Профессия: королева (СИ) - Стриковская Анна Артуровна. Страница 108

  С другой стороны, если мы сумеем с толком использовать его таланты, это может принести стране много пользы. Но для этого ему должно быть выгодно работать на корону. Скорей бы узнать, что ему надо и сколько он запросит за свою помощь.

  В Митар мы въехали перед самым заходом солнца. Местные власти были оповещены заранее, так что резиденция была подготовлена к нашему приезду, а у ворот нас встречал градоначальник со своими приближенными.

  Можно было не бояться, что он изменит королю. Если и была у него мысль перекинуться на сторону герцога, то сейчас он ее затолкал на самое дно самого дальнего сундука. Армия у ворот — самый веский аргумент быть лояльным. Но еду на наличие яда все равно надо проверить.

  Представительный седой дворецкий отвел нас с королем в подготовленные для этого покои, которые состояли из общей спальни, двух кабинетов и двух гардеробных. Было видно, что нас ждали. Все сияло чистотой, нужные вещи, вроде чернил, бумаги, дров, растопки и салфеток, которые обычно убирают в отсутствии хозяев, заняли свои места. Мы тут же прошли в спальню. Там уже было постелено, натоплено, в ванной шумел бак для горячей воды и лежали полотенца.

  Какое счастье! А то мне эта походная жизнь уже в печенках сидит.

  Нам конечно приносили в шатер бадью с водой, но это далеко не то же самое, что нормальная ванна.

  Я поставила наливаться воду и начала срывать с себя одежду, даже не оглянувшись на моего короля. Когда же стащила с себя последнюю тряпочку, оглянулась, и увидела, что он стоит рядом такой же голый, как и я, и, прищурив глаз, улыбается.

   - Лиена, ты не против, если мы вместе искупаемся?

  Еще бы я была против. Ванна тут большая, это не в маленькой бадейке кувыркаться. А так приятно, когда тебя моют... Да и мыть своего мужчину тоже большое удовольствие.

  Мурлыкнув, как довольная кошка, я потащила его в воду. На широкой мраморной полке, которая шла вдоль ванны, стояло множество флаконов, баночек и коробочек, а также лежали разнокалиберные мочалки.

  Мы старательно их перебирали, разыскивая те, что нам по нраву, а затем долго и со вкусом использовали. Терли друг друга, намыливали, смывали, перебирали и промывали волосы.

  Сейчас стало ясно, что наше мытье в бадейке ничего не стоило. Половина моего загара оказалось грязью. Зато сейчас волосы наконец перестали напоминать сероватую паклю и снова принялись играть медовыми оттенками, но на тон светлее, чем были.

  Заодно я рассмотрела наконец Тарга и слегка расстроилась. Он и так был худощавый, а сейчас стал откровенно тощим, несмотря на всю свою разработанную мускулатуру. Его что, не кормили без меня? Или он на нервной почве так исхудал?

  Сама я тоже скинула килограммы и только собиралась этому порадоваться, как услышала:

   - Ты так похудела, бедная моя девочка. Тяжело тебе пришлось. Но не переживай, все равно ты самая красивая.

  Это он к чему? Думает, я из-за этого расстроилась? Поглядела ему в лицо: а ведь и правда он так думает. Не будем его разубеждать, но запомним. Если на дворцовых харчах я отъемся, он не расстроится, наоборот, станет считать, что я похорошела.

  Наконец мы довели друг друга до невообразимой чистоты, да и утомились изрядно. Завернувшись в полотенца, перебрались в спальню. Там уже стоял сервированный чайный столик с разными сластями. Очень своевременно.

  Так хорошо мне давно не было, я даже забыла, что скоро придет маг. Только вот он об этом не забыл. Раздался стук в дверь и голос дворецкого возгласил:

   - Маг Дамон Ашерсан к Вашему Величеству. Прикажете принять?

  Кормивший меня пастилой Тарг с трудом оторвался от этого интересного занятия и недовольно ответил:

   - Проведите его в малую гостиную, подайте угощение, пусть ждет. А королеве пришлите служанку, ей надо помочь одеться.

  Вот она, доля королевская! Хочешь не хочешь, а надо вставать и идти. Государственные дела ждать не будут. Это только дураки думают, что король может себе позволить целыми днями фигней страдать: развлекаться, веселиться, балы закатывать. Фигушки! Король — это должность, работа без выходных и отпуска. Он даже когда спит — все равно король.

  Вот кто нам мешал послать мага в баню или хотя бы перенести встречу на завтра. А самим продолжать наслаждаться друг другом? Но нет, кротко встали и принялись одеваться. К счастью, чистое белье нам положили там же, где и полотенца. Я натянула панталончики и нижнюю рубашку, тарг тоже успел облачиться в подштанники, когда дворецкий из-за двери сообщил:

   - Ваши Величества, ваши вещи и слуги прибыли и ожидают вас в гардеробных.

  Наши слуги? Что-то я не в курсе, последнее время обхожусь без служанок. Я завертела головой, пытаясь сообразить, которая из двух гардеробных моя. Опытный король ткнул пальцем:

   - Тебя ждут справа, Лиена.

  Я послушалась и отправилась направо. Действительно, там уже сидела пухленькая симпатичная служанка. Она разложила на бархатном диванчике два моих пока еще чистых наряда и стояла в растерянности. Действительно, это костюмы для охоты. А никакой охоты не предвидится.

  Да, это не Лизет, та бы живо сообразила как поправить дело. Но упрекать бедняжку за отсутствие опыта бессмысленно. Зато я за время, проведенное во дворце, научилась хорошо разбираться в том, как устроены наряды и что с ними можно сделать. Ткнула пальцем в рыжую бархатную амазонку.

   - Вот это. У тебя есть булавки?

  Девушка оживилась:

   - Да, Ваше Величество. Есть швейные, незаметные, и красивые, с головками в виде бабочек.

  ну как же я забыла, английских булавок с замочком тут нет.

   - Тащи бабочек. Заколешь ими юбку, чтобы не расходилась. У курточки отстегнешь рукава.

  Девица поклонилась, достала коробочку с булавками из поясной сумки и предложила:

   - Ваше Величество, тогда под этот костюм можно надеть золотистую рубашку. Прошу.

  Она увидела, что общение с королевой ничем ей не грозит, успокоилась и оказалась весьма сноровистой и толковой. Такая и во дворце пригодится.

  Я даже поинтересовалась под конец ее именем. Она назвалась Мартой. Какая прелесть, нормальное имя, как в нашем мире! Определенно я возьму ее с собой.

  Наконец я вышла к королю. Сейчас в усовершенствованном Мартой наряде трудно было опознать амазонку, просто оригинальное платье для тайных переговоров. Смущала меня только обувь: ничего, кроме сапог, у меня не было. Ну ничего, под длинным подолом их не видно, а туфли завтра купим. Митар не деревня.

  Король тоже приоделся, в светло-сером камзоле в сочетании с темно-серыми жилетом и брюками, заправленными в высокие замшевые сапоги в тон, он смотрелся очень импозантно.

  Мы покинули спальню и дворецкий отвел нас туда, где дожидался Дамон Ашерсан. По дороге к нам присоединились Ангер с Миронисом, а также откуда ни возьмись вынырнул Ромер с письменными принадлежностями в руках. Молодец. Должен же кто-то выполнять на этих переговорах секретарские обязанности?

  Наконец мы прибыли в малую гостиную.

  Нахальный маг расположился в глубоком уютном кресле у богато накрытого стола, на котором ему выставили массу всяких вкусностей, и угощался от души, поджидая нас с Таргом. Даже не поднялся нас поприветствовать.

  Мы тоже не стали здороваться. Маги придвинули для нас два кресла и расположились на скромных стульях по бокам и чуть сзади. Ромер сел за столик в углу и приготовился писать.

  Дамон оглядел наши приготовления и произнес недовольно:

   - Я хотел говорить с королевой.

   - Говори, я слушаю, - ответила я с ядовитой улыбкой.

   - Без свидетелей.

  Ну никакого уважения к моему титулу. Разговаривает, как с простой девчонкой. А я не против, так беседа получится более конструктивной.

  Я хлопнула ладонью по столу.

   - Не выйдет. Будем разговаривать при свидетелях или не будем разговаривать вообще. Я не доверяю тебе, маг.

   - Даже после того, как я принес клятву?