Огненный патруль - Кош Алекс. Страница 60

— Куда ж ты прёшь, морда жирная?! — взревел он, когда очередной прохожий прошёл буквально сквозь него. То есть, попытался пройти сквозь него, а в результате наступил на ногу, толкнул, да ещё и попытался пнуть вдогонку.

Чез запрыгал на одной ноге, вопя во всё горло:

— Ну урод, подожди у меня. Стоять, я сказал! Сейчас я тебе…

Детина искренне удивился тому, что Чез умудрился, прыгая на одной ноге, увернуться от его пинка.

— Понаехали тут всякие, — проговорил он сквозь зубы. — Доброму человеку и пройти негде.

— Это ты-то добрый?! Да ты себя в зеркало вообще видел?

Бесхитростный житель Приграничья не стал разбираться, что так не понравилось Чезу в его внешнем виде, а просто молча двинул ему в лоб. Естественно, реакции моего друга вполне хватило, чтобы увернуться от удара, и тут же перед ним начал светиться воздух — он сплёл фаэрбол. Но прежде чем в воздухе появился полностью сформированный Огненный Шар, я просто каким-то чудом успел создать маленькую змейку и уничтожить структуру шара, прежде чем она наполнилась энергией. Благодаря тому, что структура ещё не успела наполниться магами, не было даже привычной вспышки или хлопка.

Здоровяк потёр глаза.

— Это что такое бы…

Воспользовавшись коротким замешательством, я со всей силы двинул ему по шее. Здоровяк медленно сполз на землю.

— Идиот! — зашипел я на Чеза. — Мы же не должны привлекать к себе внимания. Ты ещё фейерверк тут устрой!

— А чего он дерётся?! — обижено ответил Чез. — У меня ж рефлексы…

— Головой тоже иногда нужно работать. Рефлексы у него… — я схватил Чеза за руку и потащил подальше от места преступления. — Говорил мне Невил, не ходи с Чезом…

— Без меня скучно, — авторитетно заявил этот нахал и, моментально перехватив инициативу, сам меня куда-то потащил.

Спустя пару кварталов я упёрся ногами в тротуар (точнее в то, что местные жители гордо им именовали), и остановил рвущегося куда-то вперёд Чеза.

— Ты куда собрался-то? — осведомился я у неугомонного друга.

— Вперёд к приключениям, — оптимистично заявил Чез. — Только не говори мне, что ты против.

— Я? Конечно же нет… Только давай поищем приключения в другом месте.

— Каком? — заинтересовался Чез. — Ты ведь имеешь в виду какое-то определённое место?

Я действительно имел в виду нечто весьма конкретное, а именно — корчму «У доброго вампира». В связи со странной смертью низшего вампира, я решил наведаться к Даркину и обсудить некоторые интересующие меня вопросы. В частности, хотелось бы узнать у низших, не слышали ли они об убийце с зубастыми пальцами. Кроме того, неплохо было бы узнать, какую именно помощь они собираются нам предоставить. Раз уж вышло так, что этим вечером со мной пошёл именно Чез, то я позволил себе скинуть с плеч груз хотя бы одной тайны. Пусть мой старый друг будет в курсе того, что Кельнмиир попросил низших вампиров помогать нам, но для Алисы это должно оставаться тайной до тех пор, пока Кельнмиир не поговорит с ней сам. В принципе, на мой взгляд, это было не так важно, но раз уж вампир так решил, то это его дело.

— Знаешь, Чез, — начал я издалека. — Я тебе открою тайну, о которой ты должен будешь помалкивать…

— На то она и тайна, чтобы о ней молчать, — хмыкнул мой друг. — Неужели наш таинственный Зак решил наконец-таки довериться человеку, которого знает всего лишь с самого детства?

В голосе Чеза явственно проскользнули обиженные нотки. Что ж, у него были причины, чтобы обижаться. Но и у меня были причины, чтобы умалчивать о многих вещах.

— Да, — вздохнул я. — Решил довериться. И очень надеюсь, что ты отнесёшься к этому очень серьёзно.

— Я внимательно тебя слушаю, — покладисто ответил мой друг.

— На самом деле всё очень просто. Кельнмиир перед отъездом заезжал в Крайдолл, разговаривал со здешними вампирами и велел им оказывать нам всяческую поддержку.

Чез что-то прикинул в уме, загибая пальцы.

— Сразу напрашивается три вопроса. Куда уехал Кельнмиир? — Он загнул один палец. — Каким образом он заранее узнал, что мы будем проходить практику именно здесь? — Он загнул второй палец. — И третий вопрос… Какая же это тайна? Я-то думал ты сейчас что-то действительно интересное расскажешь.

— На первые два вопроса я отвечу коротко — понятия не имею. Что касается третьего, то по определённым причинам Кельнмиир не хотел, чтобы кто-либо кроме меня знал о его помощи.

На самом деле, конечно, он не хотел, чтобы об этом узнала Алиса, а на остальных ему наверняка было плевать.

— Ладно, — не стал на меня наседать Чез. — Значит, ты хочешь встретиться с ними, чтобы расспросить, не знают ли они что-нибудь об этих убийствах. Понятно… А откуда ты вообще узнал, что Кельнмиир побывал здесь? И где нам искать низших?

— Об этом я расскажу тебе по пути, — пообещал я.

* * *

Снаружи корчма «У доброго вампира» ничем не отличалась от прочих подобных заведений, с которыми мы уже успели познакомиться. Обычное двухэтажное деревянное строение не могло похвастать даже нормальной вывеской — просто какой-то художник-любитель нарисовал на стене оскалившегося вампира и подписал под ним красными буквами: «У доброго вампира». Вероятно, оскал криво нарисованной морды должен был подразумевать под собой дружескую улыбку, но замысел художника так и остался всего лишь замыслом.

— Какая прелесть, — прокомментировал Чез. — Мне кажется тот, кто это нарисовал, не раз посещал Проклятый Дом и любовался представленной на первом этаже композицией.

Я подошёл к стене и потрогал рисунок.

— Краска довольно свежая. Либо это нарисовали совсем недавно, либо обновили старую картину.

Чез пожал плечами.

— Или кто-то просто использовал магию…

— Да ладно, кто в Приграничье станет использовать магию на такие мелочи?

Если уж у кого появятся лишние деньги, то он их потратит на что-нибудь полезное в хозяйстве: защитное заклинание, техномагическую вещь, приносящую явную пользу в доме.

— Значит, ты хочешь здесь встретиться с низшими вампирами, — решил уточнить мой друг. — И вполне вероятно, что их в этом заведении окажется очень много. Так?

— Я думаю, что кроме низших там больше никого и нет, — признался я. — Вряд ли люди станут отдыхать в корчме, заполненной вампирами. Кусок в горло не полезет.

— Зато вампир к горлу полезет с удовольствием, — немного нервно сказал Чез, и выразительно повертел пальцем у виска. — А ведь некоторые люди по незнанию называют меня безголовым… Они просто с тобой не общались!

— Струсил? — раздражённо спросил я. — Если так, то можешь подождать меня здесь.

— Вот ещё, — фыркнул Чез. — Так я тебя туда и пущу одного. Если с тобой что-нибудь случится, то Алиса мне всё равно голову оторвёт.

— Тогда не будем тратить понапрасну время, — подытожил я.

Совершенно неожиданно для самого себя, я почувствовал непривычную уверенность в своих силах. Я точно знал, что низшие пригласили нас сюда вовсе не для того, чтобы попытаться убить. Да если бы и так… Это не истинные вампиры, и нам есть, что им противопоставить.

— Подготовь пару заклинаний, — на всякий случай предупредил я Чеза.

— А то я не догадался, — огрызнулся он. — Я им такое приготовлю…

Мы ещё немного потоптались возле входа, готовя заклинания и собираясь с духом. Даже низшие вампиры могут порядком подпортить жизнь… а то и вовсе лишить оной.

Из-за двери корчмы доносились голоса и весёлый смех. Уж кто-кто, а вампиры всегда умели веселиться… правда, юмор у них довольно специфический — его поймёт далеко не каждый.

Наконец, собравшись с силами, я толкнул дверь и вошёл внутрь. Чез шагнул сразу за мной.

Тишина.

И куда подевались громкие голоса и весёлый смех?

На нас молча уставилось около трёх десятков низших вампиров. Все одеты в безвкусную чёрную одежду. Был уже вечер и все они были без кожаных масок, поэтому теперь мы в полной мере могли насладиться созерцанием недовольных зубастых физиономий. В их взглядах можно было прочесть всё что угодно, кроме приветливости. Удивляюсь, как они сразу не бросились на нас всей толпой — вполне вероятно, что в таком случае мы бы не успели отбиться.