Полночный поцелуй - Эдриан Лара. Страница 35

«Габриэлла. Сукин сын».

Лукан сорвался с места и побежал со скоростью, на которую только был способен.

Автомобиль остановился перед Габриэллой, преградив ей путь. Из открытого окна тихим голосом что то потребовали. Габриэлла замотала головой и вдруг закричала, когда дверца машины открылась и из нее выскочил мужчина.

— Габриэлла! — завопил Лукан — расстояние не позволяло одним ударом уничтожить нападавшего.

«Миньон», — догадался Лукан.

Только Хозяин из числа Отверженных мог управлять таким человеком. Лукан попробовал ментально парализовать волю миньона, но, как он ни старался, у него ничего не получилось, только потерял несколько драгоценных секунд, замедлив движение.

Габриэлла резко повернула налево и побежала к детской площадке. Миньон последовал за ней.

Лукан услышал ее крик, миньон схватил ее за собранные в хвост волосы, повалил на землю, из-за ремня сзади выхватил пистолет и направил его в лицо Габриэлле.

— Нет! — заорал Лукан, ударом ботинка отбрасывая вампирского прихвостня в сторону.

Тот полетел кубарем, раздался выстрел, пуля ушла куда-то в кроны деревьев. Но Лукан учуял запах крови. Он исходил от Габриэллы и миньона, мгновенно и с облегчением Лукан определил, что в этом запахе отсутствовал аромат жасмина.

На рубашке миньона были свежие пятна крови, и Лукан почувствовал дикий голод. Рот наполнился слюной, десны заныли, ярость усиливалась от мысли, что этот человек причинил боль Габриэлле. Не спуская злобного взгляда с миньона, Лукан протянул руку Габриэлле, помогая подняться.

— Ты не поранилась?

Габриэлла покачала головой, из горла вырвался сдавленный всхлип.

— Лукан, это он за мной следил тогда… в парке!

— Это миньон, — процедил сквозь зубы Лукан. Он знал, что через минуту этого существа не будет. — Габриэлла, тебе нужно как можно быстрее уйти отсюда.

— Что? Ты хочешь, чтобы я тебя здесь бросила? Но у него пистолет.

— Уходи. Беги домой. Я позабочусь, чтобы ты была там в безопасности.

Миньон стоял на четвереньках, продолжая сжимать в руке оружие, он кашлял, пытаясь восстановить дыхание после полученного удара, потом сплюнул кровью. Лукан напрягся, увидев на земле кровавый сгусток.

— Лукан…

— Черт возьми, Габриэлла! Уходи! — злобно прорычал Лукан, не в силах сдерживать пробудившегося в нем зверя. Он был готов к убийству, но не хотел, чтобы все происходило на глазах Габриэллы. — Беги прочь отсюда!

И она побежала.

Кровь стучала в висках, сердце выпрыгивало из груди, она с трудом переводила дыхание. Габриэлла бежала, но не домой, как он приказал ей, она не собиралась бросать его здесь одного. Оставив позади детскую площадку, она выскочила на улицу и повернула в сторону полицейского участка, где полно вооруженных копов Она вообще не хотела оставлять Лукана наедине с этим полоумным, но понимала, что только в полицейском участке сможет найти помощь.

Она ненавидела Лукана за ложь, он пугал ее своим странным поведением, и все же она хотела, чтобы с ним все было в порядке.

Если с ним что-нибудь случится…

Сзади раздался выстрел.

Габриэлла остановилась как вкопанная, едва переводя дыхание.

Она услышала странный животный рев. Еще два выстрела, один за другим и… тишина. Глухая, тревожная. «О господи!»

— Лукан? — закричала охваченная паникой Габриэлла. — Лукан!

Она развернулась и побежала назад. Сердце готово было разорваться на части при мысли, что она не увидит Лукана живым. Она осознавала, что этот сумасшедший из полицейского участка, Лукан назвал его каким-то непонятным словом «миньон», может быть, уже поджидает ее там или спешит навстречу, чтобы разделаться с ней. Но страх за собственную жизнь не останавливал Габриэллу, ей нужно было знать, что с Луканом все в порядке. И еще — она хотела быть рядом с ним.

Габриэлла увидела темный силуэт. Лукан стоял в угрожающей позе, широко расставив ноги и уперев руки в бока. Парень, очевидно, корчился где-то на земле, пытаясь уползти.

— Слава богу, — прошептала Габриэлла, мгновенно почувствовав облегчение. С Луканом все в порядке, и теперь пусть полиция разбирается с этим психопатом, который чуть не убил их обоих.

Она подошла поближе и позвала:

— Лукан.

Казалось, он ее не услышал.

Он наклонился, и Габриэлла уловила какой-то странный, сдавленный хрип, а затем с ужасом увидела, как Лукан, схватив парня за горло, оторвал его от земли и поднял в воздух.

Габриэлла замедлила шаг, но не остановилась, она хотела знать, что происходит.

Да, Лукан сильный, а парень весит чуть больше ее, на каких-нибудь пятьдесят фунтов, но поднять его одной рукой… в это она отказывалась верить.

Габриэлла сосредоточенно наблюдала, как Лукан вытянул руку, парень извивался, пытаясь освободиться. Ужасный рев разорвал ночную тишину. В тусклом свете луны Габриэлла увидела оскаленный рот Лукана. Именно он издавал этот нечеловеческий рев.

— Остановись, — пробормотала ослабевшая Габриэлла. Она не сводила с Лукана глаз. — Пожалуйста, Лукан… остановись.

Жуткий звук стих, но дальше случилось нечто еще более кошмарное: Лукан опустил дергающегося парня и впился зубами ему в горло. Брызнул фонтанчик крови, в темноте она казалась черной. Лукан замер и закрыл фонтанчик губами.

Он пил кровь.

— О боже, — простонала Габриэлла, трясущимися руками зажимая рот, чтобы не закричать. — Нет, нет, нет… Лукан… нет…

Вдруг Лукан поднял голову, словно услышал ее почти беззвучные мольбы. Возможно, он просто почувствовал ее присутствие — их разделяло не более сотни ярдов. Сейчас он казался диким, пугающим чудовищем, каких Габриэлла никогда не видела.

«Неправда».

Она уже видела подобное проявление жестокости, и если тогда здравый смысл помешал ей дать верное определение, то сейчас оно леденящим холодом обожгло сознание.

— Вампир, — прошептала Габриэлла, глядя на окровавленное лицо Лукана и светящиеся зловещим огнем глаза.

Глава семнадцатая

Запах крови, острый, терпкий, с холодным металлическим оттенком, окутывал и опьянял, ноздри раздувались от наслаждения. К этому запаху примешивался запах и его собственной крови — он равнодушно констатировал пулевое ранение в левое плечо.

Он не чувствовал боли, только энергию, наполнявшую все его тело, — так случалось каждый раз после того, как он пил кровь.

Но он хотел еще.

«Мне нужно больше!» — кричал проснувшийся в нем зверь.

Он набирал силу, становился все более требовательным, толкал его к краю пропасти.

Но разве не всю свою жизнь он шел к этой пропасти?

Лукан стиснул зубы так, что едва не раскрошил. Нужно мобилизовать волю, немедленно вернуться в бункер, где он, возможно, сможет усмирить зверя.

Уже два часа Лукан бродил по темным улицам ночного города, но никак не мог успокоиться, кровь продолжала стучать в висках, голод и ярость почти полностью овладели его рассудком. В этом состоянии он представлял опасность для кого угодно.

Он кружил по городу, как призрак, не выбирая дороги, не осознавая, куда несут его ноги, и каждый раз они выводили на след Габриэллы.

Домой она не пошла. Лукан не знал точно, куда она направилась, но невидимая нить из аромата и ощущений, что связывала их, наконец привела его к дому в северо-восточной части Бостона. Очевидно, здесь жил кто-то из ее друзей.

В одном из окон верхнего этажа горел свет, их разделяло лишь стекло, но Лукан не стремился увидеть Габриэллу. Его останавливал не красный полицейский «мустанг», припаркованный у входа. Даже не глядя на свое отражение в лобовом стекле машины, Лукан знал, что его зрачки сужены, а клыки давят на плотно сжатые губы.

Он выглядел как монстр, монстром он и был. Сегодня ночью Габриэлла видела его истинный облик.

Лукан зарычал, вспомнив ее искаженное ужасом лицо, этот образ неотступно преследовал его все то время, что он бродил по городу после расправы над миньоном.

До сих пор у него стояла перед глазами картина: Габриэлла неуверенным шагом отступает, глаза широко раскрыты от ужаса и отвращения. Она увидела его истинное лицо и даже успела назвать его вампиром, прежде чем пуститься бежать.