Страдать, чтобы простить - Донован Ребекка. Страница 19

– Ты что, совсем спятила?! – На берегу с полотенцем в руках стояла Пейтон. – У тебя губы посинели, и ты абсолютно голая! О чем, черт возьми, ты только думаешь?!

Я осторожно огляделась по сторонам, желая убедиться, что, кроме нас, здесь никого нет.

– В данную минуту? Ни о чем, – усмехнулась я, тем самым разозлив ее еще больше, взяла у нее огромное пляжное полотенце и поспешно накинула на себя.

Мне никак не удавалось согреться, я настолько окоченела, что зуб на зуб не попадал. Пейтон подобрала мою одежду, и мы направились к дому.

– Я привезла твою сумку со сменной одеждой. Переоденься во что-нибудь потеплее.

– Ты привезла мою сумку?! – Я изумленно посмотрела на нее, и она поспешно отвела глаза.

– Может, перекантуешься пару деньков здесь? Чтобы мы с Томом могли побыть вдвоем, – сказала она и, заметив мои удивленно поднятые брови, добавила: – Коул не возражает, хотя ты и ведешь себя несколько странно.

– И что, он считает меня странной? – поинтересовалась я.

– Он нет, а вот я – да. Он только сказал, что ты, типа, решила попробовать нечто новенькое, и дал мне полотенце.

Боже мой, и смех и грех!

Перед тем как войти в дом, Пейтон придирчиво проверила, прикрыла ли я наготу, поскольку Том ждал ее на диване в гостиной.

– Твоя сумка в спальне справа по коридору, – проинформировала меня Пейтон.

– Как водичка? – поинтересовался Том, когда я проходила мимо дивана.

– Заткнись, Том, – одернула его Пейтон.

Коул стоял облокотившись о кухонный прилавок. Под его пристальным взором я гордо прошествовала в спальню и захлопнула за собой дверь.

После купания в ледяной воде утреннее похмелье как рукой сняло. Мой смелый эксперимент, похоже, придал мне новый заряд бодрости. Я приняла обжигающий душ, оделась, причесалась – одним словом, привела себя в божеский вид. Затем вернулась на кухню и уселась за барной стойкой.

– Есть хочешь? – поинтересовался Коул.

– Просто умираю с голоду, – призналась я.

Когда он поставил передо мной тарелку с блинами, я огляделась по сторонам и, к своему удивлению, обнаружила, что мы с ним остались вдвоем.

– А где Пейтон и Том?

– Поехали к ней, – ответил Том. – Ну и как, твои ожидания оправдались? – В его глазах появился озорной блеск.

При этих словах я чуть было не подавилась блином.

– Ты о чем?

– О купании голышом.

Я смущенно поерзала на жестком табурете.

– Даже больше чем оправдались, – тихо ответила я.

Коул хрипло рассмеялся. Затем он включил музыку и исчез в своей комнате. Наверное, тоже решил принять душ.

А тем временем туман за окном постепенно сгущался. Неожиданно я со всей отчетливостью поняла, что проведу целый день… наедине с Коулом. Я покрутила головой и, не найдя нигде телевизора, решила, что запрусь в своей спальне с какой-нибудь книжкой. Но неожиданно обнаружила на одной из полок коробки с пазлами. Если честно, то я еще никогда не имела дела с пазлами, и эта идея пришлась мне по вкусу. Необходимость сложить тысячу кусочков отвлечет меня от посторонних мыслей. И я буду думать не о всяких там глупостях, а исключительно о том, как найти нужный элемент.

Я выбрала коробку с живописным горным ландшафтом, придвинула кофейный столик к дивану, устроилась поудобнее и разложила перед собой элементы пазла.

Наконец из своей комнаты вышел Коул, от него приятно пахло свежестью, влажные светлые волосы он небрежно зачесал назад, словно только что провел по ним пятерней. Заметив, что он перехватил мой взгляд, я поспешно отвернулась и продолжила раскладывать цветные кусочки.

– Тысячу лет не собирал пазлы. – Коул встал у меня за спиной и взял в руки крышку от коробки.

– А я вообще ни разу в жизни их не собирала, – потупившись, призналась я.

– Неужели! – удивился Коул. – Помощь нужна? Или ты собираешься собственноручно сложить всю эту тысячу кусочков?

– Ради бога, если хочешь помочь, я только за.

Усевшись по-турецки рядом со мной на диване, Коул начал сортировать кусочки пазла. А когда в какой-то момент он коснулся коленом моего бедра, я почувствовала странную дрожь во всем теле и внезапно усомнилась в том, действительно ли это хорошая идея.

– Ты в порядке? – От внимания Коула не ускользнула моя напряженная поза.

– Хм, да-да, конечно. – Я откашлялась, чтобы прочистить горло.

– Тебе принести чего-нибудь выпить? – Он поднялся и, чтобы не отодвигать кофейный столик, перемахнул через спинку дивана.

– Конечно, – ответила я, воспользовавшись возможностью отодвинуться подальше. – На твое усмотрение.

– Колы? – предложил он.

Я только кивнула в ответ и сконцентрировалась на составлении пазла.

Поскольку туман над океаном еще больше сгустился, мы просидели целый день дома. Мы практически не общались, только тихие звуки музыки нарушали тишину. Мы укладывали кусочки на место, работая плечом к плечу, но не произнося при этом ни слова. Я необычайно остро чувствовала каждое движение Коула. Когда он тянулся за нужным ему элементом, от него веяло приятным теплом. Меня завораживали его длинные тонкие пальцы, когда он, задумчиво прищурившись, прижимал этот элемент к своим полным губам. А если в процессе составления мозаики наши руки случайно соприкасались, моя кожа почему-то начинала предательски гореть.

– Ты еще не проголодалась? – нарушил тишину Коул, и я подскочила от неожиданности.

– Ну, я бы не отказалась чего-нибудь съесть, – потянувшись, чтобы расправить спину, ответила я.

Коул отодвинул кофейный столик в сторону и тоже с нескрываемым удовольствием потянулся. Его футболка слегка задралась, и я поспешно отвернулась, увидев накачанные мышцы живота, поскольку успела себе внушить, что он меня нисколечко не интересует и, более того, что я никак не могу им интересоваться. И вот нате вам! Я оказалась запертой вместе с ним в этом доме, и мне становилось все труднее сдерживать естественные реакции. Нет, пора срочно звонить Пейтон и убираться отсюда подобру-поздорову.

– Ну так что? – оторвал меня от плана побега Коул.

– А? – встрепенулась я, не понимая, о чем это он.

– Я спросил, устроит ли тебя мексиканский ресторан. – Коул замолчал и внимательно на меня посмотрел. – Ты точно уверена, что нормально себя чувствуешь? Может, похмельный синдром или типа того?

– Да нет, просто не отошла от складывания пазла. Прости. Мексиканская кухня – это замечательно.

Я прошла в гостевую ванную комнату сполоснуть лицо холодной водой и заодно стряхнуть наваждение. Затем отправила Пейтон эсэмэску следующего содержания:

Не могу здесь оставаться. Забери меня отсюда.

И очень скоро получила от нее ответ:

Зачем? Вы что, подрались?

Нет.

Брось, Эмма. Всего на одну ночь! НУ ПОЖАЛУЙСТА!!!

Я сердито посмотрела на текст сообщения.

Одна ночь. Не больше. Заберешь меня утром.

На экране сразу появилось слово «спасибо». Я опустилась на кровать и растерянно пригладила волосы. Может быть, просто пораньше лечь спать? Например, сразу после возвращения из ресторана. И тут на меня накатил новый приступ страха. Черт, а о чем мне с ним разговаривать за едой?

– Готова?! – крикнул из гостиной Коул.

– Да, – устало вздохнула я.

– Значит… у тебя четыре сестры, так? – сделав заказ, поинтересовалась я.

Почему бы не дать Коулу понять, что я открыта для общения? Нельзя же весь вечер молча сидеть напротив друг друга.

– Ну да, – подтвердил он, после чего на минуту замолчал, так как не понял, что я жду продолжения. Мне даже показалось, будто ему сразу стало… легче. – Старшую зовут Мисси. Ей уже двадцать семь. За ней идет Кара, ей двадцать пять. Лив двадцать, а Зое шестнадцать. Вот так, пять женщин плюс мы с папой. Словом, это было весьма… драматично. Но сейчас все устаканилось. Зоя живет с мамой в Сиэтле. Лив учится в Университете штата Флорида, Кара – в Оклендском. Мисси сейчас в округе Колумбия, а папа – в Сан-Диего.