к нам. По счастью, когда машина поравнялась с нами, в ней обнаружилась пара средних лет. Они явно волновались за нас, и больше ничего.
— Ребятки, с вами все в порядке?
Я спрятала за спину поднятый вверх большой палец.
— Наш автомобиль застрял на дороге. Вы не подбросите нас в город, откуда я могу позвонить папе?
Это сработало. Пятнадцать минут спустя они высадили нас у заправочной станции. Они просто рвались нам помочь, и мне с трудом удалось отделаться от них. В конце концов мы сумели убедить их, что с нами все будет в полном порядке, и прошли несколько кварталов до автобусной станции. Как я и предполагала, городок оказался невелик. Он обслуживал три маршрута: два вели на другие лыжные базы и один в Лоустон, штат Айдахо. Я отчасти надеялась, что мы заловим Мейсона и компанию до прихода автобуса — тогда можно было бы вернуть их обратно без особых неприятностей. Увы, никаких следов чертовых беглецов не обнаружилось. Жизнерадостная женщина на кассе подтвердила мою догадку. Она запомнила всю троицу и то, что они купили билеты до Спокана через Лоустон.
— Черт! — не удержалась я.
Женщина осуждающе вскинула брови. Я посмотрела на Кристиана.