От любви не спрячешься - Гибсон Рэйчел. Страница 35
– Черт! – Себастьян тяжело опустился на стул. – Все, больше не могу.
Ощущение было такое, словно он сунул в розетку металлический прут. Одновременно полная неподвижность и страшное возбуждение.
– Думал, выдержу. Но не хватает сил складывать ее вещи, зная, что она никогда больше не вернется.
Горло перехватило, на глазах выступили слезы. Себастьян вздохнул и с трудом сглотнул. Уперся локтями в колени и закрыл лицо руками. В ушах стоял грохот, как будто рядом проезжал грузовой состав. Нервное напряжение переполнило и грозило вылиться слезами. Нет, он не собирался рыдать подобно истеричной женщине. Особенно на глазах у отца. Если потерпеть несколько секунд, все пройди само собой.
– Не стоит стыдиться любви к матери, – донесся до Себастьяна голос Леонарда. – Просто у Кэрол вырос хороший сын.
Тяжелая теплая рука легла Себастьяну на затылок.
– Мы с Кэрол не слишком ладили, но я знаю, что тебя она любила яростно. Чуть что, бросалась на защиту. Настоящий питбуль. И ни за что в жизни не согласилась бы признать, что ее мальчик поступает неправильно.
Да, так оно и было.
– Она воспитала тебя практически одна, и за это я всегда мысленно ее благодарил. Видит Бог, я не провел рядом с собственным ребенком столько времени, сколько следовало.
Себастьян прикрыл глаза ладонями, но тут, же опустил руки и зажал их между коленями. Взглянув на стоящего рядом отца, он глубоко вздохнул и почувствовал, как боль понемногу отступает.
– Это не так-то легко было сделать.
– Не ищи мне оправданий. Я должен был приложить усилия, бороться. В конце концов, можно было обратиться в суд. – Рука Лео опустилась на плечо сына и слегка его сжала. – Многое можно было сделать. Если не лениться. Но я… я думал, что бороться нехорошо, а времени на общение хватит, когда ты вырастешь. Я ошибался и теперь очень об этом жалею.
– Сожалений у всех немало. – У самого Себастьяна накопилось, наверное, не меньше тонны. Но сейчас рука отца оказалась весомее их. Неожиданно именно она стала якорем в бешено крутящемся и качающемся мире. – Может, лучше не задумываться об упущенных возможностях, а двигаться дальше?
Леонард кивнул и похлопал сына по спине – так же, как делал это в детстве.
– Почему бы тебе не пойти и не купить мороженое? Развеешься, а я пока все здесь закончу.
Себастьян невольно улыбнулся:
– Мне уже тридцать пять, пап. Давным-давно не ем мороженое.
– О! Ну все равно, иди погуляй, я справлюсь и один.
Себастьян встал и вытер влажные ладони о джинсы.
– Нет. Лучше я пойду поищу веник и совок.
Как хорошо, что отец рядом!
Глава 11
B начале декабря в Бойсе выпал снег. Холмы спрятались под таинственной белой пеленой. На дверях и на фонарных столбах появились наивные рождественские веночки, а витрины магазинов призывно засверкали. Нагруженные свертками, озабоченные горожане сновали по торговым улицам, постепенно теряя голову и все глубже погружаясь в предпраздничную подарочную лихорадку.
На углу Восьмой улицы и Мэйн-стрит в пабе под названием «Пайпер», тихо, не заглушая ровного жужжания голосов, музыка оповещала о том же – о счастливом и веселом Рождестве. Золотые, зеленые и красные гирлянды напоминали о детстве.
– С праздником. – Клер подняла чашку с мятным мокко и посмотрела на подруг. Все четверо только что закончили ленч и теперь наслаждались ароматизированным софе.
– С Рождество, – продолжила Люси.
– Веселой вам хануки, – пожелала Адель, хотя не была еврейкой.
– Счастливой кванцы, – перещеголяла всех Мэдди, несмотря на то что никак не могла причислить себя к афро-американцам, да и вообще ни разу не ступала на землю Африки.
Люси сделала несколько глотков и поставила чашку.
– Ой, чуть не забыла!
Она сняла со спинки стула большую сумку и, покопавшись в ее недрах, вытащила несколько конвертов.
– Наконец-то принесла фотографии с Хэллоуина. Один конверт она отдала Клер, которая сидела справа, а два других протянула Адели и Мэдди, расположившимся напротив.
Недавно Люси и Куинн устроили в своем новом доме на Куилридж костюмированную вечеринку. Клер открыла конверт, достала снимок и увидела себя в костюме зайчика рядом с подругами.
Адель нарядилась феей с прекрасными ажурными крыльями, Мэдди предстала в виде Шерлока Холмса, а сама хозяйка блистала в некоем подобии полицейской формы. В тот вечер все от души веселились, и Клер наконец-то почувствовала, что после критических двух с половиной месяцев начинает понемногу приходить в себя. К концу октября сердечная боль притупилась. А вскоре Дарт Вейдер предложил ей провести вместе вечер. Без шлема Дарт выглядел вполне привлекательно, совсем в духе полицейского мачо. Герой мог похвастаться надежной работой, прекрасными зубами, густыми волнистыми волосами и очевидной стопроцентной гетеросексуальностью. Прежняя Клер приняла бы приглашение на обед с тайной надеждой на то, что один мужчина облегчит утрату другого. Новая же Клер, несмотря на привлекательность перспективы, все-таки ему отказала. Время свиданий и отношений еще не настало.
– Когда тебе предстоит подписывать книги? – поинтересовалась Адель.
Клер сунула фотографию в конверт и убрала в сумочку.
– Одну десятого, в «Бордерз», а вторую – в «Уолденз» – двадцать четвертого. Надеюсь на предпраздничную торговлю.
С того рокового дня, когда Клер застала Лонни с техником из компании «Сирс», прошло почти пять месяцев. Да, она сумела пойти дальше и даже ни разу не обернулась. Ей уже не приходилось то и дело глотать слезы, да и мучительное ощущение пустоты почти пропало. И все-таки новых встреч не хотелось. Наверное, следовало пока подождать.
Адель с удовольствием отхлебнула кофе.
– Обязательно приду десятого. Подпишешь мне книжечку?
– И я непременно буду, – поддержала ее Люси.
– И я тоже. – Мэдди наконец-то оторвалась от фотографии. – А двадцать четвертого и близко не подойду к торговому центру. В сумасшедшей рождественской толпе того и гляди наткнешься на бывшего парня.
Клер вздохнула:
– У меня та же проблема.
– Ой, вспомнила! – Адель поставила чашку на стол. – Вчера встретила Рену Дженнингс. Так вот, великая писательница обмолвилась, что никто не проявляет интереса к ее новой книге.
Клер не слишком симпатизировала Рене. Считала, что дарование значительно уступает самомнению. Однажды им пришлось вместе подписывать книги, и опыт оказался исчерпывающим и однозначным. Рена не только полностью монополизировала отпущенные на встречу с читателями два часа, но вдобавок еще то и дело громогласно заявляла, что «пишет настоящие исторические романы, а не какие-то там костюмированные мелодрамы». При этом она пристально смотрела на Клер, словно видела перед собой преступницу. И все же известие о невозможности найти издателя для новой книги вызывало сочувствие.
– Пугающая перспектива.
Люси кивнула:
– Да уж. Конечно, никто не страдает пустословием в такой степени, как Рена, но не найти издателя – кара слишком жестокая.
– Зато, какая радость для «зеленых»! Только подумайте: деревьям не придется страдать ради жалких книжонок.
Клер взглянула на Мэдди и понимающе усмехнулась:
– Мяу!
– Да ладно! Ты же сама знаешь, что она не в состоянии связать пару слов. А уж приличный сюжет не узнает, даже если он сам прилетит и ужалит ее в задницу. А там есть куда жалить. – Мэдди нахмурилась и оглядела подруг. – И дело вовсе не в том, что я одна здесь такая когтистая кошка. Просто говорю вслух то, что думают остальные.
Замечания, следовало признать, вполне справедливые.
– Если честно, – Клер поднесла к губам мятный кофе, – то я часто испытываю непреодолимое желание облизать лапки и умыть мордочку.
– А меня то и дело тянет прилечь на солнышке, – поддержала Люси.
– Ты что, беременна? – всполошилась Адель.
– Нет. – Люси понюхала кофе, от которого пахло вовсе не кофе, а мексиканским шоколадным ликером «Калуа».