Любовник из фантазий - Кеньон Шеррилин. Страница 18
– Наверное, сын богини мог долго терпеть побои, – поинтересовалась Селена.
– Да, это так.
– Знаете что? – По тону Селены Грейс поняла, что она хочет поднять всем настроение. – Я, признаться, проголодалась. Может, перекусим гамбургерами в «Хард-рок-кафе»?
Юлиан удивленно свел брови:
– Почему мне все время кажется, что вы разговариваете на иностранном языке? Что такое «Хард-рок-кафе»?
Грейс улыбнулась:
– «Хард-рок-кафе» – это сеть ресторанов, и там мы можем поесть.
– Вы хотите сказать, что едите в заведении, где пища твердая, как камень? [3]
Теперь уже Грейс откровенно рассмеялась. И почему она не подумала об этом раньше?
– Поверь, там неплохо кормят. Пойдем, сам попробуешь.
Они направились в «Хард-рок-кафе», расположенное через дорогу от торгового центра, и заняли там очередь.
Вскоре женщина-администратор, взглянув на Юлиана, обратилась к ним.
– Прошу вас, следуйте за мной. – Она пошла вперед, раскачивая бедрами.
Грейс многозначительно посмотрела на Селену, и та кивнула в ответ.
– Похоже, теперь нас всегда будут проводить без очереди.
Вскоре они уже усаживались в отдельной кабинке в дальнем углу.
Как и предполагала Грейс, Юлиан сел рядом с ней, и она вежливо подала ему меню.
– Я не могу прочитать, что тут написано. – Он спокойно вернул меню, и Грейс стало стыдно, что она не подумала об этом.
– Я не знала, что солдат в Древней Греции не обучали читать.
– Обучали – на древнегреческом, на латыни и на санскрите. А еще я разбираю египетские иероглифы, как и некоторые письменности мертвых языков. Но язык этого меню для меня все равно что тарабарский. – Юлиан вздохнул и положил руки на стол.
Оторвавшись от меню, Селена бросила взгляд на его ладони и ахнула.
– Это как раз то, что я думаю? – Она протянула руку и дотронулась до кисти Юлиана.
К удивлению Грейс, Юлиан позволил ее подруге подробнее рассмотреть кольцо на пальце правой руки.
– Ну что, видела?
Грейс села поудобнее, пытаясь понять, о чем идет речь.
– Красивое кольцо, – осторожно сказала она.
– Это кольцо говорит о том, что наш друг был не простым воином, а полководцем, говоря современным языком.
Юлиан мрачно кивнул:
– Все верно.
Селена шумно выдохнула:
– Грейс, ты даже представить себе не можешь, что это значит! В те времена такие кольца просто так не раздавали. Нужно было сильно отличиться, чтобы заполучить его.
Впервые Грейс позавидовала докторской степени Селены, благодаря которой ее подруга знала все о мире, из которого пришел Юлиан. Впрочем, никакая ученая степень не нужна для того, чтобы понять, как сложно человеку, командовавшему армией, оказаться в вечном подчинении у женщин.
– Уверена, ты хорошо справлялся со своими обязанностями, – сказала она.
Юлиан кивнул:
– У меня была сильная армия.
– Ты, наверное, выиграл немало сражений.
Юлиан улыбнулся – он уже несколько веков не вспоминал о своих победах.
– О да, пару раз я задал жару римлянам.
– Кстати, – прервала их Селена, – могу я взглянуть на лук Купидона?
Юлиан осторожно достал кулон из кармана и аккуратно положил на стол.
– Берегись, – сказал он, когда Селена протянула к нему руку. – Золотой лук небезопасен. Одно неосторожно движение, и ты влюбишься в первого встречного.
Селена отдернула руку, и тогда Грейс, взяв со стола вилку, с ее помощью подвинула кулон поближе.
– Почему он такой маленький?
Юлиан улыбнулся:
– Ты никогда не слышала поговорку: «Размер не имеет значения»?
Грейс укоризненно посмотрела на него.
– И как Купидон пользуется этой вещицей? – спросила она.
Юлиан пожал плечами:
– Он может уменьшить меня до размеров кулона или увеличить кулон до размеров настоящего лука – все зависит от ситуации.
– Правда? – удивилась Селена и уже собралась задать следующий вопрос, однако ее перебила подошедшая официантка. Разгладив передник и разглядывая Юлиана с таким выражением лица, словно он был главным блюдом дня, она скороговоркой произнесла:
– Простите, что заставила вас ждать. Надеюсь, вы уже готовы сделать заказ?
Грейс хмуро посмотрела на официантку. Эта тоже ничуть не лучше остальных: пялится на задницу Юлиана, пожирает глазами его тело. Удивительно, что он до сих пор выносит общество женщин.
Поерзав на скамье, Грейс дала себе слово, что никогда не будет так с ним обращаться.
Она сделала заказ на троих, и вскоре на столе появилось блюдо с куриными крылышками гриль.
– Это, наверное, не нам, – запротестовала Селена.
– О, не беспокойтесь. – Официантка мило улыбнулась Юлиану. – Мы не справляемся на кухне, большой наплыв посетителей, так что вам придется некоторое время подождать: вот я и принесла на тот случай, если вы проголодались. Не хотите крылышки, я подберу что-нибудь еще. И не волнуйтесь, это за счет заведения. Итак, вам принести что-то другое?
– Это подойдет, спасибо, – остановил ее Юлиан.
– О Боже, вы можете сказать что-нибудь еще? – Казалось, девушка вот-вот упадет в обморок. – Например, мое имя. Меня зовут Мэри.
– Спасибо, Мэри.
– О-о… У меня от вашего голоса мурашки по спине. – Девушка бросила на Юлиана голодный взгляд, после чего с большой неохотой оставила их.
Грейс поморщилась:
– Если эта размалеванная курица напишет тебе имя и телефон на чеке перед тем, как дать его нам, я ей уши пообрываю.
Селена не успела ничего ответить, поскольку в ресторан вошел Купидон и, заметив их, быстро двинулся к их столику через переполненный зал.
– Ну и? – спросил Юлиан, когда он подошел ближе.
Купидон тяжело вздохнул.
– Сперва плохие новости или очень плохие?
– Хм, дай-ка подумать… Может, не будем портить день и начнем с самой плохой, а потом перейдем к той что полегче?
Купидон кивнул:
– Ладно, согласен. Самая плохая новость заключается в том, что проклятие скорее всего вообще нельзя снять.
Юлиан воспринял это известие на удивление спокойно, он лишь слегка кивнул.
Грейс, прищурившись, посмотрела на Купидона:
– Как ты можешь так поступать с ним? Боже милосердный, да мои родители горы бы свернули, чтобы сделать все возможное и невозможное, лишь бы помочь мне, а ты сидишь здесь и даже тени сожаления нет в твоих глазах. Что ты за брат?
– Эй, – тихо сказал Юлиан, – не стоит бросать ему вызов – это может привести к очень неприятным последствиям.
– Вот именно, к смерти…
– Тронешь ее пальцем, – Юлиан угрожающе посмотрел на Купидона, – и я вырежу тебе сердце твоим же кинжалом.
Купидон усмехнулся:
– Э, братишка, ты упустил кое-какие важные детали.
– Например?
– Ты не упомянул тот факт, что переспал с одной из любимых девственниц Приапа. О чем ты вообще думал? Ты даже не вытащил из-под нее его накидку, когда овладел ею. Зря ты так поступил.
– Если помнишь, я на него тогда здорово злился. – Юлиан вздохнул.
– Ну так надо было сорвать зло на ком-нибудь из маминых поклонниц – в конце концов, для этого они и существуют.
– Не она убила мою жену, а Приап.
При этих словах Грейс затаила дыхание. Он шутит или… Купидон не обратил внимания на враждебный тон.
– И все же Приап до сих пор не может простить тебя. Он считает, что это ты нанес ему оскорбление.
– Ах вот как! Старший братец обиделся из-за того, что я лишил девственности одну из его игрушек, а сам из прихоти убил мою семью? – От ярости, звенящей в словах Юлиана, Грейс стало не по себе. – Ты, случаем, не спросил Приапа, зачем они ему понадобились?
Купидон устало потер глаза.
– Помнишь, ты победил Ливия под стенами Коньяры? Ливий призвал к отмщению за секунду до того, как ты отрубил ему голову.
– На войне как на войне.
– Ты ведь знаешь, Приап всегда ненавидел тебя. Он лишь дожидался повода, чтобы отомстить, и ты дал ему этот повод.
На лице Юлиана не отразилось никаких эмоций.
3
Дословно Hard Rock переводится с английского как «твердый камень».